Читаем S.W.A.L.K.E.R. Конец света отменяется! полностью

– Мудро. А теперь приведите Рецептера, мы подождем здесь.

* * *

Лениво занимающийся бледный рассвет застал Жикара и Дрессировщицу пересекающими бескрайнее снежное море Западных Пустошей. Навстречу несущемуся внедорожнику, снова поставленному на резину, все чаще попадались экипажи и повозки, груженные скарбом стремящихся к Циркезонью беженцев. Все вторые сутки мимо охотников нескончаемым потоком двигалась внушительная армада устрашающих головорезов, не удостоивших одинокий «хамви» вниманием. К Баруку спешило подкрепление, и Дрессировщица вздохнула, проводив замыкающий квадроцикл глазами. А на третий день далекий горизонт вдруг окрасился кроваво-красным сиянием, которое больше не гасло, с каждым километром становясь лишь сильнее.

– Шахты. – Дрессировщица сверилась с картой и почувствовала, как привычно заныло внизу живота, – сокровища Черного Вилли приближались.

– Как думаешь, что ждет нас там? – разглядывая алое небо, поинтересовался Жикар.

– Без понятия, – спрятав в ладошке зевок, ответила охотница и уютнее расположилась на сиденье, прикрывая глаза. – Знаю одно: мы с тобой действительно не можем без приключений!

НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОВТОРИТЬ! ЭТО ОПАСНО!

Слизень-короед, тушенный в реакторе со скумрепками по-клаштарски

Скорость приготовления – 3 рентгена в час

один слизень среднего размера (желательно дубового посола);

скумрепки, 10–15 штук, очищенные от кожуры;

листья зильбурака для соуса по-клаштарски;

1 кг. картошки;

реактор, или протонный активатор (у кого сколько рук).

Слизня-короеда освежевать от продольной сумятицы вдоль хребта, до появления нежно-голубой слизи. При появлении красной немедленно утилизировать мясо и обратиться в санчасть. (Если работали без защитных перчаток, руки придется ампутировать.)

Очищенные скумрепки растолочь до сыпучей массы и приправить листьями зильбурака. Чтобы клаштарский соус получился более пряным, рекомендуется добавить несколько капель сока из потовой железы змеекрыса.

Разделить филе на три равные части (если готовите со шкуркой, рекомендуется добавить болотных сморчков для более нежной и хрустящей корочки) и тщательно натереть мясо скумрепками до появления стойкого запаха.

Подготовленный реактор до краев наполнить чесноком и очищенной картошкой. Тушить филе слизня на максимальной мощности три рентгена в час. После приготовления выложить в глубокие тарелки и подавать горячим.

При приготовлении в шкуре, половые иглы можно украсить листьями зильбурака и корнеплодом растлени.

НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ПОВТОРИТЬ! ЭТО ОПАСНО!

<p>Алексей Верт</p><p>Едой надо делиться</p>

Джек тыкает меня в спину и шипит:

– Я вчера нашел его!

– Кого?

– Не кого, а чего! Фургончик с хот-догами!

Вот это да! Я подпрыгиваю на месте и, позабыв о дисциплине, оборачиваюсь.

– Роберт, вы уже закончили тест? Я могу забрать работу?

Учительница литературы Химена Мартинес, длинные ноги которой полностью компенсируют мою нелюбовь к Шекспиру и Достоевскому, подходит и, скептически улыбаясь, постукивает карандашом о край стола.

– Н-нет. Еще немного осталось.

– Тогда не отвлекайтесь. А то весь класс рассмешите – как в прошлый раз.

Мексы оглядываются на меня и тихонько ржут, прикрывая ладонями рты. Этак угодливо, гаденько. Как стая койотов над жертвой, которую до них уже задрал кто-то другой.

За моей спиной Джек скрипит зубами. Так громко, что звук напоминает дорожку к фильму ужасов или триллеру про людоедов. Его родители переехали в Нью-Йорк всего пару месяцев назад, и он все никак не привыкнет к обилию «койотов». Говорит, что на Аляске их не так много.

Пока. Я более чем уверен, что пока не так много. Просто еще не добрались.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.W.A.L.K.E.R.

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика