— Будьте осторожны, — предупредил Закладина Хансен.
Закладин хотел было спросить, чего именно следует опасаться, но в этот момент Уилсон толкнул его в спину так, что Семен упал на живот. Растянувшись на земле рядом с ним, Уилсон выхватил трассер и выстрелил в летящий над ними большой черный ком. Перерезанное плазменной струей черное тело развалилось на двое. Упав на землю, обе его половины судорожно задергались и, перемещаясь резкими частыми толчками, быстро скрылись в кустах.
— Ну вот и первое знакомство. — Хансен помог Закладину подняться.
— Псих какой-то, — сказал Уилсон, вставая на ноги и убирая трассер. — Найдем какого-нибудь другого, поспокойнее.
— Вы убили его? — спросил Закладин.
— Нет, — усмехнулся Уилсон. — Убить пластуна не так-то просто.
— У пластунов феноменальные способности к регенерации, — объяснил Хансен. — Вдоль всего тела пластуна проходит нервный тяж, на котором располагаются от пяти до семи крупных нервных центров. Тело пластуна можно разрезать на несколько частей, и каждый кусок, в котором останется хотя бы один нервный центр, со временем, при благоприятных условиях, восстановится в полноценную особь.
— То есть, пытаясь их уничтожить, мы только увеличиваем их число, — прокомментировал сказанное Уилсон.
Они продрались сквозь невысокий, но очень густой кустарник, тонкие гибкие ветви которого переплетались между собой, подобно клубкам спутанной проволоки, и вышли на освещенную солнцем прогалину.
— Вот он, красавец. И вполне миролюбиво настроен.
Слева от них, на краю поляны, растекся по траве среднего размера пластун. Он был похож на огромную маслянисто-черную каплю расплавленного битума. Не представлялось никакой возможности определить, где у пластуна перед, а где зад, но, присмотревшись, можно было заметить, что по всему его телу плывут широкие волны, медленно передвигая пластуна в одном определенном направлении.
Уилсон наклонился и похлопал его ладонью. Тот никак на это не отреагировал, продолжая свое едва заметное движение.
— Вот вам пластун в своем обычном состоянии.
— За ним не остается никакого следа, — сказал Закладин. — Такая же трава, как и везде.
— Он просто сыт и выбирает только то, что ему нравится, — ответил Хансен. — За голодным пластуном остается полоса голой земли, но, удобренная его выделениями, она настолько плодородна, что очень скоро покрывается новой растительностью.
— Есть какие-нибудь работы по биохимии пищеварения пластунов?
— Мне не попадались.
Закладин, присев на корточки, внимательно рассматривал пластуна.
— У него не заметно никаких внешних органов чувств.
— И тем не менее они существуют. Смотрите.
Хансен поставил на пути пластуна ногу. Тело пластуна, раздвоившись, начало обтекать ботинок с двух сторон, не касаясь его. Достигнув середины стопы, оно неуловимым движением сместилось влево и обошло препятствие стороной.
— Они также реагируют на свет и звук. Одно время даже удавалось отпугивать пластунов, используя ультразвуковые генераторы, но и к ним они очень скоро привыкли.
Закладин с интересом рассматривал черное, упругое тело. Про себя же он последними словами проклинал чиновников из Экоцентра, поставивших его в столь глупое положение. От него ждали незамедлительных действий, а ему в одиночку нужно было браться за работу, для выполнения которой требовались годы и десятки специалистов в самых различных областях науки о живом.
Закладин исподлобья бросил взгляд на молчаливо смотревших в его сторону штракиан. Уилсон сочувственно, без какой-либо иронии, улыбнулся.
— Даже не знаешь, как за него взяться, — высказал он вслух невеселые мысли Закладина.
— Естественные враги у него есть? — без особой надежды спросил Закладин.
— Кроме человека — никого. Пластуны — самые крупные животные на Штраке.
— Как происходит размножение?
— Пластуны гермафродиты. После встречи двух особей каждая из них откладывает одно-два яйца. Они разбрасывают яйца где попало. С пластунами пробовали бороться, собирая и уничтожая их яйца, но ощутимых результатов это не принесло. Зато именно тогда появились первые случаи нападения пластунов на людей.
Закладин тяжко вздохнул, почесал голову и снова тупо уставился на отползшего чуть в сторону пластуна.
— Я понимаю, о чем вы думаете, — нарушил затянувшееся молчание Хансен. — Никто не в праве будет упрекнуть вас, если вам не удастся справиться с пластунами в одиночку. Но раз уж вы все равно здесь, попробуйте сделать хотя бы то, что в ваших силах.
— А что мне еще остается? — пожал плечами Закладин.
Утром следующего дня, спустившись из своей комнаты на втором этаже, Закладин обнаружил, что Хансена дома нет. В столовой под салфеткой для него был оставлен завтрак. Рядом лежало с десяток компьютерных дискет. Позавтракав, Закладин поднялся к себе и, устроившись в кресле, принялся просматривать подобранные Хансеном документы.