Читаем Сексуальный студент по обмену - 2 (ЛП) полностью

Я чувствую его усмешку на моей коже, когда он наклоняется, его губы медленно скользят по моей шее вверх к моему уху, в которое он шепчет:

- Нет, здесь никого нет, они просто ушли. Здесь только ты и я. Скажи мне, почему ты не смогла ответить?

Он не должен говорить раскованно и хрипло, его дыхание опаляло мое ушко; это несправедливо. Он не должен так близко находиться, и этот мужской запах и обольщение. Мое сердце не должно предавать мозг, стуча так быстро  и достаточно громко, чтобы заглушить какой-либо звук хорошего рассуждения.

Я заставила себя отстраниться назад, удивленная тем, что стол на самом деле стал пуст.

- Я просто… ну, подумала, что мы сядем на поезд на станции Паддингтон в Бат, - отвечаю, как-то умудряясь сохранить нормальный тембр голоса.

 - Ты хочешь прокатиться на поезде? - спрашивает он с оттенком веселья.

 Я киваю. – Я никогда не ездила ни на одном… хотя, думаю, Метро не в счет.

- Конечно, - он берет меня за руку, переворачивает ее, чтобы мягко и нежно поцеловать нижнюю часть запястья, прежде чем взглянуть на меня сквозь свои густые темные ресницы. – Тогда будет поезд, лично для тебя.

Как сильно я хочу позволить своему сердцу трепетать свободно, забыть все, кроме хорошего, как раньше, когда мы делились с ним подобным, но не могу. Потому что я осознала сильный, горький, болезненный способ, чем выше я позволю Кингстону поднести меня, тем больнее будет падение.

А большие падения оставляют шрамы.

Поэтому я игнорирую свое сердце и беру себя в руки, полностью овладевая разговором.

- Ну, что ж, хорошо, что они ушли, теперь у меня есть шанс дать тебе дружеский совет. Потому что я забочусь о тебе, как друг.

Беспокойство возникает на его лице, как и разочарование; ухудшение настроения стало явным.

- И что же это может быть? - спрашивает он, его тон скептичен.

- Не то, чтобы это было моим делом, на самом деле, но все же нужно сказать. – Я вздыхаю, уже чувствуя себя немного язвительной, потому что знаю, что мои намерения не совсем чисты. – Но когда, и если, ты будешь снова с Джеки… будь осторожен.

Его глаза обращаются к моим, завладевая моим полным вниманием, и я вижу, как уголки его губ постепенно поднимаются, образовывая самодовольную усмешку.

 - Хотя я ценю предупреждение, потому что ты, конечно же, рассматриваешь меня, только как друга, но не переживай. Я никогда не был с Джеки, и никогда не буду. И прежде, чем ты закатишь свои глазки, я говорю тебе абсолютную правду.

 И он говорил. Насколько он всегда определяет мою ложь, настолько же я доверяю ему, как всегда. Осознание этого не должно делать меня такой счастливой, как сейчас, но уже слишком поздно. Я уже сражаюсь с проигранной битвой в виде маленькой улыбочки, дергающей уголки моих губ.

- Однако, мне интересно, - хихикает он, даже не пытаясь скрыть своего восхищения. – На фоне чего возникло это предупреждение?

- Ох, эм… ничего. Не важно, не так ли? Официант! – кричу я через комнату, прежде чем снова поднять свое меню и быстро зарыть лицо. – Забудь, что я говорила ранее.

 Кингстон не говоря ни слова, смотрит на меня, вес его непоколебимого взгляда тяжелый, когда я делаю свой заказ. В тот момент, когда официант уходит, меню больше не мой щит, я обнимаю себя.

- Теперь, как я уже сказал… что ты не договариваешь, Эхо? – спрашивает он с любопытством.

Черт, краснея, чувствую, как нагреваются шея и лицо. Без еды, на которой бы можно было сосредоточиться, у меня не остается другого выхода, кроме как сдерживать смущение, глядя на него. И, в конце концов, я подняла эту тему.

- Предположим, я случайно кое-что заметила прошлой ночью, эм… скажем так, что заставило задуматься, что ты был с ней или планировал быть, снова… - я делаю глубокий вздох и набираюсь смелости. – Ты не единственный, и должен быть осторожным с ней.

- Ах, моя прекрасная, краснеющая Эхо. – Он посмеивается, затем наклоняется, понижая голос до соблазнительного тембра. – Ты видела ее трахающеюся с кем-то?

Я могу только кивнуть.

- И ты подсматривала?

 Моя голова снова кивает, я облизываю губы и поднимаю ее, пытаясь спасти ситуацию.

- Это все, что я тебе скажу, - отвечаю ему. – Я вообще не должна была ничего говорить; это не мое дело. Я словно сплетница, которой не хочу быть. Поэтому не спрашивай меня, кто это был.

- Мне все равно с кем она там трахалась. Но мне очень интересно узнать… - он поднимает пальцем мой подбородок. – Что это зрелище  заставило тебя ощутить, как твое тело отреагировало на это.

В его глазах стоит решительность, и также похоть, из-за которой я немного напрягаюсь в своем кресле.

- Разве это не заставило тебя задаться вопросом, как твое тело будет реагировать на это? Заставило – не так ли, Любовь моя?

- Нет! – обманывающее кричу, в знак протеста. Но он только ухмыляется шире, упиваясь своей уверенностью, что я не говорю правду.

- Ты лжешь, - подтверждает он, когда его язык скользит по нижней губе. – Последний вопрос, и я отстану… пока что.

Мое дыхание становится неровным и слишком шумным, немного догадываюсь и немного предвкушаю, каков будет его последний вопрос.

Он упирается своим лбом в мой и рычит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену