Однако крах Эпохи огорчил его куда меньше, чем Финна и дикаря Кейро. Возможно, дело в болезни: она всегда казалась сапиенту крошечным изъяном совершенного Королевства, недостатком, который не спрятать, не исправить. А теперь все испорчено так же бесповоротно, как его организм.
В зеркале без серебрения появилось кривое отражение, и Джаред ласково улыбнулся себе. Клодия мечтала покончить с Протоколом? Что ж, возможно, Тюрьма сделала это за нее.
Однако, увидев открывающуюся с парапета картину, улыбаться ему расхотелось.
Поместье стало пустошью. Вместо лужаек – заросли кустарника, вместо зеленых лесов – голые деревья на фоне хмурого зимнего неба.
За одно мгновение мир состарился.
Тем не менее смотрели все лишь на вражеский лагерь. Яркие флаги, хлипкие палатки и шатры рухнули, лишившись опорных шестов. Кони испуганно ржали, ржавая броня опадала с воинов, мушкеты превратились в никчемное старье, хрупкие мечи крошились в руках.
– Пушки! – радостно воскликнул Финн. – Теперь из пушек стрелять не посмеют: так и подорваться недолго. Теперь они нам не страшны!
– Братец, этой развалине не нужны пушки, – сухо заметил Кейро. – Она от хорошего пинка развалится.
Запела труба. Из королевского шатра вышла женщина. Лицо она завесила вуалью и опиралась на руку юноши, который мог быть только самозванцем. Они вместе брели по лагерю, но в суматохе их едва замечали.
– Она сдается? – шепотом спросил Финн.
– Тащите сюда Каспара! – велел Кейро караульному. Солдат замялся и вопросительно глянул на Финна.
– Делай, как говорит мой брат, – сказал тот.
Караульный убежал, Кейро улыбнулся.
Королева подошла к краю рва и сквозь вуаль посмотрела вверх. На шее и в ушах у нее сверкали драгоценности. Ну, хоть они настоящие.
– Впустите нас! – крикнул самозванец. Самообладание улетучилось – он казался глубоко напуганным. – Королева желает говорить с вами!
Ни церемониала, ни Протокола, ни герольдов, ни придворных. Только растерянные женщина и парень.
Финн отступил от парапета:
– Опустите мост. Проведите их в Большой зал.
– Похоже, я не один такой, – шепнул Джаред, глядя вниз.
– В чем дело, наставник? – спросил Финн.
Сапиент наблюдал за скрытым под вуалью лицом королевы. В глазах наставника застыла бесконечная грусть.
– Финн, давай я сам ими займусь, – тихо предложил он.
Аттия глядела на трясущуюся дверь:
– Да их там сотни!
– Стойте здесь! – рявкнул Джон Арлекс. – Я Смотритель, я с ними разберусь. – Он спустился на заснеженный пол и зашагал на шум. Клодия внимательно следила за ним.
– Если там Узники, то они в отчаянии, – проговорила Аттия. – Значит, им стало невыносимо.
– И они ищут, кого бы порвать, – добавил Рикс. В глазах у него появился безумный блеск, который так пугал Аттию.
– Это все ты виноват. – Клодия гневно покачала головой. – Зачем только ты приволок сюда эту мерзкую Перчатку?!
– По приказу твоего дорогого отца, душенька. Я ведь тоже Волк из Стали.
Твоего отца… Клодия быстро спустилась по ступенькам и побежала за Смотрителем. Здесь сплошь воры и сумасшедшие, а отец – единственная родная душа.
– Подожди меня! – крикнула ей вслед Аттия.
– Разве Ученице не хочется остаться с чародеем? – съязвила Клодия.
– Его Ученик – Кейро, а не я. – Аттия нагнала ее и спросила: – У Финна все хорошо?
Клодия глянула на впалые щеки девушки, на ее обкромсанные волосы:
– К нему вернулась память.
– Правда?
– Он так говорит.
– А припадки?
Клодия пожала плечами.
– А он… думает о нас? – шепотом спросила Аттия.
– О Кейро – постоянно, – едко ответила Клодия. – Так что, наверное, он теперь счастлив. – «А вот тебя он едва упоминал», – подумала она, но промолчала.
Смотритель уже добрался до маленькой двери. Шум за ней стоял невероятный – бесконечный лязг металла о металл и о дерево. После особо могучего удара в черном дереве блеснул уголок топора. Дверь содрогнулась до основания.
– А ну тихо! – гаркнул Смотритель. Ему ответили. Взвыла женщина. Удары посыпались с удвоенной частотой.
– Они тебя не слышат, – проговорила Клодия. – А если прорвутся сюда…
– Они не желают никого слышать, – перебила Аттия и встала перед Смотрителем. – А вас – особенно. Они винят в своих бедах именно вас.
Шуму и крикам вопреки, Джон Арлекс холодно улыбнулся:
– Это мы еще посмотрим. Я по-прежнему Смотритель Инкарцерона. Впрочем, меры предосторожности не помешают. – Он вытащил маленький серебряный диск, с которого широко скалился волк. От легкого прикосновения под крышкой зажегся огонек.
– Что ты делаешь? – Клодия отскочила назад, когда от очередного удара на снег посыпались щепки.
– Уже объяснял. Срываю Тюрьме ее планы.
– А как же мы? – спросила девушка, взяв отца за руку.
– Нами вполне можно пожертвовать. – Серые глаза смотрели уверенно и спокойно. Потом Джон Арлекс поднес диск ко рту и спросил: – Как дела во Внешнем Мире?
Услышав ответ, Смотритель помрачнел.
Аттия сделала несколько шагов назад. Дверь уже прогибалась, петли вытягивались, заклепки трещали.
– Они прорываются.
Только Клодия смотрела на отца.
– Так действуйте! – резко сказал он. – Уничтожьте Перчатку, пока не поздно.