— Я думаю, что вором был Сигурд. Я сделал ошибку с ним. Я дал ему большой и богатый стадир, рядом со своим, думая что он будет благодарен. Но Сигурд не умеет быть счастливым. Он похож на тебя. Всегда хочет большего. Это хорошо для ярла, но плохо для хирдмана.
— Ты думаешь Сигурд Пятка ворует у тебя, и настраивает против тебя хирдманов. И хочешь узнать, не собирает ли его брат, Гудмунд, вооруженных людей? — решил уточнить Хродвальд.
— Не замыслил ли он зло — кивнул Торвальд. И посмотрел на свои руки.
— Ты хочешь убить Сигурда? — тихо спросил Хродвальд. Торвальд быстро посмотрел по сторонам, мазнув взглядом стадир, точно как машет своей косой ловкий хлебороб. А потом схватил Хродвальда за рубаху, и притянул к себе.
— Иногда действовать надо быстро и решительно, потому как иначе может произойти непоправимое. Часто это случается тогда, когда люди думают, что сейчас время говорить. Но если уж начал говорить, то следует не торопиться выпускать слова из своего рта!
— Прости брат — тихо сказал Хродвальд. Торвальд еще некоторое время со злостью смотрел на него, но потом отпустил рубаху, и громко добавил:
— Да, я хочу чтобы ты убил дира, что повадился таскать скот у людей нашего фьорда.
— Какой дир? — не понял Хродвальд.
— Как только ты отплыл — все еще слишком громко для обычного разговора, ответил Торвальд — к нам пришли с дальних стадиров. Они рассказывают то про тролля, то про огра, но всякий знает что огры идут на запах очагов, и ломают стены амбаров, а тролли любят подчинять людей. Этот же дир крадет только то, что осталось под открытым небом. И сторонится людского жилья. Говорят также, что он убил одну рабыню. Я думаю, это волк. Может, слишком рано проснувшийся после зимы, и оттого оголодавший, медведь. Хотя местные люди хорошие охотники, и должны бы были разобрать следы. Это странное дело, и надо поехать, и посмотреть на месте. Я не могу сделать это сам, потому что у меня есть дела здесь. И поэтому прошу тебя, Хродвальд.
Хродвальд хмыкнул, и подумал: "А может ты просто боишься отправить туда хирдманов под началом Сигурда, как и оставить его здесь, потому что не веришь ему. Ты не знаешь кому из хирдманов можно доверять."
— Я не дам тебе хирдманов, но ты можешь позвать охочих людей, и я уверен, многие согласятся — добавил Торвальд.
— Я поспрашиваю охотников среди бондов — громко ответил Хродвальд, и уже тише — и соберу своих людей.
Торвальд кивнул. Хродвальд хотел было развернуться и пойти обратно, но Торвальд вдруг сказал:
— Ты помнишь ту зиму, когда я убил Манна Старого, отца Айвена?
— Да, я помню ту зиму. Как и то, что я хотел убить тебя за это, и убил бы, не будь ты так труслив — ответил Хродвальд. Торвальд так нахмурился, что его брови сошлись на переносице. Такое бывало у него от злости. Он отступил от Хродвальда, и опустил взгляд на свои руки. А потом опустил одну руку на топор. Хродвальд продолжил:
— Я долго ненавидел тебя, брат. Прошло много времени, прежде чем я понял, что с тех пор ты не берешь в руки меча. И за все время, лишь несколько раз ты разрешал убить провинившегося человека. Почти всегда ты берешь виру. И, почти всегда, тебе удается избегать битв, хотя наш фьорд не зря назвали Фьордом Семи Битв. Ведь его трудно оборонять, зато он достаточно богат, чтобы на него нападали. Сначала я думал, что это из-за того, что ты любил Манна Старого, так же, как я. Но потом Вальгард, наш брат, сказал что не все люди могут убивать. Многие могут научиться. Но тяга к этому в человеке должна быть с самого начала, потому как её трудно в себе воспитать. Ты не любишь убивать, брат. И я понял, что оставаясь жить, ты мучаешься дольше и сильнее, чем показываешь, и чем бы смог ты мучиться, воткни я в тебя острое железо.
— Манн попросил меня сам! — резко сказал Торвальд. И пошел прочь, ударив по дороге Хродвальда плечом. Хотя он ушел быстро, Хродвальд увидел блеснувшую в глазах брата влагу. Да и идя прочь, Торвальд вытер лицо рукавом шубы. Хродвальд по волчьи ухмыльнулся. Старший брат всегда был тюфяком и младшие братья это знали. Торвальд был добрым хозяином и справедливым конунгом. Но в Большом Стадире он сидит только потому, что Вальдгарду слишком скучно разбираться в вечных спорах бондов из-за мест для выпаса овец.
Хродвальд хотел выехать утром следующего дня, до того как проснутся свободные люди. Но кто-то из рабов предупредил Сигурда Пятку — тот появился сразу после того, как Хродвальд пинками разбудил конюшего, приказав ему седлать коня.
— Какая удача, Хродвальд — прохрипел Сигурд осипшим от сна горлом — А я тоже как раз хотел ехать. Ты куда?
— Хочу посмотреть Фьорд Семи Битв, погостить у людей, и рассказать тем, кто еще не слышал, историю своего похода! — радостно улыбаясь ответил Хродвальд. И подумал, что беспокойство Торвальда оправдано, ведь раз Сигурд тут, значит его предупредили. А значит, кто-то следит за Хродвальдом. Торвальд совсем распустил рабов, и теперь они не чуют, кому должны служить?