Читаем Секреты Вероники полностью

— Нет, Эдди, не надо, — сказала Мелани и выпила еще вина, чем ободрила приунывшего было Эдди.

— Тебе же нравится.

Эдди погладил ее грудь и почувствовал, как затвердел сосок.

— Оставь стакан. Потом выпьешь.

Мелани послушалась. Тогда он расстегнул платье, опустил бретельку лифчика и прильнул к ее груди. Мелани затрепетала.

— Хорошо.

— А будет еще лучше.

И Эдди сунул руку ей под юбку.

— А Дэниел? — спросила Мелани, когда Эдди лег на нее.

— Не думай о нем. Что с ним случится?

Он стянул с нее трусики и пальцем тронул клитор.

— О-о-о! Что ты делаешь?

— Хочу, чтобы ты приготовилась.

И он вошел в нее. Скрипнули ножки старого дивана. Мелани вздохнула и забыла о Дэниеле.

Вероника услышала тихий скрип пружин и улыбнулась. У нее есть время. Все складывалось, как нельзя лучше.

— Пойдем, милый, — сказала она Дэниелу. Она взяла его на руки и завернула в одеяло.

Малыш не проснулся. Вероника пошла вниз.

Дождь перестал, но порыв холодного ветра разбудил Дэниела. Испугавшись, он громко заплакал, и Вероника бросилась бежать прочь от дома. Она не боялась за Дэниела, так как утром купила пару одеял для него и не забыла о еде.

В гостиной Роберт выключил свет, и они с Луизой сидели в темноте, потягивая шампанское и наблюдая за голыми ветками магнолии.

Луиза все-таки услышала плач.

— Что это?

— Наверное, кошки дерутся, — успокоил ее Роберт.

Тем временем Джефф Стивенс поглядывал на часы и зевал. Была уже половина восьмого. Неподалеку сидел еще один летчик.

— Когда ты летишь? У тебя француженка? — спросил он.

— Да. Француженка. Она не назначила время. — Он подумал, что, может быть, его странная пассажирка решила не возвращаться во Францию. Ветер как будто был не такой сильный, как он боялся, однако на Атлантику полагаться нельзя. Он еще раз посмотрел на часы. — Даю мадам Барух еще десять минут. Если она не явится, я еду домой.

Второй пилот встал.

— Смотри, как мои надрались. Неудивительно, что в Англии черт-те что творится, если все дела делаются с пьяных глаз. Эй, кто в Бирмингем?

Надев кожаную куртку, Джефф вышел из здания аэропорта. На улице было холодно. Декабрьский ветер не шутка. Неожиданно он увидел женщину с тяжелым ящиком, которая шла прямо к нему.

— Вот и хорошо, что вы тут. Пойдемте. Пилот не сразу узнал мадам Барух, а ящик оказался детской переносной кроваткой, в которой спал малыш.

— Вы не говорили, что вас будет двое, — сказал он, заподозрив неладное.

— Это вы о Дэниеле? Он же маленький.

— Как насчет документов?

— Все в порядке.

— Чей это ребенок?

— Это мой племянник, — сказала Вероника. — Его мать заболела, поэтому мне пришлось лететь за ним.

— А… — Джефф медлил, все еще не доверяя ей. — А почему вы не остались тут, чтобы приглядеть за ним?

— По семейным обстоятельствам. Мне тоже жаль, что так получилось. — Вероника поняла, что придется использовать все чары, на какие она только способна, и улыбнулась пилоту. — Его отец убежал с другой женщиной и совсем не интересуется мальчиком, а у матери, моей сестры, нервный срыв. Она в больнице. Доктора боятся, что она может оказаться опасной для ребенка.

— Ужасно.

— Да уж. Мне надо поскорее привезти его домой. Какой ваш самолет? Нельзя же долго держать его на ветру.

— Вон там.

Джефф посмотрел на мальчика. Темноволосый. И реснички темные. Наверное, она в самом деле его тетка. Придется лететь во Францию. И все-таки странно, что она ни разу не упомянула о ребенке раньше. Надо будет все проверить, решил Джефф.

— Нет, Эдди. Ты не можешь остаться на всю ночь. Что скажет миссис Барух… ой, миссис Лакруа… если увидит тебя?

— Она современная женщина и, наверное, ничего не скажет.

— Я не хочу, чтобы ты остался. Мне будет неприятно.

Эдди хмыкнул:

— Тебе, по-моему, было приятно.

Он поцеловал Мелани, и Мелани ответила ему страстным поцелуем, однако не изменила своего решения.

— Давай, давай, ничего у тебя не получится. Не хочу, чтобы знали о тебе.

— Я могу прийти еще?

— Конечно.

— В следующий раз я буду осторожнее. Ты же не хочешь забеременеть.

— А если я уже забеременела? — В неясном свете Эдди увидел, что она улыбается. — Не беспокойся, — засмеялась Мелани. — Я на таблетках. Почти с первого дня, как мы с тобой познакомились. Знала, что это случится рано или поздно.

— Ах ты, заговорщица!..

Они миновали дверь в комнату Дэниела, и Эдди включил связь. В гостиной все еще горел свет и слышались голоса Роберта и Луизы.

— Я еще приду, — сказал Эдди, целуя Мелани и не очень стремясь на холод.

— Когда я тебя позову. Иди, иди.

— Что ты будешь делать?

— Пойду взгляну на Дэниела. Обычно он в это время просит пить.

— Спокойной ночи.

Луиза и Роберт все еще сидели, обнявшись. Шампанское они давно выпили, однако им не хотелось двигаться. Стук в дверь встревожил их обоих.

— Да, — отозвалась Луиза.

Дверь распахнулась, и на пороге стояла взъерошенная Мелани.

— Дэниел у вас?

— Нет, — ответил Роберт.

Луиза похолодела. В ушах у нее стоял шум моря, в глазах потемнело.

— Нет, нет, нет, — повторяла она.

Мелани расплакалась.

— Его нет. Нигде нет!

И Луиза провалилась в темноту. Она поняла, где он, и вновь увидела черные скалы над морем, прежде чем волны сомкнулись над ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скарлет

Счастье Роуз Эбби
Счастье Роуз Эбби

В день триумфа, на своей персональной выставке, молодая художница Абигейл Робертс подвергается жестокому нападению. В себя она приходит потерявшей способность говорить, полная вернувшегося к ней после долгого забвения страха преследования. Ее бойфренд, а быть может, и жених Майлз – в больнице после автокатастрофы и ничем не может ей помочь.Защитой и опорой мисс Робертс становится приятель Майлза Джейк Уэствей. Распутав невероятно сложное дело, тот освобождает девушку от преследования. Но счастье Эбби не только во вновь обретенном душевном равновесии и возрожденной тяге к творчеству. Чувство к Джейку помогает ей увидеть всю яркость и красоту окружающего мира. Однако встретит ли ее чувство отклик взаимности? Ведь Джейк Уэствей изо всех сил противится своему увлечению этой прелестной представительницей «клана богатых и знаменитых».

Джулия Уайлд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену