Взгляд юноши упал на груду трупов. Жаркая была схватка. Лица погибших неестественно перекошены от злобы и ненависти. Тут же убитые ящеры. Желтые глаза остекленели, из открытых ртов торчат острые, чуть изогнутые зубы. Справа от Волкова, привалившись к пульту управления, сидела на полу мертвая женщина. Широкое лицо, серые блеклые глаза, прямой нос, тонкие бледно-розовые губы. Сара Юнгс. В груди сирианки зияла огромная дыра. Около женщины лежал на животе джози. В том, что это Хак Крен, Андрей не сомневался. Наверняка где-то здесь и валкаалец.
Юноша не ошибся. Пакелом вместе с десантниками участвовал в рукопашной. Его длинные ноги торчали из-под чужака. Представить картину произошедшего несложно. Смяв заслон штурмовиков, враг прорвался к центру зала. Ящеры расстреливали ученых в упор. Яростная контратака десантников заставила противника отступить.
- Сколько вас уцелело?- спросил Стигби у капрала.
- Четверо и горг, - перезаряжая карабин, произнес Липвил. – Раненых и отключившихся шестеро. Они у западной стены. Там наиболее безопасное место.
- Кавенсон, Стенвил, Элинвил, к южному входу, Эдвинсон, Нортон, Анли, к северному! – тут же отреагировал Парсон.
- Показывай! – приказал штурмовику Эдгар.
Аквианец неторопливо двинулся за капралом. Ранения у десантников были очень тяжелые. Одному луч попал в голову, второму в грудь. Оба потеряли много крови. Вынести их из подземелья вряд ли удастся. Но Стигби ничего Липвилу не сказал, куда больше его интересовали парализованные люди. Среди них три штурмовика и один ученый. Рядом лежал длинный тонкий металлический предмет. Видимо, это то самое оружие, о котором говорил капрал. Эдгар взял за руку ближайшего сирианца.
- Пульс есть, - заметил Ловец Удачи, - но еле уловимый. Хороший удар по нервным окончаниям. Могло и сердце остановиться. Их любой ценой надо привести в чувство.
- Мы пробовали, - растерянно проговорил Липвил. – Не получилось…
- Сержант, - аквианец подозвал Парсона. – Я знаю, что вам на экстренный случай дают мощный стимулятор.
- Так точно, - отчеканил Джей.
- Собери у всех и вколи этим зомби. Если через десять минут они не придут в чувство, я буду вынужден их пристрелить.
- Вы сошли с ума! – воскликнул капрал. – Так нельзя…
- Заткнись! – грозно рявкнул Эдгар. – У меня приказ руководителя экспедиции. В плен никто не должен попасть. Все трупы пересчитать. Не хватит хотя бы одного…
Закончить фразу Стигби не успел. У восточного входа раздался какой-то шум. Аквианец бросился туда. Парсон и Липвил последовали за ним. Из тоннеля появились два пирата. Они за руки тащили третьего. Через несколько секунд вынырнул Ашвил. Чен как-то нервно оглядывался и периодически стрелял в пустоту.
- Что стряслось? – спросил Эдгар.
- Твари хлынули сплошным потоком, - ответил Ашвил. – Мы ничего не могли сделать.
- Где Шол? – проговорил Стигби.
- Убит, - Чен снял шлем, вытер со лба пот.
- Ты уверен? – в голосе аквианца зазвучал металл.
- Абсолютно, - бесстрастно произнес Ашвил. – Луч попал ему в шею и оторвал голову. Когда свалился Дарен, мы решили отойти. Ящеров все равно было не удержать. Догонять нас они почему-то не стали.
Эдгар посмотрел на Джея и негромко сказал:
- Я оставил пять человек в предыдущем помещении. Чувствовал подвох. Надеялся, что ускользнем…
- Солдаты из заслона предупредили о нас, - догадался сержант. – Чужаки ослабили помехи, и сигнал капрала пробился.
- Отряд запустили в ловушку и опять ее захлопнули, - горько усмехнулся Стигби. – Я такой же болван, как Нокрил. Он клюнул на странный звук, а я на призыв о помощи. Где, кстати, Стейн?
- Погиб, - произнес Липвил.
- Черт подери! – выругался аквианец. – Даже злость вылить не на кого.
- Значит, надо ждать нападения, - констатировал Парсон.
- Нет, - проговорил Эдгар. – Ящерам спешить некуда. Хищник в клетке и может рычать сколько угодно. Нас отсюда некому вытаскивать. Пробиваться будем сами.
- Неплохая идея, - сказал Джей.
- Сержант, у тебя пять минут, - Стигби кивнул головой в сторону парализованных людей.
-Надо бы сообщить о чужаках штурмовикам, - заметил Парсон, - иначе противник ударит им в тыл.
- Я свяжусь с Гроненбером, - произнес аквианец. – Если конечно эти твари не подавили все резервные частоты. Пока они нас опережают.
Джей направился к подчиненным за стимуляторами, а Эдгар наклонился к раненому пирату. Парень был в сознании. Бледное лицо, посиневшие губы, отрешенный взгляд. В бронежилете две дыры, на полу лужа крови. Тяжело вздохнув, Стигби прошептал:
- Прощай, Дарен.
Эдгар выпрямился, кивнул головой Чесону. Брайтгез опустился на колено и одним движением свернул бедняге шею. Липвил тут же бросился помогать Парсону. Слова лейтенанта оказались не пустой угрозой. Он действительно ни с кем церемониться не будет.
Глава 4. Все не так, как кажется.