Читаем Счастье быть нужным полностью

– На лице? Ааа, это маска увлажняющая! Помогает сохранить и восстановить водный баланс кожи и предупреждает преждевременное увядание.

На лице девушки застыло непонимание – конечно, наговорила кучу непонятных слов.

– Мегги, это маска для лица, чтобы быть молодой и красивой.

– Спасибо, леди Вилия, но это, наверное, дорого для меня.

– Нет, недорого: яичный желток, ложка мёда, капля лимонного сока, оливковое масло, овсяная мука – это всё, что потребуется для приготовления маски, позже я обязательно поделюсь рецептами со всеми девушками замка.

– Правда? Спасибо большое.

– Правда, а теперь, Амелия, пошли смоем эту красоту и спать.

Смыть намертво застывшую маску оказалось непросто, но спустя всего каких-то двадцать минут мы справились с этим трудным заданием.

Переодевшись назад в платья, направились в левое крыло замка. В свои комнаты пробирались как воришки: очень быстро, стараясь держатся в тени. Не скажу, что я боялась встречи с леди Офелией и её свитой, но я просто не была готова к ней.

После пары часов, проведённых в жарком хаммаме, с красными от тщательного смывания маски щеками, с растрёпанной косой, я представляла жалкое зрелище, поэтому пробираемся тихо, а уж завтра встретим недорогих гостей во всеоружии.

У двери комнат нас встречали Бертран и Маргарет, ждали моего появления, чтобы доложить о визитёрах.

– Леди Вилия, как вы знаете, в замок прибыли леди Офелия, мсье Георг и его друзья, я их разместил в правом крыле замка.

– Спасибо, Бертран, – прошла в гостиную и пригласила войти Маргарет и Бертрана, – присаживайтесь.

– Мегги, убери вещи и можешь быть свободна, спасибо.

– Салли, уведи леди Амелию в её комнату, малышка, я сейчас подойду пожелать тебе добрых снов, – проговорила притихшему ребёнку.

Когда вещи были разложены по своим местам, а Амелия ушла к себе в комнату, продолжила разговор.

– Бертран, Аллистер вернулся?

– Нет, леди Вилия.

– Значит, всё же пришлось задержаться в городе, будем надеяться, что скоро вернётся, уверена, мне потребуется его помощь.

– Леди Вилия, в замок также прибыли мадам Грета и мадам Агнес в качестве компаньонок леди Офелии, я их поселил в одной из комнат для слуг на первом этаже.

– Интересно, а этим что надо? Ладно, посмотрим, заселил в комнате для слуг – хорошо, не выгонять же их, завтра увидим, с чем пожаловали.

– Леди Вилия, простите, леди Офелия дала указание вернуть старое меню, я решила, что перечить ей не стоит.

– Всё правильно сделала, Маргарет, скажи Алме, пусть готовит для наших «дорогих» гостей из меню леди Офелии, а для нас всё как обычно: кашу на молоке с ягодой, блинчики с мёдом и вареньем, ну и прочие вкусности. Посмотрим, надолго ли их хватит.

– Хорошо, леди Вилия, сделаю, – Маргарет даже не пыталась скрыть зловещую улыбку.

– Леди Вилия, я хотел вас предупредить, леди Офелия очень крикливая особа, обычно с ней никто не связывался. А мсье Георг и его друзья… Как бы это сказать? Им неизвестно слово честь.

– Спасибо за предостережение, Бертран, я примерно так себе их и представляла. Маргарет, скажи девушкам, пусть будут осторожны и в одиночку по замку не ходят. Бертран, Жак в курсе приезда гостей?

– Да, леди Вилия.

– Отлично, завтра скажу ему, чтобы выделил пару своих парней следить за замком, и пусть почаще заглядывают с проверками.

– Жак сам вызвался и попросил вашего разрешения присутствовать в замке во время завтраков, обедов и ужинов.

– Я же его неоднократно приглашала, он отказывался. Ему не нужно моё позволение, пусть приходит.

– Так, раз мы все обсудили, всем доброй ночи, завтра нас ждёт очень интересный день, – отпустила Бертрана и Маргарет отдыхать.

В комнате Амелии Салли рассказывала очередную историю про любовь, но ребёнок был погружен в себя и совсем не слушал. Выглядело это так странно: маленький серьёзный человек с нахмуренными бровками.

– Ами, детка, что случилось?

– Вилия, леди Офелия всегда меня ругала, а ещё я слышала, что вернулась мадам Агнес, она снова будет моей гувернанткой?

– Не вернулась, а ненадолго заехала и скоро уедет, как и леди Офелия. Они просто приехали погостить.

– Правда? – серьёзное личико девочки стало немного оживать, делая ребёнка – ребёнком.

– Правда, а теперь давай я расскажу тебе одну интересную историю про крошку енота и того, кто сидит в пруду, – сделав страшные глаза, поцеловала Ами в щёчку.

– «Не побоялся! Он совсем не злой и не страшный. Хочешь с ним подружиться – улыбнись ему, – объяснил он обезьянке. – И он тоже улыбнётся тебе. Вот увидишь!»

В этот раз Амелия дослушала меня до конца, ребёнок разволновался, узнав о приезде леди Офелии и Агнес, и долго не мог уснуть. Но всё же под тихий рассказ сон сморил Ами. Поправив сползшее одеяло, вытащила из-под руки Мию, поцеловала макушку моей девочки, и мы вместе с Салли покинули комнату.

– Салли, пока у нас в замке посторонние, не оставляй Амелию одну – не хочу, чтобы её обидели, вообще без меня из комнаты никуда лучше не выходить.

– Конечно, леди Вилия.

Перейти на страницу:

Похожие книги