— Не бывать такому, чтобы я обманул тебя. Я сдержу все свои обещания. Но меня удивляет Хрольв — я не понимаю ни его поведения, ни ваших отношений, только кажется мне, что что-то здесь не так.
На том они закончили разговор, и конунг велел готовиться к свадьбе. Был устроен пышный пир. На этом пиру Гюда, сестра конунга, без возражений вышла замуж за Вильхьяльма. Вильхьяльм получил много людей в услужение и был очень доволен собой.
19
Однажды рано утром Хрольв вошел в покои, где спал Вильхьяльм, подошел к его постели и сказал:
— Так случилось, Вильхьяльм, что ты стал зятем конунга, а я служил у тебя все это время. Теперь я оставляю свою службу и разрываю наш договор. Пусть тебя не тревожит то, что мы с тобой так расстаемся. Теперь меня больше заботит моя честь, а не твои заслуги.
И Хрольв вышел, а Вильхьяльм был сильно смущен. Гюда спросила, почему Хрольв так быстро ушел и что он такое говорил? На это Вильхьяльм ответил:
— Такой уж у него характер: он никак не хочет оставаться больше месяца или двух на одном месте, если это в его силах. А я долго держал его в страхе. Сейчас он доказал, что любой, кто даст ему работу, пожалеет об этом. Он все делает плохо, потому что он вор и негодяй. Но мне не хотелось бы предовать его смерти в чужой стране. Скоро он покажет, каков есть на самом деле: он злом платит тем, кто делал для него добро.
На том их разговор и закончился, а свадебный пир продолжался.
Говорят, что те, кто уцелел из войска Соти, вернулись домой в Таттарарики. Их потери были большими. Конунг Менелай считал поход неудачным, но ему пришлось с этим смириться.
Ранней весной вернулись из Ётунхейма Сёрквир и Брюньольв и привезли конунгу Эйреку много редких сокровищ. Вместе с Гримом они участвовали во многих сражениях и всегда одерживали верх. Хрольв жил на дворе конунга. Он был в плохих отношениях с Сёрквиром, Брюньольвом и Вильхьяльмом, но в добрых — со своими соседями по скамье, потому что раздавал серебро направо и налево. А раньше, когда Хрольв служил у Вильхьяльма, он никому не делал добра.
Шел уже третий год, как дочь конунга пыталась найти человека для турнира с Сёрквиром. Конунг Эйрек решил, что правильно поступил, поскольку не верил, что она сможет отыскать кого-нибудь.
20
Некоторое время спустя к конунгу Эйреку пришли гонцы от дочери конунга с просьбой созвать на тинг как можно больше народу, чтобы она могла выбрать человека для поединка с Сёрквиром. Если же такого человека ей найти не удастся, она выйдет замуж за конунга на условиях, заключенных между ними. Конунг был очень обрадован этим известием и считал, что теперь девушка в его руках. Он велел тотчас же созвать тинг и прийти туда всем бондам и людям из городов, замков и из соседних херадов. Дочь конунга созвала на этот тинг самых смелых людей из своих владений. Многие прибыли незваными, им было любопытно посмотреть, как обернется дело, и все очень тревожились за Ингигерд. Люди собрались на тинг рядом с ее замком. Туда пришел конунг Эйрек с многочисленной свитой, были там с ним и Сёрквир, и Брюньольв, и зять конунга Вильхьяльм. Хрольв тоже пришел, взяв с собой оружие Хреггвида, но никто не обратил на него внимания. На тинг собралось очень много народу. Места для людей на этом тинге были устроены так: скамьи поставили кругами, а между ними оставили проход, чтобы можно было выйти на середину. Вильхьяльм сел рядом с конунгом, ниже — Сёрквир и Брюньольв, другие приближенные конунга сели дальше. Хрольв сидел далеко во внешнем круге на самом низком месте.
Когда все расселись, прибыла дочь конунга Ингигерд, такая красивая и любезная, что трудно придумать похвалы ее красоте. Все только на нее и смотрели. Один Хрольв не глядел на нее и опустил на лицо капюшон. Ингигерд подходила к каждому и смотрела в глаза. Так она обошла один круг, потом другой. Наконец она подошла к Хрольву и взяла его за руку, но он не двинулся с места. Тогда Ингигерд подняла капюшон с его лица и сказала:
— Выбор у меня не очень большой, но я выбираю этого человека для поединка с Сёрквиром. И он отправится со мной, если сам того захочет.
Хрольв ответил:
— Неразумный ты сделала выбор. Я не могу даже удержаться в седле и все время падаю. И пугаюсь даже одного грозного взгляда.
Дочь конунга сказала:
— Никогда я тебя не видела раньше. Но если я вправе здесь повелевать, ты не должен отказываться.
Конунг Эйрек возразил:
— Так я думаю, Ингигерд, что тебе нужно выбирать кого-то из своих людей, а не чужестранца. А Хрольв служит Вильхьяльму, и он один из моих людей, поэтому он вправе отказаться.
Хрольв сказал:
— Никому здесь я не служу. Я выполню просьбу дочери конунга, если она думает, что с моей помощью получит свободы больше, чем у нее теперь.
Хрольв поднялся и вместе с Ингигерд и ее людьми отправился к ней в замок. Она усадила Хрольва на почетное место и оказывала ему разные почести.