Читаем Семь свинцовых крестов полностью

— Хи знает цену словам капитана Золтана. Капитан не умеет держать слово. Хи решил служить принцессе, у которой нет раздвоенного языка, как у змеи… Хи убьет капитана Золтана. Прямо сейчас…

Все остальное произошло очень быстро. Не давая Хи осуществить его угрозу, Леонид Золтан мгновенно развернулся, одновременно открыв стрельбу.

Получив три пули в грудь, толстяк рухнул на край иллюминатора и перевесился в каюту, не выпуская из руки пистолета.

Золтан тут же попытался повернуться к Морану, но тот был, как молния. Использовав короткое мгновение, когда револьвер был направлен на Хи, Боб прыгнул вперед, и его правая рука, как сабля, рубанула по кисти капитана Золтана. Тот взвыл от боли и выронил оружие. Едва пират нагнулся, чтобы поднять его, как Моран нанес ему пару ударов кулаком, которые надолго могли бы отключить среднего человека. Но вся беда в том, что хозяин «Тайпея» не был средним человеком. Он выдержал, и сам бросился в наступление, так что Боб упал навзничь.

Используя это, Золтан снова потянулся к револьверу, но на пути его уже оказался Билл Баллантайн, прижавший оружие ногой, говоря:

— Не так скоро, дружок!

Капитан попытался сбить его с ног, но тот нанес ему удар, способный свалить и гиппопотама, от которого Золтан полетел на уже вставшего Морана.

Находясь между двумя противниками, негодяй защищался с энергией обреченного. Встав в угол, он отбивался как зверь. Моран бросил Баллантайну:

— Оставь-ка его мне, Билл… Мне тоже нужно с ним расплатиться по старым счетам…

Золтан обладал огромной силой и имел к тому же богатый опыт рукопашных схваток. Тем не менее Боб чисто каратистским приемом врезал ему в подбородок и сбил на пол.

Несколько секунд Золтан лежал неподвижно, затем потряс головой, приходя в себя. Он был из тех, кто быстро восстанавливает силы.

Маленькие черные глазки капитана сверкали злобой. Вскочив, он снова кинулся на Морана, но в это время прозвучал выстрел. Леонид Золтан застыл, слегка вздрогнув, на лице его появилось выражение удивления, а на рубашке в области сердца расплылось красное пятно. Затем взгляд его погас, и жизнь покинула грохнувшееся об пол массивное тело.

Принцесса, Боб Моран, Билл Баллантайн и Джек Скар обернулись к иллюминатору, откуда прозвучал выстрел. На оплывшем лице толстяка Хи обозначилась слабая улыбка, а безвольно опускающаяся рука продолжала сжимать пистолет.

— Капитан Золтан не должен был бить Хи…

Огромное бесформенное тело качнулось назад и исчезло, упав в море.

<p>Глава 15</p>

Вот уже много часов «Легендарная Рыбка», подняв якорь и распустив паруса, плыла сквозь ночь, оставив далеко позади себя «Тайпей». Леонида Золтана похоронили по морскому обычаю, и на дне залива он встретился с толстяком Хи. Что до Боба Морана, Билла Баллантайна, Джека Скара и Лей Пин Тзинг, то они находились в каюте принцессы, сидя перед кучей драгоценных камней, из-за которых умер Золтан. Мужчины так и не знали, что предпримет китаянка.

Для Боба и Билла этот вопрос не был столь жгучим, как для Джека Скара, поскольку они не слишком рассчитывали на дележ сокровища, но догадывались, что Лей Пин Тзинг не предаст их смерти. Для бывшего же каторжника, наоборот, эти камни давали надежду на будущее, — на дом и встречу с семьей.

И вот Боб, кивнув подбородком на камни, решил задать вопрос молодой женщине:

— Так что же вы намерены делать, мисс Лей?

Китаянка улыбнулась. В ее взоре уже не было никакой суровости. Казалось, опасная женщина умерла в ней.

— Что я собираюсь сделать? Видите ли, без вас я уже была бы убита папуасами или Леонидом Золтаном с его сообщниками. И вы думаете, что я могу забрать большую часть сокровищ, которые вы для меня добыли?.. Думаю, что мы разделим его на четыре части. Каждого из вас эта часть сделает богатым…

Рука Морана легла на руку принцессы.

— Я надеялся, что вы так скажете…

Лей Пин Тзинг ничего не ответила, а лишь повернула свое лицо азиатской богини к Морану, а тот продолжал:

— Мне хотелось бы, чтобы вы оставили это ваше существование и скрылись где-нибудь, чтобы о вас забыли… Мне будет больно узнать однажды, что вас схватили, приговорили и, быть может, казнили. Вы, как я понимаю, достаточно богаты, чтобы вести мирную жизнь. Зачем вам пиратские сражения и убийства?

Какое-то облачко набежало на прекрасное лицо китаянки.

— Да, я богата, — глухо проговорила она, — очень даже богата, и эти камни не так уж много добавят к моим сокровищам… Но смогу ли я забыть когда-нибудь, что являюсь Бичом китайских морей?

Моран мягко улыбнулся.

— Нет ничего столь важного, девочка, чего нельзя рано или поздно забыть…

Она взглянула на него еще внимательнее, чем раньше. Возможно, никто еще не называл ее «девочка», и она была бесконечно признательна за это Морану.

— Заставить себя забыть? — прошептала она. — Может быть, Боб… Может быть…

Француз опять улыбнулся и подумал: «Да, никогда нельзя терять надежду. Дьявол — и тот однажды может стать отшельником…»

Он взглянул на Джека Скара и заметил, что тот плачет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боб Моран

Невидимый враг
Невидимый враг

Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия. Бывает, что его обуревают сомнения. Но в то же время он жестоко дерется в рукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборств и боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является великолепным стрелком. Когда кто-нибудь угрожает жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие. Боб Моран сражается с преступниками мирового класса, а также с дикарями, членами сект профессиональных убийц, шпионами, чудовищами и роботами…

Анри Верн , Марина Сергеевна Серова , Марина Серова , Михаил Эм , Поль д'Ивуа

Фантастика / Приключения / Фантастика: прочее / Прочие приключения / Детективы / Крутой детектив
Дракон Фенстонов
Дракон Фенстонов

Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия. Бывает, что его обуревают сомнения. Но в то же время он жестоко дерется в рукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборств и боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является великолепным стрелком. Когда кто-нибудь угрожает жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие. Боб Моран сражается с преступниками мирового класса, а также с дикарями, членами сект профессиональных убийц, шпионами, чудовищами и роботами…

Анри Верн

Приключения / Прочие приключения
Семь свинцовых крестов
Семь свинцовых крестов

Анри Верн — бельгийский писатель, пишущий на французском языке, автор многочисленных приключенческих и фантастических романов (всего под разными псевдонимами опубликовано более двухсот книг). Автор комиксов, пьес для радио, сценариев телефильмов. Самый известный его персонаж — Боб Моран, о приключениях которого Анри Верн пишет более 50-ти лет.Боб Моран (полное имя Робер Моран) не герой-супермен, а просто герой, которому не чужды обычные человеческие чувства, в том числе и страха, боли, растерянности, жалости и милосердия. Бывает, что его обуревают сомнения. Но в то же время он жестоко дерется в рукопашную, обладая солидным знанием хитростей восточных единоборств и боксерских приемов, отлично бросает нож, а при необходимости и другие подручные предметы, является великолепным стрелком. Когда кто-нибудь угрожает жизни его друзьям или ему самому, он жесток к противнику, упорен в достижении цели, в том числе и тогда, когда вершит правосудие. Боб Моран сражается с преступниками мирового класса, а также с дикарями, членами сект профессиональных убийц, шпионами, чудовищами и роботами…

Анри Верн

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения