Читаем Сальватор полностью

Вряд ли нам представится более удобный, чем теперь, случай, дорогие читатели, сказать несколько слов о доброте женщин и жестокости мужчин. Вот создание доброе, порядочное, кристально честное, искреннее до глубины души, по-звериному преданное. Вот женщина, говорим мы, которая только что произнесла страшные слова: "Вы можете меня спасти лишь в одном случае: если умрете!" И вот эта женщина смягчается перед таким человеком. Она переживает волнение, слыша его слова, будто заученные хорошим актером, заглядывает в собственную душу, спрашивает собственное сердце: не слишком ли строго она с ним обошлась, не была ли она жестока, несправедлива по отношению к этому человеку? Вот во власти каких чувств она оказывается, слыша куплет, пропетый этим фигляром...

- Господин граф! - говорит она. - Простите меня за резкость. Я простая смертная и не имею права хотеть или не хотеть чьей-то смерти. Я полагаюсь на Божью справедливость.

Лицо графа осветила довольная улыбка.

- Регина! - молвил он. - Благодарю вас за эти добрые слова. Будьте уверены, я оправдаю ваше отношение. Слово мужчины, идущего на смерть, свято: Регина, простите мне грехи, совершенные мною при жизни, и пожалейте несчастного, когда его не станет.

- Что вам от меня угодно? - спросила княжна.

- Самую малость, Регина. Я хочу, чтобы вы были счастливы!

- Не понимаю, - сказала возлюбленная Петруса и покраснела.

- Регина, - слащаво продолжал граф Рапт, - как бы ни был я грешен, я всегда любил вас как свою дочь, и если вам доводилось иногда в этом сомневаться, то в этом виноват больше я, чем вы. Я думаю лишь о вас в эту ответственную для меня минуту и хочу обеспечить ваше счастье.

- Объясните вашу мысль, сударь, - попросила княжна, сердцем чувствуя, куда клонит граф Рапт.

- Вы любите, - продолжал тот, - одного из приличнейших людей, каких я когда-либо знал. С того времени, как мы в последний раз о нем говорили, я о нем справлялся и узнал, что ваш выбор как нельзя более удачен.

- Сударь! - воскликнула княжна. - Чем больше я вас слушаю, тем меньше понимаю.

- Сейчас вы все поймете, - отвечал граф. - Я прошу в обмен на свою жизнь предоставить мне возможность нынче или завтра встретиться с этим молодым человеком.

- Даже и не думайте! - перебила его княжна.

- Простите, княжна, но я только об этом и думаю с той минуты, как имею честь с вами говорить.

- Что вам от него угодно? Может, хотите его вызвать?

- Клянуеь вашей матерью, Регина, что не стану его вызывать.

- Что же вы можете ему сказать?

- Это моя тайна, Регина! Но можете быть уверены, что я действую исключительно в ваших интересах. Несчастье, жертвой которого вы оказались по моей вине, глубоко меня трогает, и я хочу искупить свой грех.

- Если дело обстоит именно так, сударь, почему бы вам не съездить к нему? Хотя, откровенно говоря, я не могу объяснить цели вашего поступка.

- Это невозможно, Регина. Кто-нибудь может увидеть, как я к нему вхожу. И как я буду выглядеть? Я вас спрашиваю! Нет!

Мое предложение проще. Предлагаю вам устроить завтра нашу с ним встречу в любое время, например вечером.

- Сударь! - сказала княжна Регина, не сводя с него пристального взгляда. - Я не знаю, какую цель вы преследуете, но знаю, как мне предан господин Петрус Эрбель. Что бы вы о нем ни думали, завтра в пять часов он будет здесь.

- Нет! - возразил граф Рапт. - В пять у нас слишком людно, да и прислуга увидит, как он войдет. А я хочу, чтобы о его приходе не знал никто. Вы должны понимать всю деликатность такой встречи. Будьте добры назначить другое время. Вы же почти каждый вечер встречаетесь с ним в саду, не так ли?

Позвольте и мне принять его тоже втайне от всех, инкогнито.

Можете считать, что это фантазия, но фантазия идущего на смерть, и я умоляю отнестись к ней с должным почтением.

- Да зачем же в саду? - заметила княжна. - Почему не здесь или не в оранжерее?

- Повторяю, княжна, нас могут увидеть, и ни вам, ни мне до этого дела нет. Доказательство тому: вы почти каждый вечер принимаете его в саду. Что, кстати сказать, весьма неосторожно, учитывая ваше хрупкое здоровье...

- Однако?.. - в .нетерпении перебила его княжна.

- ...однако, - пюспешно подхватил граф, - я не понимаю, с какой целью вы это делаете; может быть, вы мне не доверяете?

Во всяком случае, мне трудно это объяснить.

Граф отлично мог бы объяснить недоверчивость княжны:

понять ее было нетрудно.

Несчастная женщина действительно думала так: "Раз он хочет видеть его вечером, значит, готовит западню".

- А что если я в самом деле вам не доверяю? - сказала она.

- Позвольте вас успокоить, Регина, - отвечал граф. - Вы можете присутствовать во время нашей встречи, издалека или вблизи, на ваше усмотрение.

- Хорошо, - подумав, согласилась Регина. - Завтра в десять часов вечера вы его увидите.

- В саду?

- В саду.

- Каким образом вы ему дадите знать?

- Я жду его с минуты на минуту.

- А если он не придет?

- Придет.

- Вот ответ влюбленной женщины! - пошутил граф Рапт.

Бедняжка Регина покраснела до корней волос.

Граф продолжал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное