Читаем Счет на двоих полностью

— …Так вот, мне бы хотелось сделать карьеру в театре, я даже согласна работать за сценой, например, участвовать в организации постановок, быть артистическим менеджером. Или займусь актерским мастерством. Моя мама говорит… — Она запнулась, мать ей еще говорила: "Если ты заинтересовалась мальчиком, заставь его рассказать о себе, они это любят больше всего". — …Хватит обо мне. Теперь моя очередь быть Шерлоком. К сожалению, кроме того, что ты — прекрасный слушатель, я абсолютно ничего о тебе не знаю.

Тед приехал из Цинциннати, где его отец служил торговым представителем фирмы "Проктор энд Гэмбл". Он поступил в Дартмутский колледж, где изучал языки, французский и русский, а в последнее время готовился к защите диплома в Колумбийской школе журналистики.

У него была выразительная речь и красивый баритон. "Замечательный голос", — подумала Дэнни. Как у теледиктора. Уверенный голос.

Да, он любит Нью-Йорк со всеми его гримасами. Трудно сравнить его с Цинциннати — "самым скучным городом в Соединенных Штатах", так он сказан.

— Я готова с тобой поспорить, — рассмеялась Дэнни. — Проигравший должен провести две недели в Хапперстауне.

Между тем Тед имел опыт для сравнения: он успел уже поездить по миру, путешествовал автостопом по Европе, работал летом в израильском кибуце, год учился за границей, даже побывал в Париже. Тед участвовал в студенческих демонстрациях.

— Это был настоящий зоопарк, должен тебе сказать. Летящие булыжники, полицейские с дубинками. Они выстраивались в линию и начинали теснить нападавших. Ну, ты себе представляешь!.. Потом я уехал в Ротенберг, там были совсем другие игры.

— Господи, где ты только не был!

— Я люблю путешествовать. Особенно ножками…

К этому времени подали цыпленка. Тед, как оказалось, разбирался не только в китайской кухне.

Естественно, возник вопрос о Вьетнаме. Парни его возраста или служили в армии, или получали студенческую отсрочку, или же скрывались от призыва. А что он делал?

— Слава Богу, меня минула чаша сия. Кажется, они что-то напутали с моими данными в компьютере. Не знаю, что бы я делал, если бы меня призвали. Наверное, сжег бы призывную повестку и сбежал в Швецию… Хотя какая-то часть меня протестует против такого решения. Мне нравится представлять себя спасшимся героем. Теодор Джей Слоун — представитель элиты американского истэблишмента, идол журнала "Рэмпартс", возлюбленный Джейн Фонды… Ну, в общем, вся такая чепуха. Видимо, во мне сидит тщеславный конформист, который требует: "Ты обязан исполнить свой долг!" Это результат буржуазного воспитания.

Конечно, Тед был против войны. А какой разумный человек будет "за"?

— Но раз я избежал призыва, значит, кто-то должен служить на моем месте. Какой-нибудь парнишка из гетто, не обладающий и половиной моих достоинств, должен подставить вместо меня свою задницу под пули. Это несправедливо!

Неравенство оскорбляло Теда. Он считал себя морально обязанным совершить что-то полезное, чтобы оправдать свои привилегии. Это его долг — не столько во имя Соединенных Штатов, прежде всего для себя и ради того бедного ублюдка, которого подстрелят где-нибудь в джунглях вместо него, Теодора Джея Слоуна.

— Поэтому я подписал соглашение и два года после окончания школы журналистики буду работать в Корпусе мира, возможно, в Эквадоре — у меня отличный испанский. Я уже прошел четырехнедельную подготовку в Санта-Крусе. Буду чистить сортиры, распространять книги, помогать в налаживании сельского хозяйства… короче, буду делать что-то полезное…

У Теда было много всяких планов. Он хотел отправиться в морское путешествие, побывать в Южной Америке…

— Мне бы хотелось открывать школы, организовывать курсы для неграмотных. Там видно будет, у меня голова полна всяких идей. Это своего рода плата за то, что я родился на свет.

Он так увлекся своим рассказом, что очки свалились на кончик носа, он постоянно поправлял их пальцем. У него были широкие сильные руки. "Как у микеланджеловского Давида".

Дэнни про себя окрестила его: Теодор Джей Серьезный. Его взгляды удивили ее. Ведь это был 1970 год, никто уже не стремился попасть в Корпус мира, особенно выпускники престижных университетов. Такого рода настроениям нанесен смертельный удар одним ноябрьским днем в Далласе, они окончательно были похоронены в джунглях Юго-Восточной Азии.

Должно быть, Тед почувствовал скептицизм Дэнни, он был человеком наблюдательным и умел улавливать настроение собеседника.

— Да… я понимаю. Корпус мира не в почете после того, как шляпка слетела с головы Джекки Кеннеди. Это печально. И, что еще хуже, — Бог меня простит! — такая оценка имеет смысл. Что же остается? Ползти по ступенькам лестницы успеха в Вашингтоне? Гоняться в роскошных автомобилях по Палм-Бич? Проигрывать состояния в казино Невады? Я так думаю, что все это театр, не настоящая жизнь. В чем ее ценность? Я достаточно насмотрелся на кровь в Париже и не люблю подобные зрелища.

— В этом я с тобой согласна. Но чем ты хочешь заняться после работы в Корпусе мира?

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену