Читаем Сексуальный студент по обмену 2 полностью

- Поняли? – Кингстон спрашивает всех нас после многословной речи о правилах и

предполагаемом этикете. Я поймала большую часть из этого; уверена, все, что пропустила,

было просто здравым смыслом.

- Вот он! – визжит девушка рядом со мной, указывая по мере приближения на

Тауэрский мост. – Разве он не потрясающий?

Я улыбаюсь, испытывая трепет и головокружение, молча соглашаюсь с ней. – Да,

очень.

- Мы группа, - продолжает Кингстон. Еще что-то? – Но также вы все взрослые,

так что у вас есть свобода, если захотите чуть отвлечься непосредственно от графика или

запланированных туров, чтобы путешествовать самостоятельно.

- Но директива организации четко объясняет, что вы по-прежнему отмечаетесь, по

крайней мере, один раз в день в каждом городе, - он продолжает. - Вы можете сделать это с

помощью телефонного звонка или текстового сообщения мне, или оставить записку на

стойке регистрации отеля, где мы останавливаемся в течение любого заданного пункта

назначения. Учитывая сказанное, я не намного старше многих из вас, но я более чем

способен руководить интересным туром, если вы выберете держаться меня.

- Мы будем, - Джеки соскальзывает со своего места рядом с ее новой закадычной

подругой Бриджет. – Там так много всего, что хочется увидеть и узнать, и уверенна, ты

будешь держать нас в безопасности.

Мои глаза закатываются на ее откровенный флирт.

- Не фанатка, - бормочет девушка рядом со мной, тихо посмеиваясь.

- Мм? – спрашиваю я, поворачиваясь к ней.

- Одностороннее отчаяние.

Я громко смеюсь, не в силах удержать это и привлекая все взгляды в автобусе в

мою сторону.

- Простите, - выдавливаю я, подавляя мою неудержимую улыбку.

Кингстон мило хмурит брови с любопытством, когда я, сутулясь, сползаю вниз по

сиденью и опускаю голову.

- Ты должна признать, что Джеки девушка так же прозрачна, как чашка Петри, и

очевидно ей не терпится подхватить какую-то новую венерическую заразу. Я нахожу это

немного тревожным, но в то же время, мне интересно, как долго это будет продолжаться,

пока я не сверну за угол в этой поездке и не обнаружу ее на коленях у одного… оррр, -

растягивает она, - всех наших мужских попутчиков. - Она откидывается на спинку своего

кресла, улыбаясь мне, словно она на самом деле, такая милая и невинная, как выглядит, -

Хочешь сделать ставку?

Я сразу же понимаю две вещи об этой девушке рядом со мной: Первая, мне она

нравится, и вторая, она может говорить быстрее, чем кто-либо, кого я когда-то встречала.

Она примерно моего роста, и лишь немного крупнее, чем я, с шармом скромной девочки,

который только что полностью исчез, в моих глазах, по крайней мере.

Ох, и она умна для той, кто использовал метафору о чашке Петри? – так что, три

вещи о своей соседке я уже знаю.

- О каком виде пари мы говорим? – спрашиваю низким и заговорческим голосом,

какой был у нее.

Но прежде, чем она может ответить, ощущаю кого-то нависающего над нами. Я

медленно поворачиваю голову, уже зная, кого обнаружу, когда взгляну вверх в угольные

глаза Кингстона.

Я бросаю ему простую, равнодушную улыбку, но он остается в непосредственной

близости от наших мест оставшуюся часть своей речи.

- У каждого будет сосед по комнате в гостиницах. Вы можете выбрать этого

человека сейчас, или мы определимся с парой, когда приедем на место через несколько

минут.

Даже не зная, как ее зовут, я смотрю на свою соседку, и молча соглашаемся быть

напарницами.

- У нас есть двадцать четыре часа, чтобы насладиться Лондоном, прежде чем мы

отправимся на этом же автобусе в сельскую местность и исследуем Бас, - объясняет

Кингстон. – Если вы опоздаете на автобус, в любое время в течение следующих

нескольких недель, доложите секретарю фонда, номер которого вы все должны иметь.

Мы останавливаемся перед огромным отелем, который открывает прекрасный вид

на Биг Бен и Лондонский глаз, последний из которых находится всего в паре кварталов.

- Хорошо, все свободны! – Инструктирует Кингстон. – Берите вещи и ждите меня в

вестибюле.

Моя новая соседка по комнате смеется. – Святое дерьмо! Можешь ли ты в это

поверить? Мы здесь! И, кстати, я Натали! Но ты можешь звать меня Нат.

- Эхо, - отвечаю ей.

- У тебя случайно нет милых братьев по имени Альфа или Браво? – Она снова

смеется. – Возможно, мятежная сестра, Дельта?

Я отвечаю своим собственным взрывом смеха. Она не просто умная, но и

остроумная в придачу! Мне нравится она больше, каждый раз, когда она говорит.

- Шучу, - она хватает свою сумку. – Вроде.

Мы проходим через передние двери отеля по следам нашей группы, которая

включает в себя около двадцати человек в целом, лишь с немногими из которых я

официально познакомилась.

Если и были какие-то сомнения насчет того, что мы были туристами, то все

прояснилось для любого и каждого человека на улице, когда несколько девушек начали

делать селфи около статуй, которые, казалось бы, охраняют двери гостиницы. Паттон

стоит рядом, одетый в пару шорт цвета хаки и серое поло, глядя на карту.

Странное чувство вдруг настигает меня. Я знаю, что его, по крайней мере, частично

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальный студент по обмену

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену