Читаем Семь чудес и затерянные в Вавилоне полностью

Дария вновь повернулась к царю и поклонилась.

– Мекказемлясвобы, – медленно выговорила она.

Царь повернулся к советнику, тот пожал плечами. Новая порция непонятных фраз между ними и Дарией. Наконец царь откинулся на спинку трона и взмахнул пальцами, как бы разрешая нам удалиться.

Стражники взяли нас за руки и повели назад через дверной проем по коридору.

Марко откровенно морщился.

– Увидите дверь с мужским силуэтом – скажите мне. Я правда уже на пределе.

– Эй… стойте – куда вы меня уводите?! – закричала вдруг Эли.

Я резко развернулся. Двое стражников тащили ее в боковой коридор. Марко, Касс и я уже собрались бежать следом, но трое других их товарищей встали у нас на пути. Стиснув клещами руки, они со скучающим и нетерпеливым выражением на лицах поволокли нас дальше, сопровождая это неразборчивым ворчанием.

Марко буквально вскипел.

– На счет три, – сказал он, – мы повалим этих ребят и дадим деру.

Но он даже не успел начать считать, когда стражники резко свернули в открытый дверной проем сбоку и втолкнули нас в просторную комнату со стенами из необработанного кирпича. Из открытого окна на три каменные плиты в центре падал прозрачный белый свет. Каждая плита была размером с взрослого человека, прямо как стол в морге.

У каждой плиты стоял, склонившись в почтительном поклоне, бородатый раб с мачете в руке. В глаза они нам не смотрели, их взгляды не поднимались выше наших шей.

<p>Глава 14. Позже, гладиатор</p>

– Один… – произнес Марко.

К нам приблизились слуги, они же начали раздавать указания рабам, которые точили лезвия о длинные кожаные ремни, приделанные сбоку каждой плиты.

– Два…

Положив мачете на плиты, все три вардума направились к нам. У одного в руках был горшок с какой-то жидкостью. Каждый раб по очереди опустил в горшок руку, зачерпнув то, что на вид оказалось каким-то маслом. Двое из них подошли к Марко и Кассу, а третий – ко мне. Он кивнул, улыбнулся и потянулся к моей голове.

– Тр… – начал Марко.

– Стой! – крикнул я.

Умелые пальцы начали втирать в кожу теплое масло. Раб, мягко улыбаясь, что-то замычал. Я бросил быстрый взгляд на Касса и Марко. Судя по их виду, они были не менее ошеломлены, чем я сам.

Но уже через считаные мгновения удивление сменило чувство расслабления. Это оказалось приятно. Причем очень приятно. Как если бы моя мама была вновь жива и теперь мыла мне голову шампунем. Я закрыл глаза, но за мгновение, как мои веки сомкнулись, успел заметить Марко, со всех ног бросившегося к нише с прямоугольным проемом в полу. До ушей донесся громкий вздох облегчения.

Закончив, слуга указал на плиту. Лежащее на ней мачете блеснуло в падающих из окна солнечных лучах. Марко и Касс повернулись – их рабы тоже завершили массаж с маслом.

– Что здесь происходит? – спросил я.

– Пудрим носики, – отозвался Марко.

– Мы что, так ужасно выглядим? – удивился Касс.

– Я к тому, зачем здесь кинжалы? – уточнил я.

Теперь уже все трое рабов настоятельно указывали нам на плиты.

– Спокойно, брат Джек, – сказал Марко. – Готов спорить, вреда они нам не причинят. Я первый.

И он лег лицом вверх на одну из плит. Его раб осторожно подтянул его, так что его волосы свесились через край плиты. Взяв в руку мачете, вардум быстрым движением взмахнул им. Я вздрогнул. На пол упала темная прядь.

Марко улыбнулся, закрывая глаза.

– Мило. А можно мне затылок покороче?

* * *

Когда все было сделано, наши волосы были аккуратно расчесаны, ноги – вымыты, а сами мы переоделись в новенькие симпатичные туники и сандалии. Слуги со всем возможным почтением препроводили нас назад к стражникам, которые при виде наших новых образов довольно заворчали.

– Что мы успели натворить, чтобы заслужить такое? – спросил Касс, пока нас вели назад к коридору.

– Ну, либо они думают, что мы типа зашедших на огонек богов, – сказал Марко, лохматя рукой короткие волосы, – либо готовят к забиванию.

Касс сглотнул.

– Спасибо за позитивную мысль.

Стражники проводили нас в коридор, где две женщины-служанки терпеливо ожидали нас в компании Эли. Она, не переставая, хмурилась, ее волосы были умаслены и украшены цветами, на смену тунике пришло свободного покроя платье, напоминающее тогу.

– Вздумаете сделать снимок – и вам крышка, – пробурчала она.

– Классно выглядишь, – сказал Марко.

Эли скептически вскинула бровь.

– Но точно не настолько классно, как Дария.

Вместе мы прошли по извилистым коридорам и, миновав какие-то двери, оказались под солнечными лучами. Дальше наш путь лежал по выложенной каменными плитами дорожке мимо разноцветных садов, сладко пахло цветами, а воздух наполняли трели птиц. Эту часть дворца снаружи было не видно. Над головой тянулась деревянная сетка трельяжа, и осыпающиеся с нее пурпурные лепестки щекотали наши лица. У чего-то вроде кирпичного барака сновали скромно одетые вардумы, возясь с чашами с водой, лопатами и другим садовым инструментом.

Мы остановились у двери, по обеим сторонам которой были окна – целый двухэтажный дом был построен за внутренней городской стеной, частично уходя в глубь ее. Стражник открыл дверь и приказал нам зайти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей