Читаем Шабат полностью

Написал ТЫЛЬНОЙ СТОРОНОЙ ЛАДОНИ – перевернув руку, – НОГОЙ, РТОМ И ЛОКТЕМ – зажав перо между пальцев ног или локтем, или взяв его в рот НАПИСАЛ ОДНУ БУКВУ РЯДОМ С НАПИСАННЫМ – приписал одну букву к уже написанной ранее, и получилось законченное слово, – НАПИСАЛ ПОВЕРХ НАПИСАННОГО – обвел две ранее написанные буквы, частично стершиеся, и тем самым обновил их начертание НАМЕРЕВАЛСЯ НАПИСАТЬ "ХЭТ" И НАПИСАЛ ДВЕ буквы "ЗАИН" – думая затем их соединить черточкой сверху, образовав букву "хэт", однако так и не сделал этого, и так и остались две буквы "заин" [речь идет о том шрифте, которым пишут свиток Торы] написал ОДНУ букву НА ЗЕМЛЕ – на полу – И ОДНУ НА ПОТОЛКЕ НАПИСАЛ НА ДВУХ несмежных СТЕНАХ ДОМА – одну букву на одной стене, вторую букву – на другой (и то же самое – если написал две буквы на одной и той же стене, но одну далеко от второй) – или НА ДВУХ ТАБЛИЧКАХ "ПИНКАСА" – одну букву на одной табличке и вторую на другой, – И ОНИ НЕ ПРОЧИТЫВАЮТСЯ ОДНА С ДРУГОЙ во всех этих случаях сделавший это СВОБОДЕН от наказания – от необходимости принести жертву хатат. Причина этого в том, что ТЫЛЬНОЙ СТОРОНОЙ ЛАДОНИ, НОГОЙ И ТОМУ ПОДОБНЫМИ СПОСОБАМИ обычно не пишут, а когда пишут ОДНУ БУКВУ РЯДОМ С НАПИСАННЫМ И Т.Д. – не имеет места написание двух букв, ДВЕ же БУКВЫ, ОДНА ИЗ КОТОРЫХ НАПИСАНА НА ЗЕМЛЕ, ДРУГАЯ – НА ПОТОЛКЕ И Т.П. не прочитываются вместе. НАПИСАЛ ОДНУ БУКВУ КАК АББРЕВИАТУРУ – то есть поставив апостроф над буквой [для обозначения того, что эта буква – сокращение слова (как принято в иврите)] – например: "а" как сокращение слова "адон" ("господин"), "ш" как сокращение слова "раби" ("мой учитель"), – в этом случае РАБИ ЙЕГОШУА, СЫН БТЕЙРЫ, ОБЯЗЫВАЕТ понести наказание – раз все понимают, что эта буква – все равно как целое слово, написавший ее считается написавшим законченное слово, – А МУДРЕЦЫ от него ОСВОБОЖДАЮТ – так как все-таки двух букв не написали. И ГАЛАХА СООТВЕТСТВУЕТ МНЕНИЮ МУДРЕЦОВ.

<p>МИШНА ШЕСТАЯ</p>

НАПИСАВШЕГО ДВЕ БУКВЫ, ДВАЖДЫ ЗАБЫВ о субботе, написавшего ОДНУ букву УТРОМ, А ДРУГУЮ – ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ РАБАН ГАМЛИЭЛЬ ОБЯЗЫВАЕТ принести хатат, А МУДРЕЦЫ – ОСВОБОЖДАЮТ.

Объяснение мишны шестой

НАПИСАВШЕГО в субботу ДВЕ БУКВЫ, ДВАЖДЫЗАБЫВ о субботе.

То есть: после того как он по ошибке написал одну букву, забыв, что сегодня – суббота, ему стало известно о том, что он совершил грех, но потом он снова забыл о субботе и рядом с первой буквой приписал вторую (ДВАЖДЫ ЗАБЫВ [о субботе] – два раза забыв о запрете писать в субботу). Или написавшего ОДНУ букву в субботу УТРОМ, А ДРУГУЮ – ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ.

Согласно комментарию Раши, речь идет о том, что раз между написанием двух букв прошел такой значительный промежуток времени – с утра до второй половины дня (в течение которого человек мог бы узнать, что сегодня – суббота), считается, что он как бы два раза забыл о субботе. Однако "Тосафот" возражают против такого объяснения и предлагают другое понимание мишны: НАПИСАВШЕГО ДВЕ БУКВЫ, ДВАЖДЫ ЗАБЫВ [о субботе], – даже ОДНУ [букву] УТРОМ, А ДРУГУЮ – ПОСЛЕ ПОЛУДНЯ – так что между написанием этих двух букв прошел значительный промежуток времени, – РАБАН ГАМЛИЭЛЬ ОБЯЗЫВАЕТ принести хатат. Рабан Гамлиэль полагает, что НЕТ ЗНАНИЯ НА ПОЛОВИНУ НОРМЫ. То есть: то, что этому человеку стало известно между написанием двух букв, не считается знанием – поскольку относилось только к половине нормы нарушения субботы следовательно, эти две буквы человек написал как бы в состоянии одного и того же забытья и потому обязан принести хатат. А МУДРЕЦЫ – ОСВОБОЖДАЮТ, потому что, по их мнению, ЕСТЬ ЗНАНИЕ НА ПОЛОВИНУ НОРМЫ. То есть: получение знания [о том, что сегодня – суббота,] между написанием одной буквы и второй разделяет эти два действия, и получается, что есть тут два случая забывчивости поскольку в каждом из них (в обоих случаях ошибки) человек совершил только половину того действия, которое является нормой нарушения субботы, он не должен приносить хатат.

<p>ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ</p><p>МИШНА ПЕРВАЯ</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика