Читаем Сексуальный студент по обмену полностью

— Нет, — я подсаживаюсь к нему поближе. — Нисколечко.

~~~~~

Перелёт на частном самолёте короткий, и, прежде чем я понимаю, мы уже приземлились.

Другой автомобиль, конечно же, ждёт, чтобы отвезти нас в поместье за городом. Наши сумки чудесным образом загружены ещё до нашего спуска с трапа, и когда мы садимся на заднее сиденье машины, Кингстон ту же поднимает перегородку и затягивает меня к себе на колени.

— Волнуешься? — спрашивает он, убирая мои волосы с лица и заправляя их за ухо.

— Да, — отвечаю с искренним энтузиазмом, но включается чувство вины. Счастье от предстоящего посещения дома так недавно умершего человека чувствуется немного неправильно.

— Не надо, — он берёт мой подбородок большим и указательным пальцами. — Она просила, чтобы я привёз тебя сюда... посмотреть, надеясь, что тебе здесь понравится. Никакого глупого чувства вины, любовь моя. Это было её желанием, как и моим, — поделиться этим с тобой.

— Я так рада, что у меня была возможность познакомиться с ней. И я хочу увидеть твой столь отдалённый второй дом.

Дарю Кингстону слабую улыбку, а затем поворачиваюсь к окну, чтобы впитать красоту, мимо которой мы проезжаем. Чем дальше мы отъезжаем от города, тем спокойнее я себя чувствую. Вокруг простираются пышные, зелёные, волнистые холмы и, казалось бы, бесконечные деревья любого размера и цвета. Всё, кажется, было списано из моего воображения.

А потом мы останавливаемся, ожидая, когда откроются огромные железные ворота. Дыхание перехватывает, и я не могу ничего поделать, кроме как со страхом выдохнуть.

— Твоя бабушка была принцессой?

Кингстон усмехается.

— У моего дедушки были очень далёкие королевские корни, да, но ничего особенного.

«Ничего особенного?Да я же пялюсь на реальный замок!» Газон тянется бесконечно, у круглой подъездной дорожки посередине установлен огромный мраморный фонтан, а выложенная камнями тропинка ведёт к большому пруду, — с арочным мостиком и плавающими по воде лебедями.

— Тогда в школе ты сказал девочкам, что ты не из королевской семьи, — мой широко раскрытый взгляд приземляется на его лёгкую усмешку. — Ты соврал? И я уверена, ты встречался с королевой!

— Я не из королевской семьи. Единственный дед, которого я знал, — который, опять-таки, был в очень далёком родстве, — был вторым мужем моей бабушки, но её единственной настоящей любовью. И я никогда не встречался с Королевой, — Кингстон открывает дверь и вылезает из машины, протягивая мне руку. — А теперь мы зайдём внутрь?

— Наверное, — я выхожу в полном изумлении. — Но не оставляй меня, иначе я тут потеряюсь.

Он смеётся.

— Не беспокойся. В моих планах — оставаться с тобой очень близко.

Когда мы приближаемся, открываются большие богато украшенные двери. К нам выходит пожилая женщина, чтобы поприветствовать, и, плача, притягивает Кингстона в долгое объятие.

— Эхо, это Ровена, — произносит он после того, как вежливо разрывает её хватку. — Она была с моей бабушкой столько, сколько я себя помню. Но теперь, Ровена, пришло время наградить вас таким заслуженным отпуском, — продолжает он, поворачиваясь к ней лицом. — Всё устроено, и машина будет ждать, пока вы соберёте нужные вам вещи.

— Сэр? — спрашивает она. — Но кто будет...

— Я настаиваю, — он тепло улыбается ей. — Пожалуйста, это то, чего хотела бы бабушка. Вы так хорошо относились к ней, и я... Если бы вы позволили мне отплатить вам услугой, это много значило бы для меня.

— Спасибо, сэр.

Она поворачивается и быстро идёт собираться.

— Предоставленные сами себе, — мурлычет Кингстон мне на ухо.

~~~~~

Следующую неделю или больше — я, честно теряю счёт времени от блаженства — мы с Кингстоном живём в нашем собственном мире: гуляем по территории, делим ужины при свечах, которые готовим вместе на первом этаже, и плаваем по пруду на лодке, которой он управляет с помощью весел своими сильными, мускулистыми руками.

И занимаемся любовью на огромной кровати в нашей комнате. И на ковре перед камином. И несколько раз в горячей ванне.

Одним прекрасным утром за завтраком на веранде, где мы сидим только в халатах, он неожиданно бросает свой серебряный прибор и отталкивает стул.

— Иди сюда.

Уже не стесняясь, я спешу к нему и сажусь на колени, обнимая руками за шею.

— Ты, кажется, полностью поглощена этим местом, — говорит он.

— А как иначе? Я хочу остаться здесь, вот так, когда только мы... навсегда.

— Правда? — тембр его голоса становится ниже, и он опускает голову, целуя меня в шею и приоткрывая халат. — Мне приятно это слышать. Мы были бы предоставлены сами себе, и могли делать всё, что захотели, где пожелаем.

Откидываю голову назад, когда он берёт мою обнажённую грудь в рот, скользнув двумя пальцами по моей влажности, а затем в меня.

— Всегда такая горячая и тесная для меня, — стонет Кингстон.

Слышу, как рвётся фольга, и откидываюсь назад, наблюдая, как он разрывает упаковку с презервативом, который где-то прятал. Распахиваю его халат, облизывая губы при жадном взгляде на его тело.

— Это сделаешь ты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальный студент по обмену

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену