— Другими словами, мы должны ему верить только потому, что он не убивал аякаси, когда у него была такая возможность? — вопросила обезьяна.
— Я и помогал им. Когда, например, Тамамо но Маэ бушевала.
— Она приходила за тобой, охотник света, — безжизненным голосом произнес богомол.
— Юто дает нам возможность жить среди людей, — добавила лоли.
— Мы прекрасно обойдемся без этого.
— Как будто я не знаю вас, нано. Или вы уже забыли, что я помогала совету?
Аякаси на некоторое время замолчали, по-видимому, не зная, что на это ответить.
— Где гарантии, что на вас не лежит скрытая магия света? Ходили слухи, что молодой охотник, Амакава Синити, нашел способ прятать свою магию.
— Серьезно? Хотелось бы осмотреть подобные экземпляры. Я так не умею.
— Милорд, зачем все эти речи? Порубим наглецов, раз они в одном месте собрались, — нарушила относительно мирное течение беседы Химари, хватаясь за свою катану.
— Ты что несешь-с-с? — зашипела Сидзука.
— Химари, успокойся и не вмешивайся в переговоры, — сказал я зло. — Не надо было тебя брать с собой.
— Вы слабы, милорд, коль ведетесь на поводу у этих слабаков!
— Химари, ты офигела?! Я тебе что сказал?!
— Я не ваша ручная зверушка. У меня есть собственное мнение!
Я быстро подошел и схватил бакэнэко за руку, которая крепко сжимала рукоять Ясуцуны. Темная аура начала распространяться во все стороны. Я взглянул в фиолетовые глаза и увидел в них зарождающееся безумие.
— Химари, вернись к машине. Это приказ.
Бакэнэко помедлила несколько секунд, после чего выдавила:
— Да, милорд.
Багровый клинок удалилась, фоня на всю округу неприятными темными эманациями. Бесит! Как бесит, когда ситуация выходит из-под контроля. Я был морально готов, что нас здесь ждет ловушка, или что совет не явится на встречу. Да много чего еще. Но когда близкий друг, которому доверяешь, вдруг поступает наперекор тебе, это реально выводит из себя. Ладно, возможно у нее обострение кошачьего сумасшествия, потом разберемся. Теперь становятся понятны все те перемены, что происходили с кошкой в последнее время, включая охладевание наших отношений.
Дальнейшая беседа не принесла никакого положительного эффекта. Члены совета духов сыпали обвинениями в нашу сторону, припоминая все прегрешения Багрового клинка, от которого они вынуждены были скрываться долгие годы. Решение притащить сюда Химари было явно ошибочным. Однако я слишком свыкся с присутствием верного телохранителя подле меня. Неожиданно, сзади на нашем пути почувствовались сильные магические всплески, напоминающие сражение. Одна из аур была нам хорошо знакома. Аякаси также прислушались к происходящему в лесу, после чего впервые подал голос призрачный волк:
— Амакава, мы не будем вести с вами никаких дел. Прощайте.
Три фигуры советников пропали с утеса. Я пнул ни в чем не повинный камешек и буркнул остальным:
— Возвращаемся.
Сражение происходило чуть в стороне от той тропинки, которой мы пришли. Сомневаюсь, что бакэнэко заблудилась, а значит инициатором стала именно Химари. При нашем появлении она взяла себя в руки, быстро очистила лезвие Ясуцуны и спрятала клинок в ножнах.
— Ты меня разочаровала, — вздохнул я.
Химари неожиданно качнуло в сторону, и она схватилась за голову.
— Что с тобой? Тебе плохо?
— Все в порядке, милорд, — выпрямилась девушка с белыми волосами.
— Придется оградить тебя от сражений, раз ты себя не контролируешь. Хотя у нас должно было быть намного больше времени. Необходимо провести подробное обследование блока света.
— Я себя контролирую! — возмутилась Химари. — Ничего обследовать не надо.
— Ты бы видела себя со стороны!
— Видел бы ты себя со стороны! — парировала кошка. — Вьешься ужом перед низшими! Дед Генноске бы от стыда сгорел, знай он, кем стал его внук!
— А… — открыл я рот. Впервые на моей памяти бакэнэко обращалась ко мне неуважительно. — Дед не трогал безобидных духов!
— Ты ничего не знаешь! Нам приходилось зачищать целые районы, если личность нападавшего духа неизвестна. Или выполняли частные заказы, не считаясь ни с кем. С аякаси он разговаривал с позиции силы. Генноске-доно не договаривался, он требовал.
— Ты забываешься. Я глава клана, и я определяю его политику. Но с тобой в нынешнем состоянии разговаривать бесполезно. Маки, отвези ее обратно в Ноихару.
— Хорошо, — скупо ответила охотница, следившая за нашей перепалкой.
Глава 12
Вот еще, не было проблем. Вызванное такси подобрало нас у обочины трассы и повезло к городу. Сидзука едко комментировала поведение несносной кошки, Дай и Саса помалкивали, Генри продолжал тихо сидеть в своем пространственном кармане. Я звякнул Сине-сан и договорился о встрече. Надеюсь, с людьми будет проще.