У меня перехватило дыхание, а сердце заколотилось. Как и всегда, я не могла понять, что это — волнение или нервы.
Он изучал меня, словно решая, как далеко зайти в своем собственническом безумии.
— Единственное, чего я когда-либо хотел в своей жизни.… это ты, королева бала, и теперь ты у меня есть. Тебе не сбежать от меня. — Он улыбнулся темной, голодной улыбкой.
В конце концов, я действительно была такой же сумасшедшей, как и он, потому что я точно знала, что он чувствует.
— Перестань говорить об этом как о вызове. Ты заставляешь меня хотеть испытать тебя.
Николай запрокинул голову и расхохотался.
— Вперед, я люблю хорошую игру. Я уже преследовал тебя, когда ты была мертва для всего мира, и буду преследовать тебя в следующей жизни. Я никогда не перестану ловить тебя, а ты никогда не перестанешь позволять мне.
Я провела пальцем по едва заметному шраму, который оставила на его лице так давно.
— Ты сумасшедший, ты в курсе?
Николай уткнулся лицом в мою ладонь, прижимаясь губами к почти исчезнувшей букве «Н».
— От тебя? Всегда.
Конец.
Примечания
1 Хватит! (в пер. с итал.)
2 Детская игра, суть которой в том, что все игроки, кроме одного или двух притворяются спящими.
3 сокровище (в пер. с итал.)
4 Тетя, это плохо! (в пер. с итал.)
5 За здоровье! (в пер. с ирландского)
6 За здоровье! (в пер. с итальянского)
7
8 вперед (в пер. с итал.)