Читаем Семь чудес и проклятие царя богов полностью

Моя голова была готова разорваться. Семь потерянных лет жизни наконец получили ужасное объяснение. Мама исчезла, потому что боялась. Потому что на кону стояла ее жизнь.

– А… эти дети, – с трудом произнес я. – Что станет с ними теперь, когда мы здесь?

– Полагаю, они станут нашей запасной командой, – ответила Номер Первый. – У нас больше нет в запасе нескольких лет, чтобы тренировать их. Твои действия у гептакиклоса, Джек, все изменили. Наши сейсмологи утверждают, что трещина в кальдере горы Оникс расширяется. Если раскол случится до того, как все локули вернутся на положенное им место, Атлантида будет утеряна навсегда.

– Если вы их вернете, – спросила Эли, – это поднимет континент, и мир, который мы знали, навсегда изменится?

– Эвакуировать все прибрежные города сложно, но возможно, – сказала Номер Первый. – Потеря Атлантиды – это преступление против всего человечества. Но, разумеется, вы можете ничего этого не увидеть, потому что, если вы не вернете локули, ваше время быстро закончится. Не хочется показаться жестокой, но вы умрете. Так что, дети мои, похоже, у вас нет иного выбора, кроме как присоединиться к нам. Я могу на вас рассчитывать?

Эли и Касс посмотрели на меня. Как будто я был единственным, кто мог со всем этим разобраться. Я отвел глаза на поле. Марко нигде не было видно.

«Джек, ты тот, кто объединяет всех» – прогремели в моей голове слова Профессора Бегада.

Мы отдалялись от плана. Не было ничего важнее плана.

– Хорошо, – сказал я, – мы с вами.

– Джек! – вскрикнула Эли.

– Но при одном условии, – добавил я. – Если вы вернете нам два локули, мы согласны восстановить третий.

Номер Первый терпеливо улыбнулась.

– Никаких условий. Мы сами его восстановим.

– Вы не Избранные, – возразил я. – Вы не сможете.

– Дай-ка я кое-что тебе скажу, Джек. – Номер Первый подошла ко мне. – Разве я не была пряма и честна с тобой?

– Д-да, наверное, – опешил я.

– И ты осознаешь, что твоя судьба неразрывно связана с этим островом, не так ли, Джек?

Касс и Эли с любопытством посмотрели на меня.

– Э-э… да. – Мне стало неуютно.

– В таком случае зачем ты врешь мне прямо в лицо? – закончила она.

У меня онемели ноги. Я вру? Получается, она знает о плане? Или ей известно, кто моя мама?

– О-о чем вы? – запнулся я.

– Ранее этим утром собранные нами осколки локулуса исчезли из их хранилища, – ответила Номер Первый.

– Исчезли? – взвизгнул Касс. – Кто?..

– Надеюсь, вы мне скажете, – перебила Номер Первый.

– Постойте, – поразилась Эли, – вы думаете, это мы сделали?

– Моя дорогая, никому другому на этом острове это не нужно. – Номер Первый вскинула руку, останавливая наши протесты. – Вы дети. Дети совершают необдуманные поступки. Я это понимаю. Я оставлю вас и позволю вам вернуть их без каких-либо последствий. У вас есть время до наступления ночи.

– А не то что? – спросил Касс.

Номер Первый развернулась и направилась прочь.

– Другого варианта у вас нет.

<p>Глава 31</p><p>Король тоста</p>

– Твоя судьба неразрывно связана с этим островом? – Эли отлично удалось сымитировать легкий акцент, с которым говорила Номер Первый. Нарезая круги по моей комнате, она отрывала от куска вяленой говядины длинные полосы и запихивала их в рот. – Только не говори мне, что она скормила тебе ту же сказочку, что и Марко.

Мои глаза забегали по комнате. Эли вырубила камеру слежения, но я не доверял Масса. Они вполне могли установить еще одну, прикрыв ее паутиной или кучкой тараканьего помета. Я попытался поймать ее взгляд, намекнуть, чтобы она говорила потише, но у Эли отказали тормоза.

– Почему ты молчишь? – возмущалась она. – Они правда сказали тебе, что ты станешь королем? Потому что в этом случае ты станешь королем тоста, Джек, если, конечно, у тебя нет в запасе какой-нибудь гениальной идеи. Марко превратился в лагерного консультанта, твоя мама занимается вербовкой в Масса, а нам предстоит устроить глобальную катастрофу. И просто ради того, чтобы стало еще интереснее, нас только что обвинили в краже того единственного, что может спасти наши жизни!

– Кому могло понадобиться красть обломки? – спросил Касс. – Какой в этом смысл?

Мой взгляд остановился на Ipod, стоящем на док-станции на полке. Он был грязный и весь исцарапанный после долгого использования, видимо, его отобрали у одного из служащих Караи. Я быстро прокрутил список, в котором почти сплошь шли старые попсовые песенки, которые при других обстоятельствах я бы никогда не стал слушать. Врубив громкость на полную мощность, я выбрал режим «перемешать» и запустил проигрыватель.

В комнате загрохотал веселенький ритм, и Эли невольно закрыла уши.

– Джастин Бибер?!

Я подошел к ней и наклонился к самому ее уху.

– Нас могут прослушивать, – умеренно громко сказал я.

– Но я… – начала она.

– Они умнее, чем ты думаешь, – не дослушал я. – Если мы будем говорить тише музыки, они нас не услышат.

Мы сбились в тесный кружок.

– Думаю, это сделал Фидл, – зашептал я. – Может, повстанцы тем самым хотели дать нам знак. Они знают, что мы здесь, и хотят, чтобы мы нашли их.

– Тогда почему они просто к нам не пришли? – спросил Касс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей