Изнуренная, в полуобморочном состоянии, я плохо помнила, как Сударь поднял меня из лохани, завернул в целую охапку полотенец и уложил в кровать, до которой мы той ночью так и не добрались. Кажется, я потянулась к нему, желая снова очутиться в его объятиях, но моя рука нашла лишь холодный воздух спальни: Сударь ушел и закрыл за собой дверь.
Эта ночь, которую мы посвятили «удовлетворению аппетитов», оставила меня в предвкушении чего-то большего.
В тот день я старалась не слишком явно зевать перед бесконечными визитерами тетушки Берил, когда от лорда Малкольма Эшфорда принесли новые подарки.
— Если бы он искренне хотел быть со мной щедрым, то подарил бы мне свободу, — пожаловалась я Сударю той ночью, когда мы лежали, переводя дух после обстоятельного изучения «греха праздности».
Придя в наше логово греха, я обнаружила, что Сударь приготовился познакомить меня с чувственностью роскоши. Дорогие запахи, элитные вина, шелковые простыни, великолепное эротичное белье, которое теперь болталось на люстре. Мы играли со всем, чем должна окружить себя блудница высокого класса и чем она должна пленить мысли и чувства мужчины. Я прежде понятия не имела, что павлиньи перья можно использовать не только для украшения шляп.
Я сладко потянулась под крылышком у Сударя и зашагала пальцами по тропинке темных волос на его животе, которая так манила меня. Тело саднило от напряженного удовольствия, которое он мне доставил. Я все еще чувствовала, как прохладный шелк скользит под моей воспаленной кожей, и вздрагивала от накатывающих волн вожделения.
— Возможно, он и есть щедрый, — без особого интереса буркнул Сударь.
Я нахмурилась и прошлась пальцами вверх по его телу.
— Он преподносит мне золото и бриллианты, но это пустые дары, потому что все это будет принадлежать ему, как только мы поженимся. Он хочет упрятать меня в один из своих бархатных футляров, чтобы потом, когда будет охота, вынимать и красоваться.
Я поднялась на локте и сердито взглянула на Сударя. Он открыл один глаз под маской.
— К подарку прилагалась записка, — возмущенно продолжала я. — В ней говорилось: «С нетерпением жду, когда мир увидит вас в моих бриллиантах». Ты можешь себе это представить?! Он собирается сделать из меня витрину своего богатства!
— Ты бы отлично справилась с этой задачей — с такой-то грудью. — Он игриво ущипнул меня за сосок. — А что? Ты можешь выставлять напоказ все, что угодно: драгоценности, шарфы…
— Колокольчики для коров, — рассмеялась я. — Хомуты для быков…
Сударь ответил мне полуулыбкой, перед которой я всегда оказывалась бессильной.
— Ты могла бы получить все, о чем мечтаешь.
Я пожала плечами.
— Да, за это можно продать душу. Или же оставить ее при себе, сделаться куртизанкой и все равно это получить.
Покачав головой, Сударь убрал мне за ухо выбившуюся прядь.
— Ты умеешь меня удивить, милая Офелия. — Его хриплый шепот всегда вызывал во мне сладкую дрожь. — Большинство женщин жить не могут без драгоценностей.
— О, я люблю драгоценности, — сказала я, устраиваясь поудобнее на его плече. — И надеюсь, что у меня их будут горы. А вот чего не люблю, так это напыщенных подарков, которые вовсе не подарки, а приманка с крючком внутри от мужчины, который меня не знает и даже не пытается узнать. Как насчет искренней лести, основанной на искреннем понимании?
— Хм. Отошлешь ему камни обратно?
Я усмехнулась.
— Конечно нет. Я их отдала. Приют Челси отлично проживет годик, а то и все три благодаря щедрости лорда Малкольма. Когда я уходила, они уже подумывали повесить его портрет в парадном зале.
Сударь долго молчал. Потом глубоко в его груди родился не то рык, не то смех.
— Да здравствует лорд Малкольм!
Улыбнувшись, я обвила руками его шею и закрыла глаза в надежде, что он будет рядом, когда я проснусь.
Но он ушел.
Следующая ночь была вихрем не менее порочных и изысканных наслаждений. Под умелым руководством Сударя я изучала «грех лени», который на поверку оказался искусством эротического массажа и медленного, неторопливого совокупления. Ощущения наши растягивались во времени, и мы проваливались в иной, сказочный мир неспешных удовольствий. Я была ошарашена, когда эта чудесная, легкая сладость внезапно подхватила меня к вершинам интенсивного и длительного оргазма.
Подозреваю, что Сударь удивился не меньше меня, ибо его мощное извержение не заставило себя долго ждать, и он еще некоторое время дрожал в моих объятиях.
Результатом сеанса для меня были трясущиеся коленки и склонность к хихиканью.
Сударю почему-то это не показалось смешным.
Когда я приехала на следующую ночь, Лебедь встретила меня у двери.
— Его нет, — сказала она.
Лицо у меня наверняка было в тот момент похоже на лицо ребенка, которому сказали, что Рождество отменили.
— Где он?
Лебедь повела золотистой бровью.
— Я не держу его на поводке, Офелия.
«А мне бы этого хотелось», — подумала я.
Досадуя на свою детскую реакцию, я тут же подобралась и высокомерно кивнула Лебеди.
— Разумеется. Будь добра, передай ему, что я буду ждать от него послания касательно продолжения наших уроков.
Лебедь усмехнулась.