Читаем Сексуальный студент по обмену 2 полностью

Мы говорили о разном в течение часа. Она рассказывала мне бесконечные истории

о Кингстоне… после того, как она закончила допрос с пристрастием, который, судя по ее

улыбкам и кивкам, я прошла.

И затем серьезные нотки начинают витать в воздухе, когда она берет обе мои руки,

крепко сжимая их, пока говорит дальше.

- Когда мой мальчик приехал ко мне прошлой осенью, после его пребывания с

тобой, он был… на себя не похожим. Я полагаю, что лучшее слово, чтобы описать это

«убитый горем». Понимаешь, Эхо, в этой семье мы влюбляемся только один раз, быстро и

безоговорочно. Кингстон тебя любит. Я сразу это поняла, хотя он еще этого не осознавал,

и он будет любить тебя всю оставшуюся жизнь.

Я хочу сказать ей, что чувствую то же самое и к нему, но не решаюсь, не знаю, как

это сделать.

- Любовь – такая прекрасная вещь, ты же знаешь. Она не всегда легка – мы все

всегда оступаемся, но жить с тем, кого мы ценим и любим, намного лучше, чем без этого.

Я согласна, возможно, я молодая и наивная, но у меня нет возможности ответить.

- Я скоро умру, - произносит она, глядя на роскошный сад. – Я не смогу помочь ему

обрести какую-либо надежду или свет, если ты не чувствуешь того же к нему. Поэтому

скажи честно, барышня, пока еще у меня есть время, нужно ли мне говорить с моим

дорогим мальчиком. Пожалуйста.

- Миссис, эм… простите меня, Леди Хоторн, я…

- Можешь звать меня Поппи, дорогая.

- Ох, спасибо. – Я нервничаю. – Поппи. Какое красивое имя. Цветок… он означает

«мир», правильно?

- Отчасти, да. Также говорят, что он представляет собой вечный сон.

Она внимательно следит за моей реакцией на слова.

- Но… вы так прекрасны и энергичны, - выпаливаю я, нарушая границы без забот. –

Вы выглядите здоровой… на самом деле удивительной. – Я улыбаюсь ей, сравнивая

каждую ее особенность с его, и нахожу, и восхищаюсь сходством.

- Ты слишком добрая, но женщина моего возраста знает, когда пришло время

разобраться в ее вопросах. Все что у меня есть – это Кингстон; мое поместье в Шотландии

– его любимое место в мире. Он надеется поделиться им с тобой, Эхо. Так что,

пожалуйста, ответь на мой предыдущий вопрос, чтобы я смогла обрести мир в душе, о

котором ты говорила.

- Все в порядке?

Кингстон появляется, неся чайник, который он использует, чтобы наполнить чашку

своей бабушки. – Любовь моя, тебе налить?

- Нет, я не хочу, но спасибо, - я попадаю в ловушку его взгляда и пытаюсь изо всех

сил передать ему взглядом, что не стоит так переживать, потому что его бабушка

прекрасный человек, и если я ошибаюсь, я всегда буду рядом.

- Хорошо, я тогда пойду, - он смеется, выходя из комнаты, и я хихикаю, когда

поворачиваюсь, чтобы увидеть, как его бабушка посылает ему сообщение своим

выражением лица. – Наверное, к черту этого любимого внука.

- Я попросила его уйти только потому, что он упертый как баран, - хихикает Поппи,

когда он уходит. – Ну, и вот я получила ответы на мои вопросы, дорогая.

- П-правда? – возможно, ее ясность приходит и уходит, к сожалению, потому что

знаю, что я ей вообще ничего не ответила.

- Зачастую не только нашими словами можно что-то выразить, дорогая девочка. Ты

смотришь на моего Кингстона так же, как я смотрела на своего Оливера… так же, как

Миранда смотрела на Джерарда. И теперь я обрела мир. Я так рада, что ты приехала,

чтобы я смогла убедиться лично. Будь счастлива, милая Эхо. Будь любима. А любовь в

свою очередь, глупая и бесстыдная, да?

- Да, - с тоской соглашаюсь я. – Я определено смогу это сделать.

Я вежливо извиняюсь, надеясь, что с ней все будет хорошо.

****

После обеда мне снова показывают комнату Кингстона – на этот раз сам Кингстон.

- Твои сумки уже наверху, но я уверен, что ты найдешь несколько новых вещей,

которые ты могла бы найти, порывшись в комоде. Сладких снов, Любовь моя.

Он нежно меня целует у двери, затем поворачивается, чтобы войти в комнату

напротив.

- Мне понравилась твоя бабушка, - говорю я быстро. – Она чудесная.

Он оглядывается через плечо, ослепив меня красивой улыбкой. – Ты ей тоже

понравилась, я знал, что ей когда-нибудь удастся встретиться с тобой. Я доволен, что она

это сделала.

- Я тоже, - я делаю долгую паузу. – Доброй ночи, Кингстон.

- Сладких снов, любимая.

Я вхожу в комнату и закрываю за собой дверь, спеша, чтобы найти свой телефон. Я

звоню своему отцу, как и обещала, и уверяю его, что мы нормально добрались. Он

счастлив, когда отключается, ну а я в свою очередь, счастлива, что вспомнила о звонке.

Подхожу к комоду и открываю ящик, задыхаясь от страха, что может в нем

находиться. Он, должно быть, отправил одного из сотрудников в магазин. Я выбираю

розовый шелковый топ и шорты - мой любимый набор, его любимый цвет на мне – и

отправляюсь принять горячий душ, чтобы покончить с долгим днем.

Я не знаю, почему это продолжает меня потрясать; человек снова и снова

доказывал, что он может сделать все что угодно. Но, тем не менее, я приятно удивлена,

каждый раз, когда вижу это.

На дверях душа появляется послание, которое держится благодаря пару.

Сегодня ночью, мы разделим одну кровать. Приходи ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальный студент по обмену

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену