Читаем Семь царских камней полностью

Женщина не верила своим глазам. «Должно быть, я сплю», is — думала она. Та, что плакала возле камней, прошла к дому. В ее походке да и во всем облике не было ничего похожего на ягуара.

Та, что слышит, как мечтает ручей, притаилась у стены. Ее можно было принять за ночную тень, и Та, что плакала возле камней, прошла мимо, не заметив матери.

С тех пор Та, что слышит, как мечтает ручей, потеряла покой. Она плохо спала и замечала, что дочь часто отлучается по ночам из дома. И каждый раз после этого она слышала благодарные возгласы тех, кому ночью была оказана помощь.

Та, что слышит, как мечтает ручей, начала кое о чем догадываться, однако сама не смела поверить своей догадке. Неужели у ее дочери, у этого отвергнутого всеми найденыша, покровителем был ягуар?

Мать одолевали сомнения, но она гнала прочь эту мысль.

Дай-Ши замолчал. Светловолосый поднял глаза:

— Продолжай! — сказал он.

— Разве ты не слышишь звуков снаружи? — тихо спросил Дай-Ши.

Светловолосый выпрямился:

— Я слышу только твой голос, — с досадой ответил он. — Вокруг палатки все тихо. Ты на что намекаешь?

— Ни на что, — ответил Дай-Ши. — Я не виноват, что ты из-за своей подозрительности не слышишь того, что творится вокруг.

— Там ничего не творится. Все тихо. — Светловолосый послушал, потом решительно подошел к Дай-Ши. — Можешь колдовать сколько тебе угодно, но не вздумай пробовать на мне свое колдовство. Меня ты этим не возьмешь!

— Колдовство — это не по моей части, — сказал Дай-Ши. — Мы здесь не верим в колдовство. Колдовство свидетельствует об упрощенном понимании жизни. Оно пришло из твоих краев. Я думаю о связях и взаимодействии сил. И пугать тебя не собираюсь. Ты и без того напуган до смерти.

Однако светловолосый не слушал того, что ему говорит Дай-Ши.

— Скажи, что ты слышишь сейчас? — спросил он. — Я, например, не слышу ни голосов, ни лая собак, ни блеяния коз, ни ветра. Как будто на всей равнине нет никого, кроме нас.

— Может, так оно и есть, — заметил Дай-Ши. — Ты приковал меня здесь, но это еще не значит, что я в твоих руках. Так может считать лишь человек с упрощенным мышлением. Ты прибегаешь к силе, чтобы добиться своего. Но я уступил тебе только потому, что ты угрожаешь человеку, чья жизнь мне дороже моей. Возможно, ты все равно не получишь того, что ждешь, и тогда ты расправишься со мной. Ты просто забыл, что твое мировоззрение и твоя культура не в состоянии до конца постичь мир. Тебе трудно понять, что ты прикасаешься к тому, что недоступно твоему пониманию. Ты думаешь только о власти и богатстве, которое тебе могут принести эти камни, и забываешь о силе, существующей независимо и от тебя и от твоего богатства. Она содержится в этих камнях, но ею не может обладать простой смертный. Да, сейчас вокруг тихо. И это заранее определено моим рассказом. Но разве ты не слышишь, как мягко ступают лапы ягуара по земле, залитой лунным светом? Конечно, этого зверя здесь быть не может, он обитает в других местах. И тем не менее, неужели ты не слышишь, как к лагерю крадется ягуар? Не видишь его тени?

— Нет, — прошептал светловолосый. — Нет! — крикнул он. — Не слышу! Кончай свой рассказ, пока луна еще в зените!

Он снова сел в кресло.

— Первый раз твоя мысль не замкнулась на тебе самом, — заметил Дай-Ши.

— Заканчивай рассказ! — крикнул светловолосый и осушил бокал.

Дай-Ши продолжал:

— И вот настал день, когда между людьми племени и шаманом пролегла бездна. Один человек явился к шаману и сказал:

— Сегодня ночью перед дверью моей хижины положили дикую свинью. Мы голодали. Я болен, жена тоже больна. У нас нет взрослых детей, и ждать помощи было не от кого. Ты говоришь, что мы должны преклоняться перед твоим могучим ягуаром и воздавать ему должное. Ягуар — твой покровитель. По сути, это ты помогал нам, но всякий раз требовал платы за помощь, оказанную нам ягуаром. Нам теперь вовек не рассчитаться с тобой за эту помощь.

Вокруг шамана и человека, посмевшего сказать ему эти слова, воцарилась тишина. Та, что слышит, как мечтает ручей, огляделась по сторонам — дочери нигде не было.

Солнце клонилось к вечеру, и с востока наползала тьма. Зажглись первые звезды. На деревню опустилась ночь.

Шаман встал.

— И ты смеешь так говорить после того, как ягуар помог тебе? — загремел он. — Наглец! Ты оскверняешь мои силы. Смотри, навлечешь немилость ягуара на всю деревню. Подумай о том, что ты сказал!

Человек молчал. И люди у него за спиной тоже молчали. Шаман злобно поглядел на них и послал за вождем. Тот вскоре пришел и велел шаману говорить.

— Мы живем в согласии с природой, — сказал шаман. — Лес, ветер, луна, солнце и звери живут так же, как мы. Ноша шамана не из легких — он должен быть еще и ягуаром. Долгое время вы убеждались в том, что ягуар охраняет вас, что моя сила служит вам. Чего вам еще надо?

Не успели люди ответить шаману, как в ночном лесу послышалось рычание и к костру медленно подошел ягуар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика