— Нет, я не это хотела сказать. Там, где я живу, нет телевизора, и сначала я думала, что умру от скуки, но теперь мне это даже нравится. Это приятная перемена.
— Перемена чего? — решилась спросить Луиза.
— Когда‑нибудь я расскажу вам о своей жизни, но сейчас мне надо заняться работой. — Она улыбнулась и ушла, ничего не сообщив Луизе. И это в который уже раз.
Дженифер принесла Луизе горячей воды, а потом пошла проверить, как там Алиса. Ей нравилось гладить голову и шею старой собаки. Алиса благодарно мычала. Убедившись, что воды у собаки много и что под навесом закусочной не очень жарко, она вошла в зал. Обернувшись, Дженифер заметила, что Луиза наблюдает за ней, слегка нахмурив брови.
— Я хотела посмотреть, хорошо ли там Алисе. И достаточно ли ей воды.
— Тебе нравится Алиса, правда?
— А что в ней может не нравиться? Это отличная собака. И я думаю, что после вас она больше всех любит меня. — Дженифер снова улыбнулась.
— Я всегда держала собак. Иногда нескольких. Это создавало определенные неудобства, когда мне приходилось много ездить, но я люблю животных. И я считаю, что те, кто не любят собак, — холодные и нетерпимые люди. Я думаю, что у тебя любящее сердце. Я ведь права?
— Надеюсь, мадам профессор.
— А ты знаешь, что я всю свою жизнь изучала женщин и их проблемы? Моя диссертация была посвящена женскому вопросу, и нет на земле такой женщины, которая показалась бы мне неинтересной. А ты, Дорис, одна из самых интригующих.
— Я? Фу. Если бы вы лучше меня знали, то поняли бы, какая я скучная. Давайте‑ка я лучше принесу вам омлет.
Дженифер занялась делом — она насыпала сахар в сахарницы и долила в кувшинчик сливки, подмела пол за стойкой и собрала бутылочки из‑под кетчупа, наполнив их до краев. Когда время завтрака закончилось, Луиза спросила Дженифер, может ли она ненадолго прерваться.
— Я хотела бы с тобой поговорить.
— Конечно, — ответила девушка, усаживаясь напротив.
— Нет. Пройдись немного со мной. Баз не будет возражать.
— Тогда подождите меня минуточку, — сказала Дженифер. Она поговорила с Базом, достала свой рюкзачок и просунула руки в лямки.
На улице Луиза сказала:
— Не знаю, что у тебя в этом рюкзаке, но ты с ним никогда не расстаешься.
— Да, это так. Я не могу оставить его, потому что… Потому что путешествую налегке и всегда ношу все необходимое с собой.
— И надолго ты решила здесь задержаться, Дорис?
Дженифер рассмеялась и даже слегка фыркнула:
— Разве я могу бросить прекрасную работу в «Консервной банке»? — И добавила: — Я не думала, что окажусь здесь, но мне полюбился ваш городок. Мне нравится, что здесь почти нет ночной жизни.
— Странно, что женщине твоего возраста это нравится. Но если ты собираешься остаться, у меня есть к тебе предложение. Каждую весну я езжу в Англию и возвращаюсь осенью. Там мой сын, Руди. Я хочу побыть рядом с ним, и, кроме того, мне, как заслуженному профессору в отставке, предоставляют в Оксфорде определенные льготы. Я изучаю культуру, женскую литературу и женские проблемы. Я давно уже работаю над учебником.
Дженифер издала непривычный для нее звук. Это был вздох. Вздох желания. И голос ее стал беспомощным и мягким.
— Пожалуйста, скажите, что вы хотите, чтобы я поехала с вами и носила за вами ваши книги.
— К сожалению, я этого не скажу. Но сиделка, выгуливающая собаку, на которую я обычно оставляю дом и Алису, на этот раз меня огорчила — она не сможет мне помочь. Ты же хорошо знаешь, что Алису нельзя оставлять одну и нельзя держать в конуре. С каждым разом мне все труднее и труднее покидать ее. Она ведь уже совсем старая, моя Алиса.
У Дженифер перехватило дыхание, и Луиза это заметила. Дженифер догадалась, о чем та собирается ее попросить, и молила Бога, чтобы это произошло. В конце концов, нельзя же все время жить в мотеле «Закат».
— Мне нужна женщина, которая присмотрела бы за моим домом. На пять‑шесть месяцев.
— Вы хотите, чтобы этой женщиной была я? — с надеждой спросила Дженифер.
— Помимо присмотра за домом, надо будет готовить еду, убирать, ухаживать за собакой и регулярно выводить ее. Я буду платить тебе небольшую стипендию.
— Стипендию? — спросила Дженифер, слегка задыхаясь.
— Но есть одно условие, Дорис. — Луиза остановилась и посмотрела на нее. — С отросшими волосами ты выглядишь гораздо лучше. — Она прочистила горло. — Я хочу, чтобы ты рассказала мне обо всем, что скрываешь.
Дженифер разочарованно выдохнула, отрицательно покачав головой. Ей и в голову не пришло, что это уже само по себе говорило о том, что ей есть что скрывать.
— Я ничего не скрываю, — сказала она.
— Нет, скрываешь. Меня не особенно интересует