"Подарок открой!" — мелькнула в голове мысль, ломая всю романтику момента.
Вздохнув, послушно открыла маленькую коробочку, с удивлением смотря на подарок Лиры. Внутри был листочек с короткой строчкой от девушки:
"Надеюсь, цветок принесет тебе удачу, ведь он не был сорван!".
А рядом лежал невероятно красивый фиолетовый цветок — аллен.
ГЛАВА 6
— Ведь кто же, кроме тебя, звезды-то считать будет?!
…Медвежонок говорил, говорил, а Ёжик думал:
"Всё-таки хорошо, что мы снова вместе".
Будьте внимательны к своим
мыслям, они начало поступков.
В день рождения Лиры отец отменил все тренировки. Я был расстроен. Еще бы! Вместо того чтобы душевно помахать мечом, пришлось помогать маме на кухне. А готовить она очень любила, по праздникам никогда не доверяя это дело слугам.
Приготовление праздничного обеда шло полным ходом. Я уныло таскал тарелки, вилки, ложки и прочие столовые принадлежности.
Порадовать меня сегодня решила только погода. С утра можно было наблюдать противостояние яркого солнца и плотной завесы облаков. Пока побеждало, слава всем Богам, теплое Светило.
Лира спустилась ближе к полудню. Родители тут же кинулись к ней, поздравляя и обнимая. Сестренка искренне смеялась.
— Рикки, — обратился ко мне отец. — Ты не сходишь за Греттой?
— Конечно! — кивнул, радуясь освобождению от кухни. И как только женщины могут целыми днями находиться там?! А ведь я всего лишь носил ложки!
До Гретты добрался быстро: за последнее время дорогу к дереву-дому я успел выучить наизусть. Хмыкнув, остановился у нужного дуба (ну, или что там за дерево?).
Нет, и как прикажите стучаться в такое своеобразное жилище? Посмотрит, кто со стороны — будет считать меня полным идиотом! Ага, до тех пор, пока не откроется "тайная дверца"… Кстати, все никак не могу понять, как вообще она работает? Механизм, что ли, такой? Или, может быть…
Мои размышления прервало появление Гретты.
— Уже? — удивилась она, выглядывая из-за порога.
— Угу! — с улыбкой кивнул я, оглядывая ее внимательным взглядом. — Прекрасно выглядишь, Гретта!
— Спасибо! — тоже улыбнулась она, потеребив край изумительно красивого изумрудного платья. — Ладно, пошли!
На ходу Гретта рассказала пару смешных историй, о том, как ее Хрусталь умудрился перепугать всю прислугу в горном доме. Я искренне хохотал. Никогда бы не подумал, что лошадь может быть такой умной! По крайней мере, ни один конь не додумался бы изображать мертвого, да еще и с вываленным языком, когда его идут кормить. Да и потом не стал бы носиться за слугами, оскалив зубы. Изобразив их лица, да и свое собственное, Гретта присоединилась к моему смеху. В общем, домой мы пришли в прекрасном настроении.
Лира уже сидела во главе стола, все, порываясь встать и помочь маме, разносившей еду. Отец мягко, но настойчиво усаживал ее обратно, что-то при этом приговаривая.
Сестра была изумительна. Синее шелковое платье выгодно оттеняло ее глаза, и подчеркивало белизну кожи. Длинные волосы были завиты и ложились на плечи крупными волнами, делая ее, еще более женственной.
Заметив Гретту, она не удержалась и со счастливым криком бросилась ей на шею. Я осуждающе покачал головой. Вчера же виделись! Да и не ребенок уже! Шестнадцать вот стукнуло! Как-никак первое совершеннолетие!
Успокоившись, девушки (да и все остальные тоже) сели за стол. Отец открыл первую в жизни Лиры бутылку слабого красного вина. Увы, мне пришлось довольствоваться яблочным соком, что совсем не прибавляло оптимизма.
Лира осторожно пригубила вино и, судя по лицу, осталась довольна. Я лишь вздохнул. Мне тоже хотелось. Покосился на отца. Нет, не пройдет. Даже если закачу скандал — он останется непреклонен, а вот сестре праздник точно испорчу! Лучше потерплю до следующего года.
Праздник проходил в шутках и прибаутках. Никогда бы не подумал, что отец знает столько смешных историй! Все рассказывали по очереди, будто играя в игру. Понаблюдав некоторое время, я полностью убедился, что это, действительно, игра и, похоже, никто отступать не собирался. Мы с мамой уже выбыли, но я не расстраивался — смотреть намного интереснее, чем участвовать: узнаешь столько интересного о давно знакомых людях! Просто поразительно!
Но трое остальных участников явно не желали сдаваться. В итоге победила дружба — ни отец, ни Лира, ни Гретта не смогли больше ничего придумать.
Мы ели, веселились, танцевали — в общем, развлекались, как могли. Никогда не видел ни отца, ни мать, ни Лиру, ни тем более Гретту такими оживленными и счастливыми.
Наконец, пришла пора подарков. Папа, надувшись, как воздушный шарик, читал долгую, проникновенную речь.
— … В общем, дорогая, прими от меня эти скромные подарки! Надеюсь, они послужит для верных дел! — торжественно закончил он, вручая, дочери три больших свертка.
— Спасибо, папуль! — радостно воскликнула она, целуя в щеку.