Читаем Сеятель снов полностью

Томас протянул руку и длинными тонкими пальцами дотронулся до плеча Джилроя.

– Я вам безмерно сочувствую, но времени на это у вас нет, – сказал он, чуть сжав плечо ирландца, то ли с намерением подбодрить его, то ли с намерением утешить.

– Её заберут – это точно? Вы в этом уверены? – теперь Джилрой смотрел Томасу в глаза, стараясь разглядеть там ложь. У него же самого глаза заплыли от слёз и сладкого вина, от бессонных ночей и чувства вины, от боли, которая рвала его душу снова и снова каждый день, с тех пор как Мэйми упала с лестницы в чёртовом доме Эллен Уитл. Точнее, с тех пор как её сбросили с лестницы.

– Это лишь вопрос времени, – подтвердил Томас, не отводя взгляда от заплывших и запавших глаз ирландца.

Джилрой опустил голову в ладони, руки его – большие и грубые сейчас казались слабыми и безвольными.

– Я не хочу, чтобы пострадали невинные. Как я узнаю, кто находится в доме? – спросил Джилрой, не поднимая головы.

– Сейчас идеальный момент, в доме только Уильям Уитл, но один он будет недолго, поэтому вы должны действовать прямо сейчас.

– Но это всего лишь ребёнок, – почти шёпотом сказал Джилрой, – ему всего десять лет.

Томас вздохнул, его женоподобное лицо исказилось в подобии грусти.

– Этот ребёнок пытает и мучает других детей, мистер О’Лири, он искалечил вашу дочь, а перед этим издевался и истязал её несколько месяцев. Этому ребёнку посчастливилось родиться в богатой семье от матери, которая будет прикрывать любые его злодеяния деньгами, властью и связями. У них нет совести, мистер О’Лири, нет стыда, от этой семьи одни беды. Ваша дочь лишилась возможности ходить, лишилась глаза, она никогда больше не сможет встать на ноги, Итан Гейт лишился жизни, его убитая горем мать покончила с собой, об этом тоже не писали в газетах. Этот ребёнок – само зло.

– Где второй мальчик? – спросил Джилрой, глядя на коричневый саквояж у ног Томаса.

– О нём уже позаботились. Остался только Уильям Уитл.

Джилрой чуть вздрогнул, потемневшее лицо исказилось то ли от страха, то ли от отвращения.

– Когда? – спросил он, – Об этом не сообщали в новостях, этого не было…

– Ещё слишком рано, – ответил Томас, нетерпеливо постукивая кончиками паучих пальцев о край стола.

Джилрой снова опустил голову и на несколько долгих минут замолчал, затем, наконец, посмотрел своему гостю в глаза.

– Я вижу вас первый раз в жизни. Вы появились неведомо откуда, пришли в мой дом, рассказали такое, отчего можно просто сойти с ума, говорите, что раскопали это всё с мистером Гейтом, но не предоставили ни одного доказательства. Почему я должен верить вам? Речь о двух десятилетних детях и женщине, с которой я работал семь лет и мог смело назвать своим другом. Как я могу просто взять и поверить во всё, что сейчас услышал?

– Я вовсе не требую от вас, чтобы вы поверили, мистер О’Лири, я хочу, чтобы вы узнали правду. Понимаю, что вам сложно поверить, поэтому вот…

Он достал из внутреннего кармана серого пиджака небольшой прямоугольный диктофон чёрного цвета.

– Эту запись я получил от мистера Гейта около часа назад. Он хотел, чтобы вы это услышали. Вероятно, сейчас мой друг уже мёртв, и его последняя просьба – открыть вам всю правду, мистер О’Лири.

Томас включил диктофон. На записи было два голоса, один принадлежал взрослому мужчине, второй мальчику, Джилрой узнал голос мальчика.

– И скольких детей вы мучили?

– Я никого не мучил, я только стоял на стрёме…

– Бла, бла, бла. Я спрашиваю, сколько ещё было детей?

– Семь или восемь.

– И та бедная девочка, Мэйми О’Лири, это вы с ней сделали?

– Это сделал Уилл.

– А ты всего лишь стоял на стрёме? И ваша мать обо всём знает, ведь так? Это она заметает следы и подчищает за вами дерьмо, не так ли? Не лично, разумеется, она кого-то наняла для этих целей, поэтому наша прекрасная полиция до сих пор нихрена не нашла.

– Мама знает. Мне кажется, она знает и про Итана и про Мэйми. Она стала часто наказывать нас и… ну, она странно себя ведёт с тех пор, как Итан умер.

– С тех пор, как вы убили Итана.

На этом запись обрывалась. Руки Джилроя дрожали, он схватил со стола стакан от вина и швырнул его в стену. На старых бежевых обоях образовалась небольшая вмятина. Стакан со звоном разбился на куски. Томас убрал диктофон обратно в карман. Его задача выполнена, ирландец попался.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги