Читаем S-T-I-K-S. Ночь грядущая полностью

Фил молча открыл рюкзак и достал оттуда зип-пакет со споранами.

– Не густо, но на пару дней хватит, – хипарь покопался в столе, выудил оттуда два синих бейджика и протянул их Филу с Маринкой, – носить не снимая.

– Может, еще и клейма нам на лбы поставишь? – усмехнулся Фил.

Хипарь снова покопался в столе, вытащил железное клеймо и бухнул его перед Филом.

– Можешь и клеймо заполучить, если будешь порядок нарушать. С бейджем в Колизей пускают, с клеймом – нет. Наши правила знаешь? – переключился хиппи на Маринку.

Девушка кивнула.

– Тогда сама ему и расскажешь. Следующий!

По пути к воротам стаба Фил решил высказать свое мнение о профессионализме защитников Колизея.

– Этот смешной паренек и есть гроза контрразведки Колизея? Страха он, честно говоря, не нагоняет. Я все ждал, что он скажет «мир тебе, брат» и предложит раскурить что-нибудь галлюциногенное.

– Ты про Лиса? Ну этого хиппи? – уточнила Маринка.

– Ага.

– А он и не должен пугать. У Лиса особый дар – идеальная память. Все, что он когда-либо видел, слышал или читал, навсегда остается в его голове. К примеру, если бы он услышал что-то плохое о парне с необычной винтовкой по имени Фил, то тебя бы провели в соседнюю комнату и поверь – там тебе было бы страшно.

В голове Фила зазвучали победные фанфары.

– Подожди здесь, мне нужно у Лиса кое-что уточнить.

– Что именно?

– Ну, может он что-то слышал о моем прошлом. Надо же память возвращать, – Фил направился к срубу. Маринка промолчала, хотя по ее лицу было видно, что она не сильно-то и верит в сказку про амнезию Фила. Но наемнику это было глубоко безразлично – если Лис выдаст ему нужную информацию, то Фил в Колизее шустренько отыщет свой объект, махнет рукой Маринке-Мариинке на прощание, утрет скупую слезу, и уже завтра будет сидеть на базе внешников счастливый и пьяный.

Замаячившая впереди удачи окрылила Фила, и он ввалился в кабинет Лиса без стука. Хиппи непонимающе глянул на наемника. Фил с порога решил брать быка за рога, в смысле лиса за хвост.

– Говорят, что ты все про всех в Колизее знаешь?

– Врут бессовестно. Все обо всех знать нереально. К примеру, соседка моя, добропорядочная вдова Стрелка вдруг ни с того ни сего оказалась в положении. А я к ней клинья год подбивал! И понятия не имею, какой шустрый подлец ей ребеночка заделал. М-да, – горестно вздохнул Лис, – а ты чего хотел?

– Мне паренька одного найти надо. Вдруг ты его видел или что-то про него слышал, – Лис поморщился, а Фил торопливо продолжил, – конечно, не задаром. Я заплачу.

Фил полез в свой рюкзак за споранами, Лис жестом остановил его.

– Эх, я ведь не просто так просил твою подружку тебе рассказать о наших законах. Я лицо какое? Должностное. А ты мне сейчас взятку предложил. И вполне возможно, что за секретную информацию. А за это можно не только клеймо заработать, но и на Тараканьи Бега загреметь.

– Но… – ошарашенно попытался возразить Фил.

– Но в шесть я свою работу заканчиваю и становлюсь лицом частным. Тогда меня можно в бар «Элитник» пригласить и про парня своего поспрашивать, угощая всякими вкусными напитками. Суть уловил?

– Еще как! Спасибо! Встретимся в «Элитнике», – обрадованно ответил Фил.

Охрана у ворот бегло проверила бейджи и отворила им калитку. Фил зашел внутрь стаба и обомлел. Маринка заметила его замешательство:

– Впечатляет, правда?

Внутри стаб оказался спортивным комплексом, в центре которого возвышался громадный стадион.

– Повезло им со стабом, – продолжила рассказ Маринка, – сюда целая олимпийская деревня прилетела. Теперь понимаешь, почему они Колизеем назвались? Из того здорового стадиона, они крепость сделали, видал стены? Их и на танке с разбегу не пробьешь. Внутри живут самые влиятельные люди Колизея. А вокруг… да ты сам посмотри.

А посмотреть было на что. Больше всего пространство перед стадионом напоминало адскую смесь из китайского, восточного и привокзального базаров. Создавалось впечатление, что здесь все торговали всем.

– Ничего себе размах! – искренне восхитился наемник.

В разнокалиберных палатках можно было купить еду – от армейских сухпаев до деликатесов и разносолов в ярких упаковках. Обмундирования и снаряжения на этом рынке хватило бы, чтобы обуть-одеть целую дивизию. В бесчисленных палатках можно было приобрести и совсем странные для Улья товары: бытовую технику, мебель, гаджеты и автомобили. Фил даже видел бутик, в котором продавались смокинги и вечерние платья. И конечно отдельной статьей шло оружие. На полках были выложены как изящные дамские пистолеты, так и объявления о продаже бронетехники. Вокруг палаток бродила-бурлила толпа, торгуясь, зазывая, да и просто глазея.

– Зачем нужен такой здоровый рынок? – удивленно произнес Фил, – в Улей же все само падает.

Перейти на страницу:

Похожие книги