Читаем Сектоведение полностью

Большинство мормонов и сегодня верит в божественное происхождение “Книги Мормона”: Джозеф был простым неученым человеком, говорят они, и “Сам Бог” был автором перевода: он переводил через Урим и Туммим, используя Джозефа в качестве инструмента. Ввиду этого сам процесс перевода приобретает чрезвычайную важность. Поэтому приведу два свидетельства очевидцев о том, как переводились пластины.

Шестой президент мормонской церкви Джозеф Ф. Смит, ссылаясь на современников основателя мормонской “церкви”, рассказывал:

Джозеф не переводил писания на золотых пластинах на английский язык в присущем ему языковом стиле, как думают многие люди, но каждое слово и каждая буква были даны ему властью Божией как дар… Господь сделал так, что каждое слово, написанное таким образом, как в книге, появлялось перед его глазами на камнях (Уриме и Туммиме. — А. Д.) в коротких фразах или словах, и когда Джозеф произносил появлявшуюся перед ним фразу или слово и писарь верно записывал их, эта фраза исчезала, и появлялась другая. И если одно слово было написано неправильно, даже если всего одна буква была неверной, слова на камнях не исчезали. Тогда Джозеф требовал, чтобы писарь говорил по буквам последнюю сказанную им фразу, покуда не обнаруживалась ошибка. После внесения исправления фраза исчезала с камней.[52]

Один из ранних сотрудников Джозефа Смита по имени Дэвид Уитмер так описывал процесс “перевода” в своем “Обращении ко всем верующим во Христа”:

Теперь я опишу вам, каким образом была переведена “Книга Мормона”. Джозеф Смит клал провидческий камень в шляпу, затем опускал свое лицо в шляпу, прижимая края шляпы со всех сторон, чтобы исключить проникновение света; и в темноте начинал сиять свет духовный. Перед его взором появлялось нечто, напоминающее пергамент, и на нем появлялись письмена. Сверху был написан один иероглиф, а под ним — его перевод на английский язык. Брат Джозеф читал вслух английскую фразу Оливеру Каудери, который был его главным писарем, и когда фраза была записана и прочитана брату Джозефу, чтобы проверить, была ли она верной, она пропадала, и появлялся следующий иероглиф и его перевод. Таким образом Книга Мормона была переведена властью Божией как Его дар, а не властью человеческой.[53]

Интересно, что в процессе работы Смиту было откровение, что и Оливер может получить магические камни, смотреть в шляпу и переводить. Но Каудери, как ни пыжился, так и не смог ни услышать диктуемых “свыше” слов, ни увидеть “подобия пергамента” в пустой шляпе. После нескольких бесплодных попыток своего помощника Смиту пришло второе откровение, что, действительно, только он сам может этим заниматься.[54] Вся последующая история Джозефа Смита характерна тем, что его очень часто и очень вовремя посещали различные “божественные” откровения.

Любопытна еще одна деталь из жизни Смита того времени: между 1826 и 1828 годами, когда он делал новый перевод (многим позже великого откровения о том, что все христианские церкви — это мерзость пред очами Господа), Смит вступил в методистскую церковь и несколько месяцев был ее членом, покуда не был изгнан оттуда за занятия оккультизмом. Факт формального отчисления Джозефа Смита и его жены Эммы запечатлен в архивах этой церкви в виде документа об их изгнании. Почему же Джозеф ослушался столь ясных и недвусмысленных слов “Бога-Отца”, сказанных ему во время его первого “откровения”? И было ли вообще такое откровение?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика