Читаем Сага о Кетиле Лососе (ЛП) полностью

Ториром звали человека, который жил у этого леса. Он предложил Кетилю сопровождать его и сказал, что в лесу есть разбойники:

— Главного из них зовут Соти. Он вероломен и храбр.

Кетиль сказал самому себе, что это им не навредит. Затем он пошёл в лес и пришёл к хижине Соти. Его не было дома. Кетиль развёл огонь. Соти пришёл домой, не поздоровался с Кетилем и поставил еду перед собой.

Кетиль сел у огня и сказал:

— Ты моришь людей голодом, Соти? — сказал он.

Тогда Соти бросил несколько кусков Кетилю. Когда они насытились, Кетиль улёгся у огня и громко захрапел. Тогда Соти вскочил, но Кетиль проснулся и сказал:

— Почему ты бродишь здесь, Соти?

Он ответил:

— Я раздую огонь, который почти погас.

Кетиль заснул во второй раз. Тогда Соти опять вскочил и схватил обеими руками секиру. Тогда Кетиль вскочил и сказал:

— Много ты хочешь ныне нарубить, — сказал он. Затем Кетиль просидел всю ночь.

Утром Кетиль попросил, чтобы Соти отправился с ним в лес, и он пошёл. Когда наступила ночь, они улеглись под одним дубом. Кетиль уснул, как подумал Соти, потому что он громко храпел. Соти вскочил и ударил в Кетиля, так что капюшон плаща свалился, но Кетиля в плаще не было.

Кетиль пробудился и хотел испытать Соти. Он вскочил и сказал:

— Теперь мы померяемся силами в борьбе.

Кетиль бросил Соти на бревно и отрубил ему голову, затем отправился своей дорогой и вечером в йоль пришёл к Архаугу. Фрамар и жители страны приносили ему жертвы для плодородия. Тогда была сильная метель. Кетиль поднялся на курган и уселся против ветра.

Когда люди пришли к Бёдмоду, он спросил:

— Пришёл ли к Архаугу Кетиль?

Люди ответили, что нечего надеяться на это.

Бёдмод сказал:

— Там человек, которого я никак не могу узнать. Идите сейчас, разузнайте про него и пригласите к нам.

Они отправились теперь к кургану, не нашли Кетиля и рассказали об этом Бёдмоду. Бёдмод сказал, что поднимется на курган. Пошёл он потом к кургану, поднялся на него и увидел там большую груду на северной стороне. Бёдмод сказал вису:

Кто этот высокий,то кургане сидитк ветру лицом?Закоченевший муж,мне кажется ты ужасным,что тебя никто не согреет.

Кетиль сказал вису:

Кетиль я зовусь,пришёл из Хравнисты.Там я был воспитан;отважное сердце,знаю я, защитит меня.Всё ж я хотел бы ночлег получить.

Бёдмод сказал:

Поднимайся,сойди с кургана,и мой зал посети.Еды предоставлюя тебе на много дней,если ты захочешь принять.

Кетиль сказал вису:

Я теперь поднимусьи сойду с кургана,всё мне Бёдмод предлагает.Брат мой,даже если б рядом сидел,лучше б не предложил.

Бёдмод взял Кетиля за руку. И когда он встал, то поскользнулся на кургане. Тогда Бёдмод сказал вису:

Ты опытен, воспитатель,идти на войнуи биться с Фрамаром ради богатства.В расцвете силдавал ему Один победу.Очень, говорю я, он к убийствам привык.

Тогда Кетиль рассердился, что он упомянул Одина, потому что он не верил в Одина, и сказал вису:

Одину жертвя никогда не приносил,всё же долго прожил.Фрамар падёт,знаю я, раньше,чем эта высокая голова.

Затем Кетиль пошёл с Бёдмодом, и провёл ночь у него, и сидел рядом с ним. Утром Бёдмод предложил отправиться с ним или дать ему человека против Фрамара. Этого Кетиль не захотел.

— Тогда я пойду с тобой, — сказал Бёдмод.

Кетиль захотел это, и они отправились к Архаугу. Фрамар с воем пришёл к кургану, и Бёдмод и Кетиль были уже там со множеством спутников. Тогда Фрамар провозгласил правила поединка. Бёдмод держал щит перед Кетилем, а перед Фрамаром — никто. Он сказал:

— Теперь ты будешь моим врагом, а не сыном.

Бёдмод сказал, что он разорвал их родство своим колдовством. И прежде чем они начали биться, из леса к Фрамару вылетел орёл и разорвал на нём одежду. Тогда сказал Фрамар вису:

Злой орёл помогает,я не ранен в живот,вонзает он когти своижёлтые в жилы.Кричит рассекающий бурю,всё он наперёд знает,часто я орла радовал,разъярён я на гусят убитых[6].

Тогда орёл напал так сильно, что ему пришлось защищаться оружием. Тогда сказал он вису:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги