Читаем Серебряные зори полностью

В ту весну охота на тетеревов в этих местах была запрещена. Мы с Белякиным это знали и потому особенно были удивлены, когда на вырубке увидели свежий шалаш. Заглянули в него. На еловой подстилке валялся пух и две оранжевые гильзы двенадцатого калибра.

— Браконьерят? — показав на пух, удивился Белякин.

— К сожалению, да, — развел я руками. — Разве за всеми усмотришь?

— Ты так спокойно говоришь, будто признаешь за хапугами право на воровство, — возмутился Алексей.

Я ничего не ответил, но подумал: «Вот человек, приехал в лес на три дня, и то не может спокойно отдохнуть. В конце концов, какое нам дело?»

Тягу мы отстояли. Мне удалось сбить двух вальдшнепов.

К месту ночлега, в сарай, возвратились в полночь. При свете электрического фонарика поужинали, напились чаю и улеглись спать. Еще некоторое время я слышал, как мыши шуршали в сене, а потом уснул.

Было темно, когда Алексей разбудил меня.

— Пойдем.

Я не сразу понял, куда идти. А он, ничего не объясняя, торопил. Честно говоря, хотелось спать, но все-таки я собрался.

Начинало светать. Где-то ухнул выстрел, и эхо тягуче прокатилось по лесу. Мы ускорили шаг. Я уже ни о чем не расспрашивал Алексея. Под ногами чавкала вода, матово серебрились лужи.

К шалашу подошли с двух сторон. Почувствовав недоброе, сидящий в нем человек зашевелился, давая нам понять, что место занято.

— Вы кто? — шепотом окликнул он. — А ну, давайте отсюда! Я ведь и стрелить могу. — Щелкнул взведенный курок.

— Вылазь! — Алексей сделал шаг к шалашу, а я, готовый ко всяким неожиданностям, взял ружье на изготовку. Незнакомец поднялся. Рослый, худощавый, еще не старый. На нем были высокие резиновые сапоги, ватник и серая шапка-ушанка. Лицо и глаза в темноте я не рассмотрел. По его поведению было незаметно, что наше появление как-то смутило его. Капитан жестко бросил ему в лицо:

— Воруешь?

— Чтобы охоту воровством называли, первый раз слышу, — усмехнулся незнакомец. — Да и вы, как я посмотрю, тоже из ловкачей…

— Стало быть, закон тебя не касается? — шагнул к мужчине Белякин.

С угрозой в голосе остановил его незнакомец:

— Знаете что, добрые молодцы, нечего вам в лесу чужих птиц считать. Проваливайте!

Нет, этот хулиган чувствовал себя в лесу «хозяином». Разве его усовестишь? Документы он не предъявит, под руки его не возьмешь, чтобы в милицию отвести, — вон какой верзила!

Теперь уже не было сомнений: перед нами стоял отъявленный хапуга, которому ничего не стоит поднять ружье на человека.

Я заметил, что Белякин едва сдерживает себя. Тут он почти незаметным движением приблизился вплотную к браконьеру, и уже через секунду в его руках было ружье незнакомца, который растянулся на земле. Я видел, как на наших глазах наглость браконьера сменилась страхом, испугом.

— Нету такого закона, чтобы людей бить! Говорить говори, а рукам волю не давай! — заикаясь, кричал он.

Белякин разрядил отобранное ружье, подошел к той самой сухой березе, повесил его на сук и брезгливо вытер руки.

— Вот наш закон! Жалуйся! И не попадайся больше, а свою пушку получишь в милиции.

Он ушел, а мы сели, закурили. Потом капитан поднялся, достал из шалаша убитого тетерева. Это был старый, отливающий металлическим блеском пера петух. Мы рассматривали убитую птицу, а отовсюду, как бы прославляя жизнь, весну, слышалось боевое тетеревиное чуфыкание.

Солнце уже поднялось над лесом. Внезапно раздался шум: на поляну опустились два петуха. Они били друг друга крыльями, расходились, потом снова сходились.

— Смотри, смотри, — толкнул меня в бок Алексей. — Инвалид. — Только сейчас я заметил, что у одного из бойцов вместо ноги была короткая култышка. Как-то боком, но довольно быстро, он прыгал на здоровой ноге. Судя по тому накалу, с которым черныш дрался со своим противником, хромота не мешала ему. Птица благополучно перезимовала, а теперь справляла весеннюю свадьбу. Помогая крылом, петух то и дело нападал на противника. Увлеченные игрой, тетерева вплотную подбежали к нам. Но тотчас, как только обнаружили опасность, блеснув белоснежным подхвостьем, они с шумом взлетели…

И вот я снова в этих местах. Мы с собакой тщательно обшариваем вырубку. Несколько раз на глаза попадались порхалища — места, на которых тетерева купались в пыли. Но выводков пока не нашли. Вдруг сеттер встал. Только я успел подойти к нему, как из-за пня, в трех-четырех шагах от меня неуклюжей утиной походкой торопливо выскочил петух, пробежался и взлетел. Птица торопливо потянула через открытое место к кустам. Нет, я не мог ошибиться: это был тот самый черный красавец.

— Жив, старина! — невольно вырвалось у меня. И на душе стало как-то радостно-радостно, словно я встретил в лесу своего давнишнего знакомого.

<p>Рой</p>1

Рой появился в нашей квартире совершенно неожиданно. В пятницу утром позвонил мне приятель:

— Если хочешь иметь хорошую собаку, приезжай ко мне на дачу.

— Конечно, приеду!

На радостях я даже забыл сказать о своем решении жене. И это было моей первой ошибкой.

В воскресенье утренней электричкой мы с сыном поехали за щенком. Через полтора часа были у Ивана Ивановича.

— Где же твоя хваленая собака? Показывай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка журнала «Советский воин»

Месть Посейдона
Месть Посейдона

КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА.Первая часть экологического детектива вышла в середине 80-х на литовском и русском языках в очень состоятельном, по тем временам, еженедельнике «Моряк Литвы». Но тут же была запрещена цензором. Слово «экология» в те времена было ругательством. Читатели приходили в редакцию с шампанским и слезно молили дать прочитать продолжение. Редактору еженедельника Эдуарду Вецкусу пришлось приложить немало сил, в том числе и обратиться в ЦК Литвы, чтобы продолжить публикацию. В результате, за время публикации повести, тираж еженедельника вырос в несколько раз, а уборщица, на сданные бутылки из-под шампанского, купила себе новую машину (шутка).К началу 90х годов повесть была выпущена на основных языках мира (английском, французском, португальском, испанском…) и тираж ее, по самым скромным подсчетам, достиг несколько сотен тысяч (некоторые говорят, что более миллиона) экземпляров. Причем, на русском, меньше чем на литовском, английском и португальском…

Геннадий Гацура , Геннадий Григорьевич Гацура

Фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения