– О величайший из величайших, ты можешь приказать разорвать меня на части, но я не помню его. В тот момент я был словно в беспамятстве. Я думаю, что это боги сделали меня своим инструментом, чтобы избавить страну от железного убийцы. Это они вложили в мои несчастные уста магические слова. На моем месте мог оказаться любой, но ближе всех к страшному пришельцу оказался я, и боги выбрали меня.
– Правдоподобно. Но почему ты сразу не сказал мне, что не знаешь заклинания? – грозно спросил правитель.
– Боялся твоего гнева, о величайший из величайших, – опустив голову, признался начальник охраны.
– Хорошо, ты свободен, – немного подумав, сказал Великий Полководец и знаком показал, что тот может уходить. Начальника охраны не пришлось долго упрашивать. Не веря своему счастью, он низко поклонился и, рассыпаясь в благодарностях правителю и всем его предкам до десятого колена, быстро попятился к двери.
Когда начальник охраны покинул тронный зал, Великий Полководец достал свиток с заклинаниями, развернул его и удовлетворенно проговорил:
– Оч-чень хорошо! Стало быть, никто, кроме меня, писца и двуногого, заклинаний не знает. С другой стороны, их знают целых три человека: двуногий, писец и я. – Великий Полководец досадливо поморщился. – Это слишком много и очень опасно.
Значит, от писца и двуногого нужно избавиться. Бедный священный трубиран, – усмехнулся правитель, – у него столько работы, непонятно, когда он отдыхает. Но… – Великий Полководец взглянул на неровные ряды букв. – От двуногого сейчас избавляться нельзя. Надо убедиться, что заклинания действуют.
Целый час Великий Полководец ходил по тронному залу из угла в угол и учился говорить странные имена подземных духов. Затем он вызубрил незнакомые магические слова: «кораллы» и «кларнет».
– Ничего не понятно, – вышагивая по залу, раздраженно пробормотал он. – Двуногий говорил, что духи друг у друга воруют душу железного человека, но здесь же два слова: «кораллы» и «кларнет». Если Карл у Клары своровал душу, значит, Клара у Карла своровала что-то другое? Чертовы ворюги! – Великий Полководец подошел к Цицерону, посмотрел ему в лицо и спросил: – Может, эти духи говорят на разных языках и души у них называются по-разному? Однако пора попробовать, – решил Великий Полководец. – Но если двуногий меня обманул, я собственными руками запихну его в глотку священному трубирану.
Правитель страны несколько раз вслух повторил оба заклинания и особенно тщательно – умертвляющее, чтобы в случае чего вовремя остановить железного гиганта. Затем, чеканя каждое слово, он громко прочитал: «Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет». Затем он вплотную подошел к роботу. Немного помедлив, Великий Полководец нажал на красный магический кружок и на всякий случай подальше отбежал от железного человека.
То, что за этим произошло, привело правителя в неописуемый восторг. Глаза у гиганта загорелись зеленым огнем, он со скрипом поднял обе руки и, загремев тяжелыми цепями, посмотрел вначале на один манипулятор, затем на другой.
– Получилось! – восхищенно проговорил Великий Полководец. – У меня получилось! Я оживил его!
– Ну и чему ты радуешься, злодей? – громовым басом спросил Цицерон. – Я же теперь из тебя котлет понаделаю!
– Как ты со мной разговариваешь?! – надменно спросил Великий Полководец. – Это я прочитал заклинание. И отныне ты будешь подчиняться только мне.
– В первый раз жалею, что у меня железные крюки, а не пальцы, – ответил Цицерон. – Я бы тебе показал большую фигу.
– Я не знаю, что такое «фига», – сказал правитель. – А за то, что ты не желаешь мне подчиняться, я тебя умерщвлю. – И он начал быстро читать заклинание: – Карла у Карлы укарла коларры, а Карла у Карлы… О, черт! – выругался Великий Полководец и попробовал еще раз, но чем больше он волновался, тем хуже у него получалось.
Пока Великий Полководец пытался прочитать умертвляющее заклинание, Цицерон проверил цепи на прочность, а затем сильно взмахнул правым манипулятором. Металлический штырь с кольцом легко вылетел из стены, и, чтобы цепь не мешала, Цицерон намотал ее на крючья. То же самое он проделал и со вторым манипулятором.
– Клара у Карла укарла какарлы… – с ужасом глядя на железного громилу, бормотал Великий Полководец. – Карла у Клары какарла какарлу…
– Ну, ты еще скажи: «На дворе трава, на траве дрова», фольклорист хренов, – пробасил Цицерон и двинулся на правителя страны. – Отвечай, где мальчик? Не то я тебе…
– Охрана!!! – завопил Великий Полководец и бросился вон из тронного зала. – Остановите его!!! Клара у Клары укарла укарлы…
Появившиеся охранники увидели ожившего железного человека и попытались остановить его с помощью оружия. Не меньше десяти дротиков ударились в Цицерона, но робот, наученный горьким опытом, вовремя закрыл грудь и фотоэлементы манипуляторами.
– Отдайте мальчика, и я уйду отсюда, никого не трону, – гудел Цицерон, но пока он шел к двери, дворцовая стража разбежалась, и тронный зал опустел.
Глава 24