Читаем Семь футов под килькой полностью

– Навались-ка, братушки! Приналяжем! – призвала я: проснувшиеся гены генералиссимуса Суворова тяготели к архаичной лексике.

– Не посрамим Люсь-матушку, Люсь великую! – ехидно поддакнул Караваев, но послушно навалился и приналег.

Все остальные сделали то же самое, и шкаф пополз, медленно вылез из ямы, на миг застыл на краю…

– Пусти меня!

Я отлетела в сторону, отброшенная могучей рукой, а шкаф, получив вдруг ускорение, резво прянул вперед и уже через пару секунд покорно лег под воротами именьица.

Из пыльного облака выступили, чихая, богатыри земли Люсиной: Караваев, Эмма, Петрик, Артур и… «как бы Игорь»!

– Сегодня день случайных встреч, неожиданных, но своевременных! – поправив локон, игриво молвил Петрик. – Как ты нашел нас, противный?

– Вы не заметали следы. – Бывший узник рояля кивнул на проселок, который выглядел так, словно по нему прополз гигантский удав.

– Я жшшшше ссссказал: держшшшисссссь подальшшшше! – точно в тему пресмыкающихся сердитой змеей зашипел Караваев.

Я не могла не узнать это злобное шипение. А еще черная бейсболка…

– Караваев! – Я уперла руки в бока. – Так это ты сегодня отирался в нашем подъезде?!

– Где хочу, там и отираюсь! – огрызнулся любимый.

– А мне, значит, так нельзя! – съязвил Игорь.

– А тебе русским языком было сказано: чтобы я тебя рядом с Люсей не видел! – Караваев сжал кулаки.

– Тихо, мальчики, тихо! – Петрик, вечный миротворец, вклинился между ними. – Не будем омрачать кровопролитием такой прекрасный вечер. Сейчас зайдем в именьице, сядем за столик под яблонькой, выпьем чайку с… Люся, что у тебя тут есть к чаю?

– Эмма, что у нас есть к чаю? – Я переадресовала вопрос.

– Варенья еще полно и печенья! – Эмма всегда в курсе актуального состояния наших провиантских складов.

– Во-от, бочка варенья и ящик печенья, самое то для мальчишей-плохишей! – Петрик продолжал заговаривать зубы Караваеву и Игорю. – Ну-ка, Эммочка, открой калиточку, мы сядем на лавочку…

– А я, наверное, пойду? – замялся Артур.

– Ни в коем случае! – Петрик поочередно затолкал в калиточку Караваева, меня и Игоря – я, видимо, выступала в роли буфера, – и потащил во двор освобожденного узника буфета. – Вы тоже приглашены, чай будет сервирован на шесть персон, как заведено в благородных семействах, Люся, ставь чайник…

– Гав! – материализовался рыжий пес.

– На семь персон. – Я приняла поправку.

– Люсь, Люсь! – подергал меня за полу майки озадаченный Эмма. – Мы же обойдемся без скатерти? Я знаю, в благородных семействах так не принято, но клеенка осталась под шкафом, а законы гостеприимства…

– Тащи варенье с печеньем и тушенку, – распорядилась я. – И бабушкину вишневую наливку из погреба. Не знаю, как другие благородные семейства, а мы свое гостеприимство измеряем в килограммах и литрах.

– То есть вишневки минимум две бутылки тащить? – правильно понял Эмма.

Домашний ликер по бабулиному рецепту мы разливаем в обычные пивные бутылки – пол-литровые.

Братец унесся в погреб, а я пошла в домик за посудой.

Когда я вернулась, во дворе уже никто ни с кем не ругался, но атмосфера по-прежнему была напряженная. Петрик рассадил Караваева, Артура и Игоря за столом под яблоней и что-то радостно щебетал, притворяясь, будто не замечает, что эти трое сидят надутые и зыркают друг на друга без симпатии и приязни.

– Эмма, вишневки четыре бутылки! – крикнула я, оценив обстановку.

– Четыре вишневки, тушенка, варенье абрикосовое, печенье «Привет»! – Братец явился с нагруженным подносом.

Я расставила тарелки и рюмки и секунду подумала, кому вручить кухонный нож – открывать консервные банки. Решив не искушать вспыльчивого Караваева и подозрительного тихушника Игоря, я вооружила кроткого Артура.

– Дама и господа! Предлагаю сначала молча поесть и выпить, а там дальнейшая программа как-нибудь сама определится. – Петрик встал, высказался, снова сел и взял бутерброд, который ловко соорудил Артур.

Эмма налил всем вишневки.

– Ну, за встречу! – провозгласила я несколько нервно и саркастично.

Все отмолчались. Выпили, съели по бутерброду, снова выпили – в неуютной тишине. Артур как заведенный делал бутерброды, умудряясь превращать простой кусок хлеба с тушенкой в произведение кулинарного искусства. Все остальные чудо-бутерброды поглощали – тоже как заведенные. Вишневку пили без тостов, как компот. Атмосфера, по моим ощущениям, все не разряжалась.

Наконец я не выдержала, хлопнула ладонями по столу и сказала:

– В общем и целом мне все ясно, но хотелось бы некоторой детализации. Вы ешьте, пейте. И поправите меня, если ошибусь. Игорь, это же ты запихнул Артура в шкаф?

– В буфет! – не согласился Петрик.

Я посмотрела на него давящим взглядом.

– Просто ты просила поправить, если ошибешься, но ладно, молчу, молчу! – Дружище вскинул лапки, сдаваясь.

– Конечно, это я его туда запихнул, – охотно согласился Игорь.

Артур вздохнул:

– Я же извинился…

– Я тоже теперь извинюсь: прости меня, Артурчик, бес попутал!

– Какой ты мстительный, оказывается!

– А как же? Чтобы начать что-то новое, надо покончить с чем-то старым. Вот теперь я почти не обижен на тебя за рояль!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы