Читаем Семь чудес и временной разлом полностью

4. Мешок с осколками все еще был завернут вокруг моей правой руки.

5. Насколько я мог судить, в моем теле отсутствовали дырки от пуль.

– Упал прямо на тебя, – сказал Торквин. – Извини. Пуля была рядом.

Держа меня точно буханку хлеба, он прогрохотал по лестнице и ворвался в палату. Брат Асклепиус стоял, склонившись над Марко, но при нашем неожиданном появлении резко обернулся.

– Отойди, – приказал Торквин. – Мы сейчас его вылечим.

Позади нас с лестницы слышался топот нескольких пар ног. Асклепиус моргнул и, заикаясь, произнес:

– М-мне очень жаль, но Марко… он…

Торквин поставил меня на ноги рядом с койкой Марко. Солдаты были уже в дверях, но меня это не волновало. В миг, когда я наклонился над своим другом, весь воздух будто выдавило из палаты. Марко лежал лицом вверх и не мигая смотрел прямо на ослепительно яркие флуоресцентные лампы. Его кожа приобрела нездоровый бледно-серый оттенок. От рук тянулась целая связка трубок, подсоединенных к строю мониторов. Все они злобно пищали. И показывали прямые линии.

Что означало отсутствие сердцебиения. Никаких признаков жизненной активности. Грудь Марко была абсолютно неподвижна.

Я с трудом фиксировал голос Алии, приказывающей своим телохранителям убрать оружие. Ко мне подошли Элоиза и Касс.

– Он что… – начала Элоиза.

Брат Асклепиус положил руку мне на плечо:

– Я сделал все, что мог…

Я их не слышал. Не собирался слушать. Вместо этого я рывком открыл мешок, сунул руку внутрь и вытащил один из осколков. Об один из его острых краев я порезал палец. Но главное – он был не меньше четырех дюймов в длину.

Это все, что нам было нужно.

– Джек, – сказал Касс, – это не сработает…

Я с силой прижал осколок к груди Марко.

– Он больше, чем тот, что мы использовали с Эли, – отозвался я.

– Но Эли была жива, – невнятно из-за катящихся по щекам слез возразил Касс. – Человек должен быть жив.

Я заставил себя не слушать. Он ничего не говорит… ничего не говорит…

Еще сильнее надавил на все еще неподвижную грудь:

– Давай же, Марко… Давай…

Врач крепко взял меня за руку и попытался оттянуть от койки:

– Джек, послушай меня. Слишком поздно.

В голове будто что-то зажужжало, может, сработал сигнал тревоги. По лбу катился пот, раздражая глаза. Осколок стал теплым на ощупь. Кровь из пореза на пальце впиталась в рубашку Марко. Краем глаза я увидел подходящую ко мне Алию. Видимо, я закричал на нее, потому она резко остановилась.

– Как долго Марко мертв? – спросила Алия.

– Почти две минуты, – ответил Асклепиус.

– Отпустите руку мальчика, доктор, – сказала она. – Не пытайтесь увести его от друга.

– Но… – хотел возразить врач.

– Я сказала отпустить его, Асклепиус! – сорвалась она.

Хватка врача ослабла. Касс и Элоиза встали по бокам от меня. Касс положил руку поверх моей. Мои пальцы свело судорогой. Казалось, осколок прожигает дыру у меня в ладони. Он уменьшался, как и его предшественники.

– Почти… почти все, Касс, – прошептал я.

Касс сжал пальцами мою кисть и поднял ее.

– Он нам нужен, Джек, – сказал он.

Все мое существо протестовало, но я позволил ему это сделать. Осколок остался у меня в ладони. Теперь он был размером с пятицентовую монету.

– В этот раз это не сработает, Джек, – мягко произнес Касс. – Марко больше нет.

Я рухнул на пол. Заставил себя оторвать взгляд от Марко, неподвижного и бездыханного. Хотя понимал, что никогда не забуду этот образ. Касс был прав. Это был локулус исцеления, а не локулус воскрешения.

Но при этой мысли в голове вспыхнул другой образ Марко, столь же болезненный. Я уже видел его таким. Точнее будет сказать – в еще худшем состоянии. Настолько израненным и искалеченным, что его почти нельзя было узнать.

– Воскрешение… – я повернулся к Кассу. – Мы сможем это сделать, Касс.

– Что? – не понял он.

– Вспомни сам! – повысил я голос. – Вспомни, как Марко упал в вулкан! Тогда мы вернули его, и мы сможем сделать это снова!

– Водопад! – мрачное выражение сошло с лица Касса. – Ну конечно! Нужно немедленно доставить его туда!

Брат Асклепиус растерянно посмотрел на Алию.

– Исцеляющие воды, – пояснила она. – В сердце горы Оникс. Они работают на Избранных. Джек прав. Мы должны им помочь.

Я ушам своим не верил:

– Вы правда сказали, что поможете?

Ее глаза влажно блестели, когда она окинула взглядом тело Марко, и на секунду я почти поверил, что она человек.

– Вернуть мальчика из мира мертвых… Задача невероятная. Но проблема в том, что снаружи успело стемнеть…

– Вы нам не нужны, – заявил Торквин, поднимая с пола рюкзак с двумя локули. – У нас личный летательный транспорт. Невидимый класс.

За его огромным телом Марко было совсем не видно. В глазах Алии, уставившихся на рюкзак, заплескался шок.

– Локули?! – ахнула она. – Я их забираю.

– Кажется, вы обещали нам помочь! – возмутился Касс.

– Не усложняйте свое положение! – отрезала Алия. – Вы их украли, и я верну их прежде, чем вы сделаете хотя бы еще один шаг. Торквин, я досчитаю до трех, и ты отдашь рюкзак Маноло.

Торквин вскинул обгоревшую бровь:

– Или?

– Один… – начала Алия.

Маноло сделал знак телохранителям. Я увидел, как они все схватились за оружие.

Торквин зевнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей