Читаем Сальватор полностью

- Да, - только и ответил Сальватор, - но речь не о нем.

- Верно, о графе... Ну, о нем я не могу сказать того же, что о его брате.

Сальватор молчал, словно не желая обсуждать графа де Вальженеза.

Генерал продолжил:

- Что сталось с маркизом?

- Умер! - ответил Сальватор и горестно уронил голову на грудь.

- Умер?

- Да, генерал... внезапно... в результате апоплексического удара.

- У него был сын... незаконнорожденный, кажется?

- Это так.

- Что с сыном?

- Умер через год после смерти отца.

- Умер... Я знал его ребенком, вот таким малышом, - сказал генерал, показывая рукой, какого роста был мальчик. - Удивительный был ребенок и уже с характером... Умер!..

А как?

- Застрелился, - коротко бросил Сальватор.

- От горя, должно быть?

- Да, вероятно.

- Так вы говорите, замок и парк Вири купил брат маркиза?

- Сын брата, граф Лоредан, и не купил, а снял парк с замком.

- Желаю ему не быть похожим на своего отца.

- Отец - образец чести и неподкупности по сравнению с сыном.

- Не очень-то вы лестного мнения о сыне, дорогой господин Сальватор... Еще один знатный род уходит в небытие, - меланхолично выговорил генерал. Скоро он обратится в прах и, что еще хуже, запятнает себя позором!

Помолчав, он спросил:

- А зачем господину Лоредану де Вальженезу дом, которым он так дорожит?

- Я же сказал, что в стенах дома кроется преступление!

- Вот поэтому я и спрашиваю: зачем господину де Вальженезу дом?

- Он прячет там похищенную девочку.

- Девочку?

- Да, ей шестнадцать лет.

- Девочка... Шестнадцати лет! - пробормотал генерал. - Как и моя...

Потом, словно спохватившись, спросил:

- Раз вы знаете об этом преступлении или, скорее, раз вам известен преступник, почему вы не выдаете его правосудию?

- Потому что в трудные времена - а мы переживаем именно такое время, генерал, - существуют не только преступления, на которые правосудие закрывает глаза, но и преступники, которых оно берет под свою защиту.

- Ого! - вскричал генерал. - Неужели вся Франция не может подняться, восстать против подобного порядка вещей?

Сальватор усмехнулся:

- Франция ждет удобного случая, генерал.

- Можно, как мне кажется, его поторопить.

- В этом мы с вами непохожи.

- Вернемся к насущным делам. Поскольку Франция не восстанет нарочно для спасения господина Сарранти и надобно, чтоб его спас я... Раз дом не продается, как вы рассчитываете им завладеть?

- Прежде всего, генерал, позвольте мне ввести вас в курс дела.

- Я слушаю.

- Один из моих друзей подобрал около девяти лет назад бездомную девочку. Он ее вырастил, воспитал; девочка превратилась в прелестную шестнадцатилетнюю девушку. Он собирался на ней жениться, как вдруг ее похитили из пансиона, где она жила в Версале, - девушка бесследно исчезла. Я вам уже рассказывал, что случайно напал на след другого преступления, когда нашел с помощью своего пса тело мальчика. Пока я стоял на коленях перед его разрытой могилой и в ужасе ощупывал волосы жертвы, я услышал шаги и увидел, что ко мне приближается чья-то тень. Я вгляделся и при свете луны узнал невесту моего друга, похищенную и бесследно исчезнувшую. Я оставил расследование одного преступления и занялся другим. Я назвался и спросил у девушки, почему она не пытается бежать. Она рассказала, как пригрозила похитителю написать и призвать на помощь друзей, даже бежать, но тот раздобыл приказ об аресте Жюстена...

- Кто такой Жюстен? - полюбопытствовал генерал, заинтересовавшись рассказом Сальватора.

- Жюстен - это мой друг, жених похищенной девушки.

- Как граф мог добиться приказа об аресте?

- Жюстену вменили в вину его же доброе дело, генерал. Его обвинили в том, что он похитил девочку. Заботу, которой он окружал ее все девять лет, назвали заточением, а готовившуюся свадьбу - насилием. Возникло подозрение, что девушка из богатой семьи, а Уголовный кодекс предусматривает наказание: ссылка от трех до пяти лет на галеры, смотря по обстоятельствам, для мужчины, уличенного в заточении несовершеннолетней. Как вы понимаете, генерал, обстоятельства оказались самые что ни на есть отягчающие, и мой друг оказался осужден на пять лет галер за преступление, которого не совершал.

- Невероятно! Невероятно! - воскликнул генерал.

- А разве господина Сарранти не приговорили к смертной казни как вора и убийцу? - холодно возразил Сальватор.

Генерал понурился.

- Ужасные времена, - пробормотал он. - Страшные времена!

- Пришлось набраться терпения. . И я не решаюсь продолжать расследование по делу господина Сарранти потому, что, если я призову правосудие в замок и парк Вири, Вальженез решит, что кто-то хочет у него отнять его жертву, и будет слепо мстить Жюстену.

- А можно как-нибудь проникнуть в этот парк?

- Конечно, раз это сделал я.

- Вы хотите сказать, что, если туда пробрались вы, это под

силу кому-то еще?

- Жюстен навещает там иногда свою невесту.

- И оба хранят невинность?

- Они оба верят в Бога и неспособны на дурную мысль.

- Допустим, что так. Почему же Жюстен на похитит девушку?

- И куда он ее увезет?

- За пределы Франции.

Сальватор улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное