Почесухин, прислонившись спиной к памятнику, мечтательно задумывается. Его клонит ко сну. Он засыпает. И снится ему… будто он находится в дореволюционной ресторации, в обществе купца первой гильдии Кондратия Саввича Почесухина. Сидят они вдвоем за столиком под пальмой, возле большого зеркала, и выпивают. У того и другого прическа перманент. В стороне играют музыканты. Музыка то щемит, то веселит душу…
Почесухин
Купец. Бога гневить не буду: маленько есть!
Почесухин (оправдываясь). Кондратий Саввич! Ты пойми меня правильно! Правильно пойми! Разве же я хотел тебя обидеть? И в мыслях у меня этого не было! Да ведь памятник значился как бесхозный! Могилка твоя столько лет стояла забытая!
А теперь посмотри — и оградка новая, и цветочки высажены… Благоустроенная могилка получилась!
Купец (с
Почесухин
Купец
Почесухин (довольный). Ты поставишь, я знаю…
Купец. И поставлю!
Почесухин. На то ты и купец!
Чокаются. Пьют.
Купец. Сколько же ты заплатил за него этому жулику?
Почесухин. Это какому жулику? Вечеринки-ну-то? Какой же он жулик? Он член профсоюза… Я сам его на работу рекомендовал.
Купец. Я бы в приказчики не взял такого: по миру, шельмец, пустит! Все профершпилит! На роже написано: жулик!.. Сколько же он слупил с тебя за мой мрамор?
Почесухин. Я недорого заплатил… Я дорого платить не могу! Я на зарплате сижу. Взяток не беру.
Купец
Почесухин. Не беру!
Купец
Почесухин
Купец. Другие берут — не попадаются! А попался — опять дай!
Почесухин. Попадаются, Кондратий Саввич! Еще как попадаются! Ты нашего Гундеева не знал?
Купец
Почесухин. Он в жилотделе на распределении площади сидел.
Купец. На какой, говоришь, площади он сидел?
Почесухин. На жилплощади! Комнатами торговал! Проторговался! На десять лет его за взятки засудили! А ты говоришь — бери! Тут, пожалуй, возьмешь…
Купец
Почесухин. Весной пятьдесят седьмого!
Купец
Почесухин. Одна тысяча девятьсот!
Купец. Одна тысяча девятьсот!.. Эва куда хватил! Где же мне его знать, когда я в одна тысяча восемьсот восемьдесят девятом долго жить приказал!
Почесухин
Купец. А вот так. Не надо бы мне после блинов в баню ходить! Наелся я на масленой гречишных блинов и полез париться. Ну и запарился до смерти! Не успел холодной водой окатиться, как из меня весь дух вышел… Выпьем, что ли, за упокой моей души!
Чокаются.
Почесухин (в
Купец. Про что это ты говоришь, опять не пойму?