Читаем Сдвиг по Фазе полностью

— Да. — Лисандер коротко улыбнулся. — Теперь я понимаю, что эктары, не ведая сути любви, не снабдили меня противоядием от неё. Но я эктар, огромная гусеница, в облике человека. Убей меня, ведь, если ты этого не сделаешь, то и позже вряд ли получится.

— Я люблю эктара? — ошеломлённо спросила она.

— Ты любишь человеческий образ. Я видел оба твоих обличья, прежде чем мною завладела любовь; ты видела лишь поверхностную фальшь. Ничто тебя не связывает. Окажи своей планете услугу. Убей меня.

— Но если ты меня любишь, разве ты не присоединишься к моей стороне? Может, этого адепты и добивались.

— Если ты меня любишь, перейдёшь ли ты на сторону эктаров?

— Нет! — запротестовала Эхо. — Мой мир — это моя природа! Всё, что я есть, даже металл с пластиком… я не могу всё это предать!

— Ты ответила на собственный вопрос, — вздохнул Лисандер. — Я эктар и должен служить своему виду.

— Если я не убью тебя, ты выдашь источник нашего сопротивления врагу?

— Да. Такова моя миссия.

— Тебе ведь не хочется этого делать! Ты бы ничего мне не сказал, если бы…

— Я хочу сделать это не больше, чем ты хочешь любить свой мир. Это заложено в моей природе. Можешь ли ты любить меня, зная о моей природе и миссии?

— Если я увижу, что ты попытаешься предать мой мир, то попытаюсь остановить тебя, — сказала она.

— Это ответ?

— Я люблю тебя, несмотря на то, что ты мне рассказал. Я никому не скажу, просто попытаюсь тебя остановить и умру, если потерплю неудачу.

— У тебя нет причины хранить мою тайну. По крайней мере, расскажи адептам.

— Думаю, они знают и так. Значит, пророчество точно имело в виду тебя. И я должна верить, что помогаю своему миру, храня молчание.

Лисандер удивился и не удивился одновременно. Если адепты и в самом деле верили в пророчество, тогда он действительно мог оказаться чужаком, которого оно упоминало — просто в силу собственной природы. И всё же от неё потребовалось полное доверие, чтобы удовлетвориться этим.

— Теперь, когда мы знаем, что стоит по противоположные стороны баррикады, продлится ли наша любовь?

Эхо встала и жестом пригласила его последовать её примеру. Затем взяла его ладони в свои.

— Ответим друг другу вместе и поймём.

— Но…

— Говори лишь о том, что чувствуешь на самом деле. Я поступлю так же. Готов?

Лисандер кивнул, толком не понимая, что девушка задумала.

Она сжала его ладони. — Когда я сделаю вот так, мы заговорим.

И пожала их снова.

— Да, — одновременно произнесли они.

Затем случилось что-то странное. От них распространилась рябь, от которой задрожал воздух и стены убежища. Как будто сама реальность на миг сменила цвет и стала ярче. Но Лисандеру было всё равно. Он привлёк возлюбленную к себе и обнял её. Безразлично, чем всё в итоге окончится; его любовь к ней была настоящей.

Эхо растаяла в его объятьях, горя той же страстью, что и он.

— Значит, это правда, — выдохнула она в его ухо.

— Я не понимаю.

— Ты же видел всплеск?

— Ты подразумеваешь рябь в воздухе?

— Это был всплеск правды. Он появляется, только когда чувства сильные и настоящие, и для каждой ситуации — только однажды. Мы сказали о своей любви, и она истинна, хотя мы и в протонском обличье. Фаза тоже присутствует здесь, и магия подтвердила наши слова. Я люблю тебя, а ты любишь меня, в этом нет сомнения.

Лисандер решил, что должен ей верить.

— Тогда оставайся со мной, и когда я сделаю, что должен, поступи так же.

— Да. Но до того пусть между нами царит лишь любовь.

Он удовольствовался этим.

Кажется, всего мгновение спустя сверху послышалось царапанье.

— Они открывают дверь, — сказала Эхо. — Я должна проверить, чего они хотят.

Лисандер посмотрел на часы.

— Прошло пять дней, — ошеломлённо присвистнул он. — Должно быть, нам пора выходить.

Девушка воспользовалась корнями, чтобы подняться наверх. Он последовал за ней. Вскоре они уже стояли рядом с деревом. Гарпия с ужасающей причёской кружила поблизости.

— Отведи своего возлюбленного в Коричневую Обитель, — провизжала она. — Адепт-Единорог нуждается в нём.

— Благодарю тебя, Феба, — отозвалась Эхо.

— Никогда не благодари гарпию, шлюха! — проскрежетала та. Но у Лисандера возникло впечатление, что она польщена.

— Мы оденемся и отправимся в путь. Полагаю, ты знаешь о том, что теперь между нами.

— Верно, Охэ! Мы отметили всплеск. Снимаю стражу.

— Я так и подумала. Предупреди нас, если по дороге попадётся дракон.

— Да! — И гарпия, тяжело хлопая крыльями, полетела прочь.

— Кто это был? — спросил Лисандер.

— Предводительница нашей стаи, Феба. Она подружилась с Роботом-Адептом давным-давно, ещё до моего вылупления. И говорит за него.

— Тогда нам лучше отправиться в Коричневую Обитель! Надеюсь, тебе известен путь.

— Известен. Идти довольно далеко, но при необходимости нам помогут. — Она снова забралась в дерево и скрылась в поисках одежды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Начинающий адепт

Похожие книги