Этот аристократический тон беседы забавлял Синди. Ей было интересно, так ли Стивен общается со всеми дамами, встречающимися его на пути в Клубе и особенно за его пределами. Казалось, что вне Клуба он просто не может существовать. Его благородная осанка и культурная речь не совсем вязалась с тем современным миром, к которому Синди привыкла принадлежать.
– Куда же мы держим путь?
– Скоро узнаете.
Стивен проводил Синди к машине и сел за руль.
– Вы были там много раз?
– Там, куда мы едем?
– Да.
– Наверное, Вы удивитесь, но я не был там ни разу. Но я постараюсь не сбиться с пути, я долго изучал карту, чтобы запомнить маршрут.
– Как странно. Я думала, что можно быть уверенным в чём-то, только если видел это своими глазами.
– Надеюсь, интуиция меня не подведёт. К тому же у меня хорошее предчувствие, – улыбнулся Стивен. – Если же я всё-таки ошибусь, тогда Вам придётся сопровождать меня в поездки до тех пор, пока я не исполню обещания и мне не удастся Вас поразить. В этом я очень настойчив.
– В желании меня поразить?
– В том, чтобы сдержать слово.
Синди прикусила язык. Каждый самый лёгкий флирт Стивен гасил так умело и так невинно, что это казалось Синди почти оскорблением, но при этом она не имела никакого права обидеться.
По мере того как они удалялись от моря, пейзаж менялся. Синди не следила за временем, её слишком увлекала дорога, места, где она никогда не была. Наверное, прошло не менее двух часов.
Выйдя из машины, Синди почувствовала, что воздух совсем свежий, хотя дождя не было уже несколько дней.
Стивен прервал молчание, которое сопровождало их всю дорогу.
– Дальше нам придётся пойти пешком, но это недалеко.
– Вы говорили, что не были здесь, тогда откуда же Вы знаете, что это недалеко?
– Я отвечу немного позже.
Это не удивило Синди. Она не так часто получала от Стивена ответы на свои вопросы.
Горизонт был закрыт домами, поэтому увидеть, что было за ними, Синди не могла. Они прошли по достаточно узкому переулку, где асфальта становилось всё меньше, трава островками пробивалась через его остатки, разбитые временем и корнями. Для Синди пробивающаяся через камни, асфальт, глину трава всегда символизировала ту праведную борьбу за будущее, о котором мечтают вопреки серым будням.
Они обогнули последний дом, который был на их пути. За ним была небольшая роща. Когда они подошли ближе, солнце оказалось спрятанным за листвой и через неё пробивались только лучи. Казалось, что весь воздух заполнился солнечным туманом, все силуэты были мягкими, и свет словно клубился между деревьями. Синди на какое-то мгновение забыла о присутствии Стивена. Он шёл немного позади неё и смотрел, как её плечи опускаются, движения становятся более плавными.
Гармония, которую вселяла природа, успокаивала мысли обоих.
Внезапно солнечный свет ударил Синди в глаза. Они вышли из рощи. От резкого порыва ветра Синди прищурилась, пытаясь сфокусировать взгляд на внезапно открывшемся горизонте. Сначала она увидела поле, усыпанное голубыми цветами разных оттенков, обрамленное деревьями. Но по отражению облаков в центре поля она поняла, что это водная гладь. Горизонт серебрился одной полосой, берегов не было видно.
– Я увёз Вас с одного моря на другое, – улыбнулся Стивен.
– Другое? Разве здесь есть ещё одно море?
– Я слукавил. На самом деле это озеро, но его называют морем. Мы действительно далеко, но мы на материке, намного глубже, чем были до этого.
Они стояли на возвышении, казалось, что они поднялись в небо, чтобы увидеть, что земля круглая. Синди подумала, что они похожи на детей, которые сбежали от воспитателей, с одной лишь разницей, что один из них был рядом с ней. Она вспомнила, что Стивен – Мастер. И он почему-то захотел показать ей это место.
– Мы можем спуститься к воде? – спросила она.
– Думаю, да.
Они немного прошли вдоль берега, ровно до того места, где увидели достаточно крутой спуск. Тропа была узкой и уходящей резко вниз вдоль скалистого берега, на вершине которого они стояли.
– Мы можем поискать другое место, – сказал Стивен.
– На это может уйти много времени. Не переживайте за меня, я справлюсь.
– Тогда давайте мне свои вещи, чтобы они не мешали.
Синди только сейчас заметила, что идеальная осанка Стивена скрывала за его спиной рюкзак. Он положил её небольшую сумочку и накидку, которую она взяла на случай прохлады с собой, в рюкзак и снова надел его на спину. В его руках была верёвка.
– Я всё же опасаюсь за Вас. Давайте пойдём в связке?
– Что для этого нужно?
– Мы связываемся верёвкой, тогда, если вдруг кто-то соскользнёт, у другого есть возможность удержать падающего.
– А если будете падать Вы? Я смогу Вас удержать?
– У меня нет падения в планах.
– У меня тоже.
На двух последних фразах Стивен подошёл к Синди и обвил верёвку вокруг её талии, завязывая в какой-то немыслимый для Синди узел. Он стоял так близко! Когда Стивен закончил с узлом, он поднял глаза. Их взгляды встретились.
– Мне всё же кажется, что это излишние меры предосторожности, – вставила Синди.
– Безусловно, но мы уже связаны.
Синди опустила глаза. Действительно, на поясе Стивена уже красовался такой же узел.