Читаем Сделай свой выбор полностью

Оказавшись за рабочим столом и разложив перед собой проспекты, Сьюзен мысленно воспроизвела эксцентричную сцену, которую ей довелось наблюдать в приемной мужа. Эта Робинс… Нет, какова нахалка! Нечего и сомневаться, она рассчитывала на то, что Алан появится в приемной в тот момент, когда она скинет свою офисную робу. Вот до чего она дошла в своем стремлении завоевать чужого мужа! Секретарша собралась соблазнить своего шефа. Вот только чем, интересно знать? Своими костлявыми коленками или едва различимым бюстом?

Сьюзен почувствовала, что начинает краснеть от злости. Еще одна выходка со стороны этой не в меру предприимчивой особы, и Сьюзен за себя не ручается. Она выскажет этой поганке все, что думает о ее маневрах. А заодно и своему муженьку. В конце концов, они пока не разведены.

Едва дождавшись намеченного времени, Сьюзен прихватила пачку проспектов и направилась в зал для приемов. Гости должны были начать прибывать с минуты на минуту, но Сьюзен это не слишком заботило. Ей было не впервой бывать на больших приемах, в том числе и в качестве радушной хозяйки, поэтому никакого волнения она не испытывала. Гораздо больше Сьюзен сейчас интересовало, что еще задумала ее обнаглевшая соперница. Неспроста же она так вырядилась.

Сьюзен встречала каждого гостя милой улыбкой, вручала проспект и провожала в красиво убранный зал. Она мимолетно отметила, что ее скромная персона никого не интересует. Не в пример большим вниманием пользовалась пара, взявшая на себя обязанности хозяев мероприятия.

Алан радушно, хотя и достаточно сдержанно приветствовал гостей. Мисс Робинс в своем нестерпимо ярком платье не отходила от него ни на шаг. Она не упускала возможности взять Алана под руку, а когда они шли через зал, чтобы поприветствовать очередного гостя, буквально повисла на руке своего шефа. Сьюзен, исподтишка наблюдавшая за этой парочкой, нашла такое поведение совершенно неприличным.

Чтобы хоть чем-то себя утешить, она злорадно подумала, до чего нелепо выглядит мисс Робинс в длинном платье с шарфом и открытой спиной. Вырядилась в вечерний туалет чуть ли не в середине дня. Остальные дамы были в нарядных, но куда более сдержанных платьях. На некоторых и вовсе были достаточно строгие костюмы.

Однако Робинс, казалось, не замечала своей оплошности. Ее глаза светились торжеством, она упивалась вниманием окружающих. Со стороны могло показаться, что Алан и мисс Робинс — счастливая супружеская пара, с удовольствием принимающая гостей. Сьюзен наблюдала за ними из дальнего конца зала и не слышала, что именно говорил Алан, представляя свою ассистентку гостям. Но, судя по выражению лица мисс Робинс и ее не исчезающей улыбке, она была вполне довольна. Сьюзен машинально отметила, что некоторые мужчины склонялись к ее руке, а Алан несколько раз словно невзначай прикоснулся к ее обнаженной спине.

Смотреть на это было выше ее сил. Сьюзен казалось, что еще несколько минут такой пытки, и она непременно разразится слезами на глазах у публики.

Официальная часть началась. Насколько поняла Сьюзен, ее обязанности в этом зале были полностью исчерпаны. На нее никто не обращал внимания. Сьюзен с горечью подумала, что никто из гостей не догадывается, что она — супруга хозяина презентации, блестящего преуспевающего бизнесмена Алана Латерна. Все происходящее напоминало ей какой-то нелепый фарс. Впрочем, как и вся ее жизнь с момента ухода Алана.

Никем не замеченная Сьюзен выскользнула из зала и вернулась в свой отдел. Она чувствовала себя опустошенной и измученной, ей захотелось уйти домой и укрыться в собственной спальне. Но Сьюзен помнила, что обещала Джуди не уходить из офиса раньше времени. Она кое-как дождалась окончания рабочего дня.

Оказавшись дома, Сьюзен сбросила туфли и, не раздеваясь, растянулась на кровати. Уставившись в потолок широко раскрытыми глазами, она неподвижно лежала, стараясь ни о чем не думать. Долго предаваться этому занятию Сьюзен не пришлось.

Она поняла, что кто-то звонит в дверь, лишь когда раздался второй, более долгий звонок. Сьюзен неохотно поднялась и отправилась открывать.

Распахнув дверь, она некоторое время непонимающе смотрела перед собой. Ее взору предстала гигантская связка разноцветных воздушных шаров. Сьюзен пришла к выводу, что это очередной рекламный трюк из тех, к которым прибегают разносчики дешевых товаров для дома и прочей никому не нужной ерунды.

Сьюзен уже собралась молча закрыть дверь, но тут шары сами собой сдвинулись в сторону и перед ее взором неожиданно предстал Гэрри Бенсон.

— Привет-привет! — радостно пропел он.

Сьюзен, не отвечая, смотрела на него с легким недоумением. Она была уверена, что Гэрри поймет крайнюю неуместность своего визита и ей не придется его выпроваживать. Однако Гэрри был не из тех, кто затруднял себя считыванием оттенков настроения по лицу собеседника. Замешательство Сьюзен он истолковал как радостное изумление. Она, конечно, счастлива его видеть, просто слегка растерялась. Иначе и быть не может.

Гэрри прошел в дом мимо оторопевшей Сьюзен, победоносно держа в руке связку разноцветных шаров.

Перейти на страницу:

Похожие книги