Читаем Седьмая пещера Кумрана полностью

Не успел он закончить, как рыба в отчаянной попытке уйти мощно дернула за леску, выпрыгнула из воды и с брызгами погрузилась обратно.

Спеша помочь Хеми с запуском лодки, Рубен не прикрутил катушку к удочке как следует. Рыбе воздалось за усилия. Катушка сорвалась с болта и упала в воду, размотав по пути леску. Рубен схватил нейлоновую нить, попытался вернуть катушку и подтянуть рыбу одновременно.

Конечно, ни того, ни другого толком не получилось. Леска все больше и больше наматывалась на удочку, пока рыба металась, кругами водя за собой лодку. Наконец хитрая рыбина догадалась, в чем дело. Развернулась и поплыла в другую сторону. В последнем усилии освободиться, форель снова высоко прыгнула и плюхнулась в воду, отвоевав себе еще один день жизни.

— Эй! Я подогнал тебе самую большую рыбу в озере, а ты что натворил? Позволил ей обвести нас вокруг лодки! Что я скажу ванау, родным? Они будут смеяться, узнав, что форель крутила дядей Хеми, как хотела.

От души посмеявшись над новой байкой под названием «Поймал во-о-от такую рыбину, а она ушла», Рубен достал из воды катушку и распутал леску. Потом спросил, можно ли поехать с Хеми в Таупо.

Хеми сказал, что будет счастлив его компании в маленьком грузовике. Он видел заголовки газет и обрадовался, что Рубен жив и здоров. Его интересовало, как дела у Донны.

Рубена тронула забота Хеми, а особенно его следующая фраза:

— Я же понимаю, тебе не хотелось ловить ту рыбу. Ты испытываешь ароха, сочувствие и любовь к ним. Но в душе ты все равно коварный и жесткий. Как и твоя дочка — да и ее мать. Привози ее сюда поскорее.

Рубен собрал снасти и отправился в фургон, завтракать и паковать чемодан в дорогу.

Он не терял бдительности, но Бонни и Клайда или Их сменщиков не заметил. Однако это еще не значило, что они не хохотали над его возней с форелью из какого-нибудь укромного места.

Рубен знал, что, по мнению шпионских боссов, он чувствует, как затягивается на шее петля от их попыток выцарапать у него манускрипт.

Еще он знал, что они подслушали, как Ричард отчаянно хотел прибрать к рукам Q, а Рубен обещал принять решение. То есть они ждали, что Рубен со дня на день достанет манускрипт из тайника. Значит, Бонни и Клайд с него глаз не спустят. Пойдут они на жесткие меры? Навряд ли. Только спугнут Рубена, и он не отдаст манускрипт Израилю. Но если появится шанс забрать Q, его не упустят.

Мысли все крутились и крутились в голове, пока Рубен забирался в машину и включал зажигание. Ему предстояло перейти к следующей фазе плана.

Повернув к «Стор» на Те Рангиита через полтора километpa, Рубен припарковал машину за крупным грузовиком в глубине стоянки, чтобы не светиться со стороны дороги.

Потом достал шпионское устройство из-под запасного колеса, сунул его в карман куртки и зашел в помесь универмага с заправкой и кафе.

И принялся небрежно изучать новые рыболовные снасти, поглядывая через окно на бензоколонки. Когда с севера подъехал универсал с лодкой на крыше, Рубен дождался, пока водитель пойдет платить за бензин и брать для семьи что-нибудь поесть.

— Отдыхали? — как бы между прочим справился Рубен.

— Да как обычно. Хорошо, но мало, — ответил водитель.

— Понимаю вас, — посочувствовал Рубен. — Нелегко возвращаться к работе. Едете в Веллингтон?

— Да. С неуемными детьми на заднем сиденье. Дорожка предстоит веселая!

Пожелав водителю удачи с непоседливыми отпрысками, Рубен сжал шпионский прибор в кармане и выскользнул из магазина.

Изобразив восторженный интерес к лодке, Рубен сунул «жучка» под брезент и фыркнул про себя, услышав, как тот приземлился с легким стуком.

Он вернулся в буфет под названием «Голодная форель» и заказал кофе с молоком, наблюдая, как отъезжает автомобиль с лодкой.

Естественно, через четыре минуты Рубен увидел белый «ниссан», который мчался на юг. Бонни и Клайд, не спуская глаз с дороги, преследовали шпиона, который «зайцем» направлялся в Веллингтон.

Рубен испытывал двойное облегчение. Дуэт Бонни и Клайда на какое-то время убрался с его пути, а судя по тому, куда они ехали, «жучок» был один — тот, что Рубен нашел в автомобиле. Если бы на него или чемодан прицепили второй, Бонни и Клайд получили бы разные сигналы о его местонахождении и, скорее всего, разделились бы. Один отправился бы за устройством в лодке, другой вылез из машины у «Стор», искать Рубена.

Кто знает, как бы поступили Бонни и Клайд, если бы один из «жучков» сидел в одежде, которую Рубен оставил в фургоне? Тоже разделились бы? Один поехал бы за лодкой, а другой остался на озере, проверить, не обманул ли их Рубен?

Однако, скорее всего, его утренняя зарядка в голом виде была излишней предосторожностью. Мог бы и одеться потеплее, не рискуя заработать пневмонию и сбить с толку несведущих туристов.

Спасибо, что выручил, Хеми, — поблагодарил Рубен, когда их занесло на первом из дюжины крутых поворотов дороги к Таупо.

Без проблем. Что в посылке? — осведомился Хеми. — Костюм, брюки или еще что?

Поверишь, если я скажу, что юбка, а я — подпольный трансвестит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга, о которой говорят

Тайна Шампольона
Тайна Шампольона

Отчего Бонапарт так отчаянно жаждал расшифровать древнеегипетскую письменность? Почему так тернист оказался путь Жана Франсуа Шампольона, юного гения, которому удалось разгадать тайну иероглифов? Какого открытия не дождался великий полководец и отчего умер дешифровщик? Что было ведомо египетским фараонам и навеки утеряно?Два математика и востоковед — преданный соратник Наполеона Морган де Спаг, свободолюбец и фрондер Орфей Форжюри и издатель Фэрос-Ж. Ле Жансем — отправляются с Наполеоном в Египет на поиски души и сути этой таинственной страны. Ученых терзают вопросы — и полвека все трое по крупицам собирают улики, дабы разгадать тайну Наполеона, тайну Шампольона и тайну фараонов. Последний из них узнает истину на смертном одре — и эта истина перевернет жизни тех, кто уже умер, приближается к смерти или будет жить вечно.

Жан-Мишель Риу

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы
Ангелика
Ангелика

1880-е, Лондон. Дом Бартонов на грани коллапса. Хрупкой и впечатлительной Констанс Бартон видится призрак, посягающий на ее дочь. Бывшему военному врачу, недоучившемуся медику Джозефу Бартону видится своеволие и нарастающее безумие жены, коя потакает собственной истеричности. Четырехлетней Ангелике видятся детские фантазии, непостижимость и простота взрослых. Итак, что за фантом угрожает невинному ребенку?Историю о привидении в доме Бартонов рассказывают — каждый по-своему — четыре персонажа этой страшной сказки. И, тем не менее, трагедия неизъяснима, а все те, кто безнадежно запутался в этом повседневном непостижимом кошмаре, обречен искать ответы в одиночестве. Вивисекция, спиритуализм, зарождение психоанализа, «семейные ценности» в викторианском изводе и, наконец, безнадежные поиски истины — в гипнотическом романе Артура Филлипса «Ангелика» не будет прямых ответов, не будет однозначной разгадки и не обещается истина, если эту истину не найдет читатель. И даже тогда разгадка отнюдь не абсолютна.

Артур Филлипс , Ольга Гучкова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги