Джейн послушно кивнула и машинально примерила венок на голову. Посмотрела на себя в зеркало и тут же постаралась зафиксировать в своей голове эту информацию. Венок. Не заходить в храм без него. Ведь она легко может об этом забыть и ей вовсе не хочется узнать, как наказывают за нарушение этого правила.
Наконец они вышли к завтраку. Сара провела ее в большой просторный зал, все его окна сияли витражными картинами. Свет в зале казался разноцветным и рассыпался на миллионы лучиков разной длины. Как красиво... Хорошо, что она успела найти что-то прекрасное так быстро.
В центре зала стоял стол, густо заставленный блюдами с едой. За столом уже сидело с дюжину дам. При появлении Джейн все перестали говорить и молча не сводили глаз с таинственной девушки.
— Добрый день, я прибыла к вам из другого мира, но я никого не трону и ничего не разрушу. Я имею только благие намерения, — перед сном она тщательно продумала, что скажет утром дамам, — я пришла позавтракать, всем приятного аппетита!
Её голос был бодрым и веселым. В конце фразы она искренне улыбнулась, ведь ей так хотелось понравиться местным дамам.
Тем не менее, женщины так и сидели, словно вкопанные, и ей пришлось садиться за стол в полнейшей тишине. Все начали есть, но с Джейн никто так и не заговорил. Впрочем, как и друг с другом. Жаль, что она не смогла выяснить у дам никакой информации об Айронвуде. Когда завтрак был окончен, и все начали расходиться, её окликнула одна высокая черноволосая девушка:
— Леди Джейн, вы можете посещать наши вечерние вышивания, которые проходят на пятом этаже. Туда ходят все благородные дамы каждый день.
Сказав это, она тут же поспешила удалиться, не дожидаясь никакого ответа.
Джейн была рада, что с ней заговорили, но ледяной тон девушки не был похож на желание подружиться. Скорее ей было поручена роль приобщения Джейн к светской жизни. Интересное словосочетание она сказала – "благородные дамы". Да, конечно Джейн понимала, что под этим подразумевается, и в ее мире в прошлые века так говорили. Дамы со знатным происхождением, из богатых фамильных родов, имеющие земли, поместья и манеры. Но, когда живешь в современном мире, смешно слышать, что благородной себя может назвать дама всего лишь имеющая деньги и имя. И сколько в ней настоящего благородства?
В мгновение ока Джейн осталась в зале одна. Наконец-то она сможет выйти на улицу. Пока она искала выход из здания, ей повсюду попадались те странные кабинки с окнами в рамах. Надо будет обязательно спросить для чего они.
Оказавшись на крыльце дворца, она сразу приметила дерево, возле которого вчера спасалась от шума сирены. Она подошла к нему поближе. Его листья были вытянутой формы, совсем не похожие на листья наших яблонь. Но плоды определенно были яблоками, и в отличие от наших яблок, серыми и огромными и почему-то их было на дереве всего два. Выглядела яблоня очень красиво и будто бы слегка искрилась, словно притрушенная небольшим слоем снега, сверкающим на солнце. Девушка осмотрелась по сторонам. За яблоней располагался небольшой парк. Тонкие песчаные дорожки расходились в разные стороны к маленьким беседкам, густо заплетенным растениями. В каждой из этих беседок были маленькие озерца, на которые Джейн обратила внимание еще вчера. Кое-где стояли белоснежные лавочки, переплетённые множеством узоров. В центре парка распологалось большое озеро, окруженное кустами желтых роз. За парком начинались дома деревенских жителей. Вчера, в спешке проходя мимо домиков, она практически не успела их рассмотреть. Все они были разноцветными, словно кукольными, со сказочным ставнями и цветочными занавесками на окнах. На двери каждого дома красовалась дощечка с изображением какого-либо животного. Как же здесь красиво! Неудивительно, что она спутала это место с раем. Вдали она увидела конюшню, рядом с ней кузницу. Где-то на краю деревни виднелось открытое помещение со сложенными друг на друга бревнами.