Читаем Семь лет в ожидании убийства полностью

- Понятно, - произнесла она, - в таком случае я полагаю, что ответ на ваш вопрос с моей стороны не будет звучать как нескромность. Я уже упомянула, что Хэррис выполняла, во-первых, функции сестры-сиделки и, во-вторых, секретарши. Однако мне представляется, что между ними существовали и иные отношения - сугубо личного, я бы сказала - интимного свойства. Они, как мне кажется, были любовниками.

- Почему вы сделали такое заключение?

Впервые я увидел, как сдержанная и суховатая мисс Маллиган смутилась. Она даже слегка покраснела и опустила глаза, внимательно рассматривая крышку своего письменного стола.

- Дело в том, что на дверях наших палат нет запоров, - произнесла она, не поднимая глаз.

- Понятно. А они знали, что вы стали свидетельницей их... интимных отношений?

Мисс Маллиган зябко повела плечами и облизнула пересохшие губы.

- Нет, - нерешительно ответила она. - Они были слишком поглощены...

Тут ее лицо залила густая краска и она быстро отвернулась.

Я не стал ее больше расспрашивать. Все было и так ясно. Я поблагодарил ее.

Положил фотографию Елены Хэррис в карман куртки, взял свою шляпу и вышел. До отхода поезда, на котором я мог возвратиться в Манхэттен, оставалось еще полчаса, и я провел их в станционном буфете.

С вокзала "Гранд Сентрал" я позвонил Терри, и мы договорились поужинать в ресторанчике "Лунг Фонг". У бара, как всегда, толпились молодые клерки, расслаблявшиеся после трудового дня. Все они будто бы невзначай рассматривали нас в большом зеркале. На их лицах можно было прочесть недоумение и даже негодование по поводу того, что столь замызганный субъект, как я, сумел подцепить такую девушку.

- Выглядишь ты - просто класс, - сказал я, - все мужики здесь на тебя пялятся.

- Тебе это нравится?

Она улыбнулась, но улыбка эта была просто ширмой за которой она прятала свою тревогу.

- Дело по-прежнему серьезное?

- Серьезное, - я подробно рассказал ей о визите к мисс Маллиган. - А может стать еще серьезнее. Послушай, сколько денег ты можешь быстро собрать?

- В отеле у меня полторы тысячи в дорожных чеках, а что?

- Хочу поехать в Финике. Там, как утверждают, умер твой отец. Быть может, эта поездка кое-что прояснит. Ну, так как? Согласна финансировать мое путешествие?

- При одном условии. Я поднял брови, ожидая.

- Я поеду туда с тобой, - сказала она.

- И не думай. Это не увеселительная поездка. Один я управлюсь быстрее. Кроме того, здесь у меня есть для тебя одна работенка.

- Какая?

Я вынул из кармана фотографию Елены Хэррис и протянул ее Терри.

- Вот что пришло мне в голову, - сказал я. - Как правило, в жизни каждой красивой женщины бывает период, когда она Предпринимаете попытку попасть в шоу-безнес. И тогда она, естественно, рассылает свои фотография в различные агентства и конторы. Не могла бы ты навести справки насчет нее в...

Терри не дала мне закончить. Усмехнувшись, она сказала:

- Можешь не сомневаться. Я знаю здесь все ходы и выходы. Я ведь сама прошла через это... Но разве я не могу сделать это и поехать с тобой?

- Нет, потому что я хочу, чтобы ты оставалась здесь. Быть может, тебе удается узнать что-нибудь о человеке, который вызвал тебя в Нью-Йорк.

На лице у нее внезапно появилось выражение разочарования и боли. Она вспомнила, как счастлива была еще так недавно, когда надеялась вновь обрести отца и как ее надежды рухнули.

- Неужели сейчас это в самом деле так необходимо?

- В определенном смысле человек этот является ключом к разгадке тайны. Не следует упускать этот шанс.

- Фил...

- Но кто бы ни был этот человек, он очень опасен. Ставки в игре высокие, но она уже началась, и ничего изменить нельзя. Ты едва ли не самая важная фигура в этой партии, ведь все прочие игроки уверены, что ты являешься хранительницей секретов старого Носорога. Не раскрывай своих карт, и мы еще поглядим, кто возьмет верх.

- Но мы ведь не можем бороться с этими людьми. Фил.

- А я и не собираюсь, - ответил я. - В нужный момент я вызову подкрепление.

- Когда, например?

- Ну, например, сейчас.

Я подошел к телефонным будкам, расположенным в глубине холла, и набрал номер Дэна. Когда он снял трубку, я сказал:

- Дэн, мне нужно встретиться сегодня вечером с районным прокурором. Можешь ты это устроить?

С секунду на другом конце провода молчали. Потом Дэн удивленно переспросил:

- С Кэлом Портером?

Я был почти уверен, что в это мгновение он пожал плечами.

- Посмотрю, что мне удастся сделать. Перезвони минут через пять.

Я стал ждать. Когда я снова набрал его номер, он сообщил мне:

- Портер сейчас в прокуратуре. Его буквально несколько минут назад вызвали туда с банкета. Он должен допросить одного типа, которого подозревают в совершении убийства вчера вечером в парке. Он сказал, что готов встретиться с тобой.

Мы с Терри быстро поймали такси и поехали в отель. Она разменяла свои дорожные чеки и, получив пятьсот долларов наличными вручила их мне.

- Пожалуйста, будь осторожен, Фил.

Перейти на страницу:

Похожие книги