Читаем Сага о неудачнике 4 полностью

Я подошел к целительнице, все еще задумчиво глядя на убитого мной капитана корабля. Ван дер Декен. Я слышал это имя. В моем мире. Ведь это была старая байка о «Летучем Голландце». Не помню, про что она была, но и это имя и название корабля — ведь это из моего мира. Что-то со всем этим точно не так. Сначала в магическом королевстве Колизей и гладиаторы, причем все те же исторические имена, теперь вот это. Все это не просто так.

У меня появилось странное ощущение тревоги. Но я не мог понять из-за чего конкретно оно возникло.

— Корабль плывет при помощи магии, — раздался от штурвала голос Мелисы.

— Куда ты там рулить собралась, а ну постой, — воскликнула Элантира, быстро подбежав к генералу смерти.

— Серж, все в порядке? — внезапно спросила Нейта, глядя мне в глаза. — Ты как-то побледнел.

Я провел ладонью по лицу, сделал глубокий вздох и натянул улыбку. Пока бессмысленно об этом думать. Пусть такое странное совпадение меня тревожит, но никаких догадок даже не появляется, так что придется это все оставить на потом. Сейчас нужно сосредоточиться на насущных делах.

— Да, я в норме. Спасибо за лечение.

— Враг был настолько силен, что смог тебя ранить, — заметила Нейта.

— По его словам он был легендарным охотником из прошлого, да и оружие у него явно не ниже эпического, а то и великое, не говоря о том, что он использовал талант. Кстати, об оружии и доспехе — надо будет забрать. И еще у него должно быть кольцо с телепортом, такое же, как и у вампирши.

Проведя ревизию на корабле, мы ничего лучше, чем нагрудник и сабля капитана корабля не нашли. Мелиса благородно отказалась от дележа добычи, сказав, что ее интересует только коса. Мы не стали спорить. Не хочет, дело ее — нам больше достанется.

Теперь перед нами встало несколько вопросов:

  1. Где мы находимся?
  2. Куда нам плыть?
  3. После небольшого совещания мы решили плыть до стены, а потом уже изменить курс и плыть, держа ее в поле зрения. Так что, двигаясь вдоль нее, мы рано или поздно найдем причал и проход в тронный зал.

    Так и поступили. Первое, что мы нашли — это причал, от которого отплыли. Затем были долгие часы плаванья, которые, наконец, закончились еще одним причалом.

    — Ну что, пошли? — сказала Мелиса.

    Я бросил взгляд на корабль.

    — Да, пошли, — произнес я.

    Надеюсь, когда будем возвращаться корабль никуда не денется.

    Мы двинулись к массивной двери, ведущей в тронный зал. Как и все остальные двери, она оказалась незапертой.

    — Будьте начеку. Последние два противника были сильны, а страж, что там впереди, должен быть еще сильнее, — предупредил я.

    — Хорошо, — ответил за всех Малтиан.

    Приоткрыв одну из створок, мы скользнули в тронный зал. Перед нами предстало огромное помещение, залитое мягким желтым светом. Красная ковровая дорожка пролегает от двери до массивного трона. Справа и слева от дорожки возвышаются массивные колонны, на которых прикреплены красные флаги с изображением разных знаков. Освещает помещение несколько люстр, висящих под потолком. От них исходит яркий нежный свет, от чего и тени кажутся сглаженными и мягкими. Впереди на троне в черных одеяниях застыл скелет с короной на голове.

    — А вот и последний страж, — прошептал Малтиан.

    — Нет. Это просто мертвец. В нем нет и капли жизни, — внезапно произнесла Мелиса. — Это и есть отец Заэрола и владыка этой гробницы. Страж еще не появился. Возможно, нам повезет и сможем проскользнуть. Вон там за троном небольшая металлическая дверь, ведущая в коридор, что заканчивается перекрестком. Вправо покои владыки, влево ванны, а прямо путь к сокровищнице.

    — Ладно, двинули, но только тихо. — прошептал я.

    Мы, медленно озираясь по сторонам, двинулись через зал.

    Несмотря на то, что Малтиан и Нейта много тренировались, все равно в тишине зала раздаются, пусть и легкие, приглушенные мягким ковром, шаги. Когда до трона осталось всего лишь десять шагов, внезапно в стороне раздался легкий вздох, и из-за ближайших колонн вышли двое демонов. Это были определенно представители расы демонов: алая кожа и характерные рога. Первый был высокий длинный мужчина с мощной мускулатурой, распирающей элегантный красный костюм. Вторая была женщиной в темном, расшитым золотом, платье, что облегало фигуру и выразительно подчеркивало широкие бедра, узкую талию и объемную грудь. От нее так и веяло похотью и одновременно смертью — наверное, в моем мире ее приняли бы за суккуба.

    — Вы зашли слишком далеко, вторженцы, и убили наших товарищей. Это непростительно, — произнесла женщина. — Я Лилит, глава стражей, позабочусь о том, чтобы ваши тела были похоронены на третьем этаже.

    — Не думайте, что сможете сбежать. Вступив в этот зал, вы подписали себе смертный приговор. И я — Асмодей — сильнейший страж, приведу его в исполнение.

    На их руках блеснули кольца, а в следующий миг засияли печати магического пространства. У мужчины в руках появилась тяжелая шипастая булава, а у женщины огромная секира.

    — Эй, Лилит, оставь это мне, все-таки двое на четверых — это слишком, — произнес Асмодей, покачивая булавой.

    Перейти на страницу:

    Все книги серии Сага о неудачнике

    Сага о неудачнике 3
    Сага о неудачнике 3

    Ильдриалл погрузился в пучину войны. Приспешники Богов ожесточенно захватывают одно королевство за другим, сталкиваются друг с другом в жестоких схватках. Смертные называют это войной Богов. Для самих же Богов — это просто игра, а смертные лишь фигуры в их руках. Наградой же, за победу в этой кровавой игре, превратившей мир в поле боя, станет трон верховного Бога. И в эту смертельную игру готов вступить новый игрок — бессмертный король демонов Ол-демо Эр, жаждущий реванша и желающий свергнуть Богов.Оказавшись в центре этой всемирной мясорубки, "счастливчик" Серж и его друзья встают перед трудным выбором: присоединиться к кому-то или же сразится сразу со всеми.

    Александр Владимирович Немченко , Александр Немченко , Немченко Александр Владимирович

    Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / ЛитРПГ / РПГ
    Сага о неудачнике 4
    Сага о неудачнике 4

    Много времени минуло с тех пор, как Серж попал в Ильдриалл. Когда-то давно он был слабым и неудачливым охотником на монстров с издевательским прозвищем "счастливчик". С тех пор минуло много времени. Он нашел верных друзей, обрел любовь, довел свое тело до предельной уровня доступного людям и стал уважаемым охотником. Но о покое ему можно только мечтать. Серж и его группа охотников, ведомые судьбой, должны вступить в войну с королем демонов Ол-демо Эром. Но чтобы иметь хотя бы шанс одолеть его, нужно высококлассное снаряжение, десятки высокоранговых элексиров, боевая магия и магия поддержки более высокого класса. Впереди их ждут таинственные поземелья и сотни монстров. Серж и его группа, начинают путь к первому рангу охотников на монстров и званиям "легендарных охотников".

    Александр Владимирович Немченко

    ЛитРПГ

    Похожие книги