Она поволокла тело по траве. А подхватил Зерека за ноги, и мы забросили труп в багажник. Туловище уместилось, но руки и ноги все же торчали наружу. Я топтался на месте и не знал, что предпринять. Тогда Рита оттолкнула меня и запихала ноги, согнув их к подбородку. У нее был такой вид, словно она укладывает мешок картошки.
— Дай мне фонарик!
Ей хотелось еще раз взглянуть на того, кто был ее мужем. Она вырвала у меня фонарик и осветила лицо Зерека.
— Наконец-то! Это все же произошло! — Рита захлопнула крышку багажника.
Вся операция заняла не более трех минут, но время поджимало. Мы видели, как к самолету потянулись из здания аэровокзала пассажиры.
— Дай мне пальто и шляпу, быстро!.. А теперь забинтуй лицо! Кровь должна быть внутри. — Она протянула мне бинт.
Я чувствовал себя больным при мысли о том, что его кровь прикоснется к ее щеке.
— Крепче бинтуй! Так. Теперь я сама.
Я смотрел, как она одевается: заправила волосы под шляпу, поправила пальто, одернула брюки. Разумеется, если она не заговорит, никому и в голову не придет, что это не Зерек.
— Могу я идти? Меня не узнают?
— Потрясающе! Ты на него похожа абсолютно.
— Если все закончится благополучно, мы выиграем партию, Фрэнк. А теперь слушай меня: возвращайся и брось его в колодец. Будем следовать нашему плану.
— Да.
Если ее не опознают, я не подвергаюсь никакой опасности. Но была еще мисс Робинсон, которая могла все испортить. Если она встретит Риту возле самолета…
— А мисс Робинсон?
— Не беспокойся, Зерек уже попрощался с ней. Она пообещала предупредить стюардессу на борту, чтобы та оставила его в покое. Ему забронировано место. Главное — войти в самолет. Все остальное будет просто.
— А как ты вернешься?
— С этим тоже все просто. У меня при себе собственный паспорт.
Я взял ее руки в свои:
— Надеюсь, все будет в порядке.
— Поосторожнее, когда будешь возвращаться. Если вдруг случится несчастный случай…
— Не беспокойся.
— Избавься от него. И не забудь мое пальто. Сделаешь все это, Фрэнк?
— Да.
— Извини, если я была груба. Теперь, когда он мертв, все будет по-другому.
— Тебе пора идти.
— Поцелуй меня, Фрэнк.
Все пассажиры были уже на борту. Я ждал, пытаясь унять сердцебиение.
Рита, не торопясь, направилась к самолету. Издали она поразительно походила на Зерека. Ей даже удалось сымитировать его походку.
Стюардесса приветливо улыбнулась. Заподозрит ли она что-нибудь? Задержит ли?
Рита прошла мимо, не останавливаясь. Стюардесса что-то отметила в своем журнале, даже не пытаясь сказать свою дежурную фразу.
Рита поднялась по трапу и исчезла внутри самолета. Удалось!
Никогда еще я не чувствовал такого облегчения! Но буквально через две секунды из темноты вылетела машина и, визжа тормозами, остановилась перед входом в аэровокзал. Земля закачалась у меня под ногами.
Даже без фазаньего пера и кроличьего манто я узнал Эмми!
Эмми! Я бросил взгляд в сторону самолета. Трап еще не убран. Какой-то опоздавший пассажир спорил со стюардессой. Он жестикулировал; показывая какие-то билеты. Двое служащих в форме стояли поодаль, готовые убрать трап. Служащий аэропорта вышел навстречу Эмми. Та начала что-то взволнованно говорить ему, показывая в сторону самолета, до которого было примерно четыреста ярдов.
Если я не хочу болтаться на веревке, нужно помешать ей пробраться в самолет. И я побежал, как никогда в жизни не бегал.
Она тоже побежала, но короткие ножки и толстые плечи не позволяли развить достаточной скорости. Вдруг она почувствовала неладное и оглянулась. Ей-богу, Эмми не ожидала меня увидеть. Я догнал ее и, схватив за руку, заставил остановиться.
— Мисс Перл! Что вы здесь делаете?
Ее шляпка свесилась на нос, закрыв глаза. В руке она зажала толстый пакет.
— Пустите меня!
Но я крепко держал ее.
— Зерек уже на борту. Вы опоздали.
Взревели моторы. Двое служащих откатили трап.
— Отпустите! Мне необходимо передать ему это. — Эмми вертела у меня перед глазами пакетом.
— Вы не успеете! Давайте я отнесу!
Я вырвал пакет, сунул в карман и помчался к самолету. Стюардесса как раз готовилась закрыть люк, когда увидела меня. Я сделал нетерпеливый жест рукой и помчался к самолету, как спринтер. Подбежав, я сказал первое, что пришло на ум:
— Мистер Оппенгеймер на борту?
Девушка удивленно посмотрела на меня:
— Его здесь нет, сэр.
Она захлопнула люк. Один из служащих подбежал ко мне и оттащил от самолета. Моторы взревели, и машина медленно покатила по взлетной полосе. В иллюминаторе мелькнула забинтованная голова. Рита смотрела в мою сторону. Тяжело дыша, подбежала Эмми.
— Все в порядке! — закричал я, стараясь перекрыть рев самолета. — Он там!
Перевязанное лицо по-прежнему было повернуто к нам.
Самолет набрал скорость и взлетел.
Я остановил машину возле придорожного кафе и купил две бутылки джина, так как знал, что ни за что на свете не открою багажник, пока не буду в стельку пьян.
Я вспомнил недавний разговор с Эмми.
На этот раз мне улыбнулась удача: Эмми попалась на удочку Все пережитое за последние дни странным образом отразилось на ней, поубавило спеси и высокомерия.