— Надеюсь, я не подорвал вашу репутацию, целуя вас на публике!
— Нет, — прокричала она ему в ответ. — Зато вы могли подорвать ее, проорав об этом на весь город!
Рассмеявшись, он помахал ей рукой и запрыгнул на ступеньку вагона.
68
Пирс взглянул на своих солдат, рассредоточившихся вдоль окопа, затем поднял глаза к ясному ночному небу. Секундная стрелка неумолимо подходила к назначенному времени. Он знал, что должен был подать сигнал к атаке, когда она доползла до цифры двенадцать, но тем не менее медлил. Он полез в карман и вынул оттуда две фотографии. На первой был его дом в Ирландии. Со второй на него, пленительно улыбаясь, смотрела Клара.
— Сэр? — окликнул его стоявший возле него рядовой.
Пирс снова бросил взгляд на шеренгу солдат, нетерпеливо ожидавших его команды. Быстро спрятав снимки в карман, он сунул в рот свисток и дунул что было сил. Под пронзительный звук свистка солдаты принялись быстро выбираться из окопов и перекатываться через бруствер. Пирс тоже вылез на вершину вала и вместе со всеми побежал по пересеченному ландшафту в сторону линии обороны противника. Ночную тьму прорезали очереди вражеских пулеметов, принявшихся поливать их градом пуль. Когда первый из его солдат с криком упал, Пирс на миг запнулся. Он стоял и оглядывался по сторонам, видя справа и слева от себя все новые жертвы, убитых и раненых. Он уже хотел дать команду к отступлению, но тут увидел, что некоторые из его людей все еще бегут вперед. Присоединившись к ним, он продолжил бежать к вражеским окопам. Он бежал изо всех сил. Пулеметы продолжали косить нападавших; сердце его бешено стучало в груди, и он, запыхавшись, судорожно хватал ртом воздух, ожидая, что в любую секунду пуля может попасть и в него.
Внезапно он вспомнил свое детство в Ирландии. Однажды солнечным днем отец взял его на охоту. Они стояли на вершине пологого холма.
— Выстрели сначала в воздух, чтобы кролики побежали, — сказал ему отец.
Пирс направил ружье в небо и нажал на курок. Из высокой травы перед ними выскочил кролик и бросился бежать по лугу.
— Вот он! Стреляй! — скомандовал ему отец.
Пирс прицелился и выстрелил, но промахнулся. Он снова прицелился, но опять вышел промах.
— Ты его упустишь! Бей его! — продолжал подсказывать отец.
Но когда Пирс пытался поймать кролика в прицел, тот бежал через луг не по прямой, а зигзагами, и было просто невозможно точно навести на него ствол.
Неожиданно вспомнив это, Пирс побежал через нейтральную полосу зигзагами. Он быстро маневрировал из стороны в сторону, в то время как остальные бежали прямо. Казалось, что продолжалось это целую вечность, но тут вдруг он очутился перед траншеями противника.
— Мы здесь! Мы сделали это! — радостно воскликнул Пирс, обращаясь к остальным. Но, обернувшись, он понял, что никого рядом нет. Их всех перебили по пути, и он был здесь совсем один.
Тяжело дыша, он спрыгнул в окоп. Ему были видны немецкие солдаты, стрелявшие из пулеметов по позициям врага.
Он поднял свою винтовку и навел на них. Внезапно возникший из ниоткуда немец выбил ее из рук. Пирс попытался поднять ее, но был сбит с ног. Подняв голову, он увидел, что вокруг него стоит с десяток вражеских солдат, которые держат его на прицеле.
Пирса завели в небольшую комнатку и толкнули на стул. Оглядевшись по сторонам, он догадался, что, судя по всему, живет здесь какой-то высокопоставленный офицер. Подняв глаза, он увидел группу немецких солдат, настороженно наблюдавших за ним.
Вошел офицер и что-то сказал солдатам. Затем он подошел к Пирсу и принялся изучать его.
— Имя? — требовательным тоном спросил офицер по-английски.
Пирс ничего не ответил, глядя ему в глаза. Тогда офицер полез к нему в карман и вынул оттуда бумажник и фотографии. Взглянув на снимки дома и Клары, он положил их себе в карман, а потом начал рыться в бумажнике.
— Капитан Пирс Армстронг, — прочитал офицер и, обернувшись к солдатам, скомандовал: — Оставьте нас.
Офицер подошел к столу и, взяв из лежавшей там пачки сигарету, закурил.
— Итак, Армстронг, вы пробрались к нам в окоп, но не застрелили никого и не бросили гранату. Все, что вы сделали, это просто отдались нам в руки… Сигарету?
Пирс кивнул, и офицер протянул ему пачку и спички.
— Вы для нас — большая удача. Офицер с достаточно высоким званием. Расскажите мне, что вы планируете делать теперь?
Пирс глубоко затянулся, но ничего не ответил.
— Хорошо, молчите дальше. Вас отвезут в лагерь для военнопленных, где зададут несколько вопросов. Я уверен, что вы владеете информацией, которая может быть полезна для нас.
— Зададут вопросы? Вы хотели сказать «допросят», — усмехнулся Пирс.
— А вы облегчите свою участь и предоставьте нужную нам информацию добровольно.
— И что будет тогда?
Офицер вынул из кармана фотографии и посмотрел на дом.
— Ваш дом?
Пирс утвердительно кивнул.
— А это ваша жена?
Пирс опять кивнул:
— Клара.
— Вы состоятельный человек. И пройдет немало времени, прежде чем вы снова увидите и дом, и жену.