Читаем Сердце зимы полностью

– Вам известно, какое заявление, касающееся его, сделала Белая Башня? – тихо спросила Илэйн. К этому времени они уже должны были узнать.

– Башня предаст анафеме каждого, кто обратится к Дракону Возрожденному иначе как через представителей Башни, – столь же тихо отозвался Пейтар. Он наконец сел и устремил на Илэйн серьезный взгляд. – Ты – Айз Седай. Значит, тебя можно считать таким представителем.

– Башня во все суется, – пробормотала Тенобия. – Нет, Этениелле, я все скажу! Всему миру известно, что Башня расколота. Ты за Элайду, Илэйн, или на стороне мятежниц?

– Миру редко известно, что же ему известно на самом деле, – промолвила Мерилилль голосом, от которого в шатре заметно повеяло холодом. Низенькая женщина, которая беспрекословно слушалась приказов Илэйн и вздрагивала, когда на нее бросали взор Ищущие Ветер, сейчас сидела прямо и взирала на Тенобию, как истинная Айз Седай, ее гладкое лицо было ледяным, как и ее тон. – Разбираться в делах Башни, Тенобия, положено лишь посвященным. Если желаешь что-нибудь знать, попроси, чтобы твое имя вписали в книгу послушниц, и лет через двадцать, возможно, кое-что и узнаешь.

Ее Осиянное Величество, Тенобия си Башир Казади, Щит Севера и Меч Рубежа Запустения, Верховная Опора Дома Казади, Госпожа Шахайни, Аснелле, Кунвара и Ганаи, посмотрела на Мерилилль с яростью, свойственной урагану. И ничего не сказала. Илэйн слегка ее зауважала.

Непослушание Мерилилль не огорчило Илэйн. Слова Серой сестры избавили ее от стараний увильнуть от ответа, сказав что-то похожее на правду. Эгвейн говорила, что они должны стараться жить так, словно уже дали Три Обета, и не раз и не два Илэйн ощущала их тяжесть. Здесь она была не Дочерью-Наследницей Андора, борющейся за право наследовать трон своей матери, вернее, не только ею. Она была Айз Седай из Зеленой Айя и имела больше причин быть осторожной в своих словах, чем просто скрывать то, что ей хотелось бы скрыть.

– Не могу сказать вам точно, где он. – Это была правда, поскольку Илэйн могла указать лишь неопределенное направление, куда-то в сторону Тира, и не знала, на каком он расстоянии отсюда. Правда, потому что она не доверяла им настолько, чтобы раскрыть даже такую малость. Она должна была следить за тем, что говорит и как говорит. – Знаю, что он, по-видимому, намерен оставаться там какое-то время. – Он несколько дней не передвигался впервые с тех пор, как ушел от нее, задержался на одном месте больше, чем на полдня. – Что смогу, я вам скажу, но только если вы согласитесь в течение недели выступить на юг. Все равно, если вы задержитесь, у вас кончится даже ячмень, как уже кончилось мясо. Обещаю, что тогда вы направитесь в сторону Дракона Возрожденного. – Во всяком случае, сначала.

Пейтар покачал лысой головой.

– Ты хочешь, чтобы мы вошли в Андор? Илэйн Седай... или мне следует теперь называть тебя леди Илэйн? Я желаю тебе благословения Света, чтобы ты добилась андорской короны, но не соглашусь, чтобы мои люди сражались ради тебя.

– Илэйн Седай и леди Илэйн – одно и то же, – сказала она им. – Я не прошу вас сражаться за меня. По правде говоря, всей душой надеюсь, что вы пересечете Андор даже без стычки.

Подняв серебряный кубок, она смочила вином губы. По узам Стража докатилась вспышка беспокойства, и Илэйн невольно усмехнулась. Авиенда следила за ней уголком глаза и хмурилась. Даже сейчас они волновались за здоровье будущей матери.

– Рада, что кто-то счел эту ситуацию забавной, – натянуто заметила Этениелле. – Пейтар, попробуй посмотреть на нее как южанин. Здесь они играют в Игру Домов, и думаю, она искушенный игрок. Полагаю, и должна быть – только и слышишь, что Даэсс Дей’мар – детище Айз Седай.

– Подумай тактически, Пейтар. – Изар с легкой улыбкой рассматривал Илэйн. – Мы двинемся к Кэймлину как захватчики, так поймет любой андорец. Зима здесь, может, и помягче, но нам все равно понадобится не одна неделя, чтобы преодолеть такое расстояние. А к тому времени она сплотит против нас достаточно андорских Домов и сама получит Львиный Трон или будет близка к этому. Во всяком случае, на верность ей присягнут многие, за ней будет немалая сила, так что выступивший против вряд ли продержится долго.

Тенобия заерзала на стуле, хмурясь и поправляя юбки, но когда она взглянула на Илэйн, та увидела в ее глазах уважение, которого раньше не было.

– И когда мы доберемся до Кэймлина, Илэйн Седай, – сказала Этениелле, – ты... договоришься... с нами, что мы покинем Андор без боя. – Она произнесла эти слова не как вопрос, но почти вопросительно. – Да-а, в самом деле очень ловко.

– Если все пойдет так, как она планирует, – заметил Изар, его улыбка погасла. Он не глядя протянул руку, и старый солдат вложил в нее кубок с вином. – Битвы редко идут по плану. Даже, думаю, и такие бескровные.

– Я очень хочу, чтобы обошлось без крови, – сказала Илэйн. О Свет, иначе и быть не должно, в противном случае вместо того, чтобы уберечь страну от гражданской войны, она ввергнет ее в нечто куда худшее. – Я приложу все силы к этому. Надеюсь, что и вы поступите так же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги