Читаем Счастье быть нужным полностью

– Пожалуйста, а теперь пора немного поработать, мне придётся вас ненадолго оставить, – но, по-моему, меня не услышали, как и не заметили закрывающуюся дверь.

<p>Глава 40</p>

– Леди Вилия, доброе утро, – окликнул меня Бертран, – пришёл обувщик, вы можете его принять?

– Обувщик? Точно! Совсем забыла, неужели готов мой заказ? Где он ждёт? В холле?

– Да, леди Вилия, позвольте вас сопроводить.

– Будьте так любезны, Бертран, подскажите, пожалуйста, Аллистер в кабинете? – порой на меня нападает трудно сдерживаемое хихиканье, когда из глубин моей памяти возникают эти фразочки, которыми я ранее не пользовалась, ощущение, как будто я попала на съёмку фильма времён средневековья, не покидает меня.

– Нет, выехал в Поспелово с проверкой.

– Спасибо, Бертран.

В холле ждал Сэм, парнишка, которого рекомендовал Бертран. При первой встрече мы быстро обсудили с ним все мои требования. Молодой, но однозначно перспективный парень с лёгкостью меня понял и, по-моему, загорелся теми идеями, которые я ему предложила.

И вот, спустя несколько дней, я стала обладательницей очень удобной обуви. Туфли из мягкой кожи на невысоком каблучке, сапожки, домашние тапочки, недокроссовки. А как ещё назвать обувь на шнурках? Получилось здорово, к тому же, всё это было изготовлено на двоих: для Амелии я тоже заказала по одной паре обуви – не стоит с детства ноги местными колодками травмировать.

Примерив каждую, я была искренне благодарна Сэму: моим ножкам было очень удобно, как в разношенных любимых домашних тапочках.

– Сэм, потрясающе! Ты талант! Такую удобную и красивую обувь я здесь не видела, – парнишка от моей похвалы покраснел и смущённо пробормотал.

– Спасибо, ваша светлость, я старался и хотел узнать: можно я буду изготавливать такую обувь для всех и продавать? Так ещё никто не делает, а часть от полученного дохода буду отдавать вам, – к концу своего предложения, у Сэма окреп голос и в нём слышалось уверенность и решимость получить моё согласие.

– Конечно, Сэм, я не против. А часть дохода можешь отдать со временем, сшив по две пары обуви для всех, кто работает в этом замке и этого будет достаточно. Бертран обязательно поможет организовать для этого замер всех ног.

– Спасибо, леди Вилия, – поблагодарил меня парень.

Я понимала, новая обувь будет точно иметь успех и принесёт неплохой доход, но пока Сэм начнёт действительно зарабатывать, остальные обувщики подхватят и появятся конкуренты, поэтому не жадничаем, пусть парень развивается.

– Пожалуйста, Сэм.

– Обувь для ваших слуг я сошью в течение месяца, ночи не буду спать, спасибо, ваша светлость, – ещё раз поблагодарил парень и, довольный, попрощавшись, направился к выходу.

– Бертран, я в кабинет, когда проводишь Сэма, пригласи, пожалуйста, ко мне Маргарет.

В кабинете, пока никого нет, решила наконец-то проверить себя на умение читать и писать на местном языке и взяла с полки ближайшую книгу, в которой оказался учёт доходов и расходов. Что сказать, цифры я знаю, а вот ТР, КП, СК и прочую аббревиатуру точно не разобрать, но хоть буквы знакомы.

Раз с книгой не вышло, ищем что-нибудь на столе, так, записки Аллистера… Из почерка в виде линий с завитушками невозможно было понять ни единого слова.

Но я не сдаюсь. Так, а это что? Похоже на дневник наблюдения за рассадой, принадлежал леди Лилиан Данклав. Ага, здесь описаны изменения роста растений – Джера, Русана и прочими непонятными названиями, которые мне абсолютно ничего не говорили. Но хотя бы читабельно, и я смогла узнать, например, что Русана предпочитает тёплый влажный климат, посеяли её пятого числа, взошла на четвёртый день, высадили через две недели…

– Всё, нечего забивать себе голову этой информацией, всё равно в ней совершенно ничего не понимаю, главное выяснила: читать умею. Сейчас пробуем что-нибудь написать, а что написать? Да что угодно! – я хихикнула. – Да, Вилия, дожила, ты стала разговаривать сама с собой.

Раздавшийся стук в дверь прекратил этот бессмысленный разговор с «умным» человеком.

– Войдите, – произнесла я, и в кабинет вошла Маргарет, за ней четыре девушки, лет до двадцати пяти. Симпатичные, каждая по-своему, я бы сказала, красива: одна была рыженькой с веснушками по всему лицу, вторая жгучей брюнеткой, следом шла блондинка с голубыми глазами и завершала всё это тёмно-русая Грейс, с ней я познакомилась вчера, именно эта девушка принесла для меня чашку чая. Интересно, Маргарет специально так выбрала или это такое совпадение?

– Леди Вилия, это новые горничные: Грейс, Зои, Мэгги и Тита.

– Добрый день, девушки. Полагаю, Маргарет ознакомила вас со своими обязанностями, я же хотела добавить: в замке должна поддерживаться чистота, всегда – это важно.

– Слушаемся, леди Вилия.

– А ещё, девушки, хотела уточнить, кто из вас умеет шить?

– Так все, леди Вилия, – ответила за всех Грейс, ну да, что-то я не то спросила, конечно, все умеют, здесь одежду простой народ шьёт себе самостоятельно, а не ходит по лавкам.

– Отлично, мне нужна одна девушка, надо будет кое-что сшить.

Перейти на страницу:

Похожие книги