Читаем Сакральный путь-Выбор сделан полностью

— Берта! У тебя там все в порядке? Ты там уже полчаса! — встревожено спросила бабушка.

— Уже выхожу! — Я и не заметила, как быстро пролетело время, как будто опять отключилась.

Закончив купание, я оделась и вышла. Зайдя в свою комнату, обнаружила там бабушку.

— Мы не договорили с тобой! Что ты хотела мне рассказать?!

Мне так не хотелось ее волновать, но она ждала ответа.

— Возможно, мне просто кажется, но мои сны стали другими. Очень красочными и насыщенными событиями.

— Что тебе снится? — заинтересовалась бабушка и присела на стул у компьютерного стола.

Раздался в стук в дверь: «У вас все одеты? Можно войти?» — весело спросил отец.

— Да, заходи.

— Ну, девочки! В чем дело? Меня не было так долго, а вы как будто по мне и не скучали! Кормите меня, я с дороги голодный. Переполнен разными историями, кому мне их рассказывать? Красотке?

Он стоял в дверях и чуть обижено смотрел на меня. За время своего отсутствия он успел побриться и привести волосы в должный вид. Опрятный, статный, красивый — передо мной стоял тот же МОЙ папа, что и до отъезда. Я приобняла его, и мы пошли вниз. Бабушка тяжело вздохнула, но пошла следом.

<p>Глава 19. Рассказ о белой женщине</p>

Папа рассказывал удивительные истории о различных местах, где ему удалось побывать. Они проводили исследования на Ливадийском хребте, которой входит в состав системы Сихотэ-Алинь. Поиски привели его на гору Ливадийская, расположенную в Шкотовском районе Приморского края. Высота ее 1332,6 метра над уровнем моря. На горе находятся десятки, если не сотни каменных мегалитических блоков, словно разбросанных от подножия до вершины горы, удивительные дольмены и доисторическая каменная кладка, — стена, стоящая на вершине хребта.

— Необычные камни мегалиты[1] начинают встречаться по узкой и крутой тропе, ведущей к вершине, — рассказывал он. — На подъеме на камнях и на разрушенных дольменах[2] изображены необычные узоры. У вершины появляются странные каменные конструкции, похожие на оборонительные форты. Слева от них резкий заросший лесом склон, ведущий вниз к реке. Если прислушаться, можно расслышать едва доносившиеся звуки быстрой и шумной реки. С горы открывался прекрасный вид на приморскую тайгу без троп, но с вековыми деревьями, лианами и кустарниками. Какие тайны, скрывает от нас густой лес, хотели узнать не только мы.

— А кто еще? — не выдержав, перебила его я.

— Самую высокую часть хребта посещают ежегодно множество туристов в надежде столкнуться с необъяснимым, — с улыбкой пояснил папа. — Оказывается в этом районе существует множество легенд, с которыми охотно нас ознакомил гид. С ним мы познакомились на тропе отдыха. Самая популярная и таинственная легенда про летающую женщину. По преданию, она была невестой верховного жреца народа Шуби — он принёс себя в жертву на вершине горы, чтобы остановить войну. Невеста не выдержала утраты и бросилась вниз со скалы. Её дух до сих пор бродит по лесу, оплакивая любимого. Местные старожилы верят, что она появляется в момент опасности. Добрым людям помогает (зверя дикого отогнать, дорогу указать), а злых — прогоняет.

— А как она их прогоняет? — заинтересовалась я.

— Со слов очевидцев, рассказал нам тот же гид, перемещается она в огненном шаре и при встрече с путником вопит, что есть мочи.

— Ты же понимаешь, что он нарочно тебя пугает? — улыбаясь уточнила бабушка. — Смотри, испугаешься ночью не прибегай!

— Ха-ха! — Состроила гримасу я. — А вы чувствовали присутствие чего-то таинственного вокруг вас?

— Даже и не знаю! На ум приходит одно яркое ночное событие: Однажды нам мешала спать громкая музыка очередных туристов. Мы с моими коллегами решили им объяснить, как себя нужно вести в общественных местах. В итоге им пришлось оказывать первую медицинскую помощь! — давясь смехом, рассказал он.

— Вы что их избили? — в ужасе проговорила я, закрыв рот руками.

Папа перестал смеяться и в недоумении уставился на меня.

— Ну что ты! Радость моя! Как тебе такое только в голову пришло?

Я лишь пожала плечами.

— Они наслушались легенд и в них поверили. Они рисовали символы на деревьях и ждали прихода неизвестного. Вот мы и пришли! — вновь заулыбался папа. — Я привязал белый пакет, простынь к квадрокоптеру и запустил его в полет. Видели бы вы их испуганные лица! Хотя, о чем я? Сейчас покажу! — Отец встал, вышел из комнаты и через некоторое время вернулся с ноутбуком. Мы молчали в ожидании шоу. Он включил видео и повернул к нам экран. Сначала ничего не было видно, только слышно шуршание пакета на ветру и звуки вращающихся лопастей. Потом вдалеке стал проглядываться огонек костра, и чьи-то фигуры мелькали в его свете. Звуки пакета я перестала слышать, зато комната заполнялась грохотом рок гитары и мужским воплем.

— Теперь понимаете, почему мы не могли уснуть? — прокомментировал папа происходящие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика