— Испанский корвет по левому борту! — донёсся крик вперёдсмотрящего. — Идёт на нас!
Джек Блэк посмотрел в названную сторону и увидел приближающийся корабль. Достав подзорную трубу, он поднёс её к правому глазу и посмотрел в неё.
— Всем приготовиться к битве! — отдал приказ капитан Джек Блэк. — Готовьтесь стрелять из пушек по моей команде! Готовьтесь перезаряжать оружия сразу после выстрела! И подготовьтесь к последующему абордажу! Надеюсь, никто из вас не струсит перед лицом опасности.
«Блэкджек» повернулся носом к противнику. Вскоре, когда расстояние между кораблями уменьшилось, пираты выстрелили из носовых орудий, повредив фок-мачту испанцев. Капитан резко повернул штурвал, и галеон теперь смотрел правым бортом на корвет. Он отдал приказ, и был произведён залп. Книппели с бешеной скоростью устремились из жерл пушек во врага и попали по нему, убив несколько солдат и повредив паруса.
Затем настала очередь «Изабеллы» открыть огонь. Выстрелы из носовых орудий не дали результата, ядра пролетели над палубой и упали в воду. В следующее мгновение выстрелили кормовые пушки продолжившего разворачиваться галеона. Грот-мачта на военном корабле упала набок, свесилась за борт под собственной тяжестью и опустилась в воду, порвав при этом такелаж. Скорость корвета значительно снизилась, он замедлился.
«Блэкджек» продолжил разворачиваться и теперь его левый борт оказался нацеленным на противника. Очередной залп смёл остатки рангоута, а также убил немного членов команды. Бизань-матча с треском разломалась пополам и последовала в море за остальными. Теперь военный корабль был полностью обездвижен.
— Зарядить картечью! — приказал Джек Блэк, и команда принялась исполнять его приказ.
Пока дым от выстрелов рассеивался, на борту «Изабеллы» не спешили с ответным залпом, опасаясь того, что промахнутся. Лишь когда пиратский корабль вышел из-за завесы, они открыли огонь. В борту галеона образовалось несколько пробоин, кроме того, было убито несколько человек экипажа. «Блэкджек» подошёл поближе к цели и дал залп по врагу, развернулся другим бортом и произвёл дополнительную серию выстрелов.
Численность испанской команды уменьшилась. Картечь убила всех, кто не смог найти укрытия и спрятаться где-нибудь. Оставшиеся в живых солдаты в панике бегали по палубе, не зная, что делать. Некоторые из них были готовы сдаться. Однако все метания прервал грозный крик капитана, который приказал биться до последнего. В завершение он пообещал лично убить тех, кто не повинуется ему. Это помогло, и военные более не испытывали прежнего животного страха.
Два корабля ударились бортами, и пираты забросили кошки, подцепив приз. Подтянув его поближе, они хлынули на «Изабеллу», атакуя каждого встречного. Яростно размахивая клинками, они убивали всех, кого видели. Окружая и без того малочисленных противников, члены команды «Блэкджека» не давали врагам ни малейшего шанса спастись. Хоть это были NPC, некоторые из них предпочитали спасаться от морских разбойников, прыгая в прохладную воду Карибского моря, потому и отправлялись за борт, едва рядом с ними оказывалась группа противников.
Корабль был успешно захвачен. У Джека Блэка открылось окно, в котором он перегрузил содержимое трюма приза на собственный парусник. В основном это были снаряды да порох, однако нашлось немного досок и парусины. Можно будет произвести небольшой ремонт судна. Пробоины, что образовались во время перестрелки надо будет заделать, чтобы во время шторма внутрь не попала вода. Покончив с грабежом захваченного корабля, капитан закрыл интерфейс и приказал потопить опустевший корвет.
Глава 21. Месть
«Блэкджек» шёл на восток уже третий день. До Мартиники оставалось не так уже и далеко. Однако внезапное сообщение от Беллатора заставило капитана Джека Блэка изменить курс. Кок с «Анны Марии» сообщал, что Варвар решил повернуть на север и отправиться на Невис. Ветер, к счастью экипажа люггера, был южный. Это позволило им далеко продвинуться.
Галеон Джека Блэка оказался в немного невыгодном положении. Идя под углом к ветру, он уступал в скорости преследуемому противнику. Однако даже мнимое приближение к врагу удовлетворяло капитана, желавшего поскорей проучить его.
Пару дней пришлось идти на северо-восток. Временами ветер стихал и создавалось впечатление, будто судно застыло на месте. Иногда возникавший штиль долго не длился, и через некоторое количество минут воздух снова начинал перемещаться над водной гладью, передвигая корабль.