Официантка возвращается с напитками и принимает заказы. Все это время мой желудок сжимается от гнева. Саша продолжал им лгать. Я поднимаю бровь и ловлю ее ухмылку.
Неверный ход.
– Думаю, вас ввели в заблуждение. Я беру на себя ответственность, стопроцентную ответственность, – я смотрю ее родителям в глаза и подчеркиваю свою мысль.
– Ввели в заблуждение? Как именно меня ввели в заблуждение? Моя дочь сидит здесь на пятом месяце беременности, и как я понимаю, вы планируете растить ребенка отдельно? По-моему, это похоже на уклонение от ответственности.
– Саша, ты не хочешь вмешаться?
– Нет, думаю, мой отец говорит то, что мы все чувствуем.
– При всем уважении, Клод, у нас с Сашей никогда не было отношений. Если вы думаете, что я брошу свою беременную девушку, это оскорбление. Понимаю, что вы расстроены, так что буду снисходителен, но вы должны знать, я не буду сидеть здесь и притворятся плохим парнем. Мы с Сашей вступили в очень, очень короткий сексуальный контакт, который привел к беременности. Мы едва знали друг друга и после этого не общались. Я не горжусь своими действиями.
Ухмылка Саши исчезает, и она бледнеет.
– Господи, – он недоверчиво переводит взгляд с Саши на меня.
– Что сделано, то сделано. Никто этого не ожидал. Мы здесь не для того, чтобы ворошить прошлое. Мы здесь, чтобы узнать друг друга, – папа берет инициативу в свои руки и пинает меня под столом.
Следующие полчаса наши родители пытаются завести светскую беседу. Мы с Сашей не разговариваем. Когда нам приносят еду, за столом снова воцаряется неловкое молчание.
– Рен, расскажи нам о себе, – Энн многозначительно смотрит на меня.
– Я тоже юрист, занимаюсь спортивным правом.
– Саша говорит, что вы очень известны, очень неуловимы в своей области, известны по всей стране как лучший. Похоже, у вас привилегированная клиентура. Это, должно быть, очень волнующе, – практически выпаливает она.
Мамина рука впивается в мое колено под столом. Не знаю, что ее больше расстраивает: то, что Энн зовет меня Рен, или то, что у нее на лице написано «доллар».
– Я и сам неплохо зарабатываю, но с тех пор, как поступил в колледж, вкалываю как про́клятый. Мне ничего не дали. Мне посчастливилось получить стажировку в Нью-Йорке, где я работал под руководством лучших юристов. Это не всегда было легко, но я горжусь своими достижениями.
– Почему ты выбрал спортивное право?
– Мой брат. Когда ему было четырнадцать, у него был рак в детстве. Его мечтой было играть за НФЛ. Я сказал ему, что, если он это сделает, я буду его агентом. Он был второкурсником в колледже, когда я сдал экзамен. Он преуспел в спорте, и не было никаких сомнений, что он стал профессионалом. Поэтому, когда я закончил стажировку, вернулся в Майами и начал работать в своем агентстве.
– О, совершенно верно. Саша упоминала, что твой брат – Николас Беннетт, – попытка Энн вести себя пресыщено проваливается.
Она точно знала, кто он такой.
– А твой второй брат – врач?
– Да, – отвечаю я.
– Какие удачливые сыновья, Мария. Вы, должно быть, очень гордитесь.
Я перевожу взгляд на маму, которая перестала есть. Ее лицо словно высечено из камня.
– Да, но я также горжусь любым выбором карьеры. Все трое – невероятные люди с добрыми и щедрыми сердцами.
Клод что-то бормочет себе под нос, явно не соглашаясь.
– Давай поговорим о ребенке, – говорит папа напряженным голосом.
– Да, Саша, расскажи нам о себе и ребенке. Как ты себя чувствуешь? – мамина попытка изобразить энтузиазм проваливается, и мне приходится опустить голову, чтобы скрыть веселье.
Это открывает шлюзы, и Саша без конца болтает о себе, стараясь подчеркнуть свое продвижение по службе и известность в своей фирме. Она начинает обсуждать свою беременность и то, как мы снова не смогли определить пол на вчерашнем приеме. Ее мама ловит каждое ее слово, в то время как моя мама охает и ахает вместе с ними вежливо. В этом нет искренности, но две другие женщины не замечают этого, потому что они слишком увлечены обсуждением планов Саши относительно показной детской.
– Похоже, эти женщины могут часами говорить об этом дерьме. Не могли бы вы присоединиться ко мне в бар, чтобы выпить? – Клод указывает на бар позади нас.
– Я откажусь от выпивки. Улетаю сегодня днем.
Саша останавливается на полуслове.
– Куда ты едешь? – Энн меня допрашивает. – Мы надеялись, что вы с Марией присоединитесь к нам завтра и проведете экскурсию по вашему дому.
Это довольно самонадеянно. Энн, очевидно, попытается свести нас вместе, несмотря ни на что.
– Меня не будет в городе по работе. У меня клиент, Перри Карвер, играет в хоккейной серии в эти выходные, – я мысленно проклинаю себя за то, что назвал его имя, но это помогает.
И у Саши, и у матери загораются глаза.
– Когда ты вернешься домой? Мы можем что-нибудь запланировать на следующие выходные.
– Вообще-то, Энн, я уеду из города по делам. Дата моего возвращения пока неизвестна.