Читаем Самый темный час полностью

Я так и сделала. Все ей выложила. Начиная с писем, которые нашел Балбес, и моей поездки к Клайву Клеммингсу и заканчивая его преждевременной кончиной. Я упомянула о книге дедушки Клайва, и Джессе, и исторически значимой роли, которую мой дом сыграл в его смерти. Я поведала Ки-Ки о Марии с Диего и их никчемных детях, о том, что портрет Джесса пропал из исторического общества, и о собственных подозрениях по поводу того, что найденный на моем заднем дворе скелет принадлежит именно ему.

Когда мой рассказ подошел к концу, Ки-Ки подняла глаза от блокнота и выпалила:

— Божечки, Саймон. Да из этого вышел бы лучший фильм недели.

— Ага, на канале «Лайфтайм», — согласилась я.

Ки-Ки ткнула в меня карандашом.

— Марию могла бы сыграть Тиффани-Амбер Тиссен!

— Так что, ты это напечатаешь? — поинтересовалась я.

— Черт, да! То есть, ну, тут же есть все. И романтика, и убийство, и интрига, и местный колорит. Очень жаль, что почти все участники событий мертвы уже сто лет или даже больше. И все же, если я смогу получить от коронера подтверждение тому, что ваш скелет принадлежит мужчине около двадцати… Есть какие-то мысли, как они это сделали? В смысле, убили его?

Я вспомнила о Балбесе с его лопатой.

— Ну, если они его застрелили — ну, знаешь, в голову, — сомневаюсь, что коронер сможет сказать об этом что-то конкретное. Все из-за корявой техники копания Брэда.

Ки-Ки посмотрела на меня.

— Хочешь, я одолжу тебе кофту?

Удивленная, я отрицательно покачала головой.

— Зачем?

— Ты дрожишь.

Я действительно дрожала, но не из-за холода.

— Все нормально, — отмахнулась я. — Слушай, Ки-Ки, очень важно, чтобы ты заставила их напечатать эту историю. И очень быстро. Например, завтра.

— О, я понимаю, — ответила она, теперь уже не отрываясь от блокнота. — По-моему, она очень хорошо будет смотреться рядом с некрологом доктора Клеммингса. Ну, знаешь, проект, над которым он работал, когда умер, все такое.

— Так что, статья выйдет завтра? Ты правда считаешь, что она выйдет завтра?

Ки-Ки пожала плечами.

— Ее не пустят в печать, пока не получат отчет коронера о теле. А на это может уйти несколько недель.

Недель? У меня не было этих недель. И хотя Ки-Ки об этом не подозревала, у нее их тоже не было.

Теперь моя дрожь стала неконтролируемой. Потому что до меня, конечно же, дошло, что я только что натворила: подвергла Ки-Ки той же опасности, что и Клайва Клеммингса. С Клайвом все было в порядке, пока Мария не подслушала, как тот надиктовывает на диктофон все, что я рассказала ему о Джессе. А через мгновение — быстрее, чем можно произнести «Призрак дома на холме», — у него случился обширный, вызванный паранормальными силами сердечный приступ. Неужели я только что обрекла Ки-Ки на столь же ужасный конец? И хотя я сильно сомневалась, что Мария рыскала по кабинетам «Сосновой шишки Кармела» так же, как по Историческому обществу Кармела, однако по-прежнему существовала вероятность того, что она может узнать о сделанном мною шаге.

Мне нужно было, чтобы эта статья вышла немедленно. Чем скорее людям станет известна правда о Марии и Феликсе Диего, тем больше шансов, что они не укокошат меня или людей, которые мне небезразличны.

— Это надо напечатать завтра, — повторила я. — Пожалуйста, Ки-Ки. Ты не могла бы позвонить коронеру и получить от него что-то вроде неофициального заявления?

Вот теперь Ки-Ки оторвалась от блокнота. Она снова посмотрела на меня и поинтересовалась:

— К чему такая спешка, Сьюз? Эти люди мертвы уже целую вечность. Какая разница?

— Разница есть. — Я начала стучать зубами. — Очень-очень большая разница, понятно, Ки-Ки? Пожалуйста, пожалуйста, попробуй что-нибудь сделать, чтобы ускорить процесс. И пообещай мне, что ни с кем не будешь это обсуждать. Я имею в виду, эту историю. За пределами редакции. Очень важно, чтобы ты обо всем помалкивала.

Ки-Ки положила руку на мое голое плечо. Ее пальцы были очень теплыми и мягкими. Она внимательно вгляделась в мое лицо.

— Сьюз, что ты сделала со своей головой? Откуда взялся этот огромный синяк?

Я смущенно поправила челку, чтобы она закрывала лоб.

— О, я споткнулась. И упала в яму. Ту самую, где нашли тело, разве не забавно?

Кажется, Ки-Ки совсем не находила это забавным.

— Ты показывалась врачу? Потому что выглядит просто ужасно. У тебя может быть сотрясение мозга или еще что-нибудь.

— Со мной все в порядке. — Я встала. — Правда. Это ерунда. Слушай, я, наверное, пойду. И помни, что я тебе сказала, хорошо? В смысле, об этой истории. Очень важно, чтобы ты ни перед кем о ней не упоминала. И чтобы заставила их напечатать статью как можно раньше. Мне нужно, чтобы ее увидело много людей. Множество людей. Они должны увидеть правду. Ну, ты понимаешь. Об этих Диего.

Ки-Ки вытаращилась на меня во все глаза.

— Сьюз, ты уверена, что с тобой все хорошо? Ну, то есть с каких пор тебя волнует местное дворянство?

Перейти на страницу:

Все книги серии Медиатор

Похожие книги