– Господин Рениред сегодня переводит тебя и твою дочь в третьи покои слева от этого кабинета. Теперь ты будешь жить неподалеку от правителя и каждый день в течение двух часов в это самое время в ТОЙ одежде (он взглядом указал на кружевное текстильное изделие), которую тебе пожаловал наш главарь, будешь услаждать его взор, пока он занят государственными делами, – разъяснил мне мою новую роль Седрик. Я с силой смяла приготовленное мне одеяние. Хотелось рычать. Не можешь тронуть, так хоть посмотреть?! Как куклу какую-то! Да и, судя по никуда не торопящемуся воину, ещё и другим меня показать! Как же хочется со всей силы врезать этой ухмыляющейся роже сидящего напротив моего «господина»! Я посмотрела на Седрика, он без слов дал понять, что отказаться не получится, и если я не переоденусь сама, то правитель этих земель великодушно мне в этом поможет.
Я отвернулась и, с силой сжимая зубы, начинала расстёгивать платье.
– Ко мне лицом! – послышался громкий окрик Рениреда.
Нельзя плакать. Только не перед этими ничтожествами. Звук расстёгивающейся молнии платья был просто оглушительным в установившейся в кабинете тишине. Я не смотрела ни на одного из мужчин. Просто сделала вид, будто в комнате никого, и сменила своё обычное белое бельё на выданное мне чёрное кружевное. Подошло идеально. Это заставило меня чуть скрипнуть зубами от рвущейся наружу злости. Хорошо подготовились ребята! Поверх этого «одеяния» предполагалась абсолютно прозрачная черная накидка. Вот и весь мой наряд. Я закончила и стала молча ожидать дальнейшего развития событий.
– Хорошо, стой там, – был мне отдан короткий приказ чуть дрогнувшим голосом правителя. Я послушно притворилась манекеном и, ожидая окончания этой своеобразной пытки, раз за разом прокручивала в голове все слова, которые я слышала во дворце от охранников, служанок и наложниц. Теперь, когда дело обернулось таким образом, я готова была даже бежать из замка в нищету и засуху, нежели ждать очередного изощренного унижения со стороны этого заевшегося властью «повелителя».
Тем временем обсуждение государственных дел и правда, велось полным ходом.
Рениред и Седрик обсудили новую стратегию обучения своих войск, долго думали над тем, что делать с вновь понизившимся уровнем урожая и упадническим настроением крестьян. Я в этот момент немного даже позлорадствовала тому, что они ничего так и не смогли придумать.
Наконец время, отведенное мне для длительного стояния, закончилось, и я, подхватив свою одежду, с разрешения моего «господина» пулей вылетела из злосчастного кабинета.
Путь мой лежал… правильно, в гарем!
Там я нашла Вариакру – новую главу гарема и быстро затараторила о том, что срочно нужно подготовить девушку для короля, а лучше двух. Главой гарема не становились просто так. Едва увидев край черного кружевного белья, выглядывающий из-под накинутого в спешке платья, она всё поняла и начала быстро, но без лишнего шума готовить девушек. Как оказалось, вовремя, не прошло и пятнадцати минут, как в гарем вошел правитель этих земель. В это время я успела снять унижающие меня тряпки, немного привести себя в порядок и забрать с ужина заскучавшую без меня Катю. Я взяла её на руки, обняла крепко-крепко и поцеловала в лоб. Узел, стянувший всё внутри и мешающий мне дышать после инцидента в кабинете Рениреда, немного ослабил своё давление.
– Прогуляемся к нашей кошечке? – спросила я у моего единственного лучика солнца в этом мире.
– Да! – был мне радостный ответ. Я не спеша подошла к ставшему уже привычным для меня месту моего свободного время пребывания. Длинные высокие прутья – клетка что удерживает самое прекрасное и необычное создание, что я когда-либо видела, это то место, где мы с Катей коротали наши вечера. Грцелла, вначале демонстративно нас игнорировавшая, теперь в вечерние часы всё чаще без устали прогуливалась взад и вперед вдоль своей клетки, будто желая показать нам всё своё великолепие. Думаю, несмотря на её особенности, как и любой кошке, ей просто нравилось наше внимание.
– Тамара, – тихий голос Седрика рядом заставил вздрогнуть. Я с обреченностью посмотрела на седого воина. Всего на секунду мне показалось, что я увидела сожаление и раскаяние в его глазах, но потом они снова превратились в бесчувственные голубые кусочки льда.
– Вам нужно пройти в вашу новую комнату, – привычным тоном распорядился пожилой мужчина. Я послушно пошла следом и в эту ночь, не найдя в себе сил заснуть на новом месте, до изнеможения думала о том, как же мне сбежать отсюда, пока не вспомнила одну легенду, рассказанную мимоходом мне в ходе готовки Анфисой. «Завтра же с утра я все разузнаю и, даже если это будет безумием, я решусь это попробовать». Успокаивая себя такими мыслями я, наконец, смогла уплыть в сладкое забытье.
Тогда я не знала, что не я одна терзалась разными думами в течение всей той длинной ночи.
Глава 4
Утром разговор с поварихой полностью убедил меня в том, что рассказанная ею история о проходе в потусторонний мир, это наша единственная с Катей возможность вернуться домой.